Hilti DS-WS 10 Mode D'emploi
Hilti DS-WS 10 Mode D'emploi

Hilti DS-WS 10 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour DS-WS 10:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DS-WS 10
Mode d'emploi
fr
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069725 / 000 / 00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti DS-WS 10

  • Page 1 DS-WS 10 Mode d’emploi Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069725 / 000 / 00...
  • Page 2 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069725 / 000 / 00...
  • Page 3: Table Des Matières

    NOTICE ORIGINALE Sommaire 1. Consignes générales 2. Description 5– 9 3. Outils et accessoires 11–14 4. Caractéristiques techniques 15–18 5. Consignes de sécurité 19–23 6. Préparation du système et applications 25–34 7. Utilisation et sciage 35–38 8. Nettoyage, entretien et réparation 9.
  • Page 4: Consignes Générales

    1. Consignes générales Consignes préliminaires concernant le mode Pictogrammes d’emploi Avant de mettre en marche le système, lire absolu- ment son mode d’emploi. Le présent mode d’emploi doit toujours accompa- gner la scie à câble. Avertissement: danger Avertissement: tension Attention de ne pas vous Ne prêter ou céder le Système Scie à...
  • Page 5: Description

    2. Description Description 2.1 Utilisation conforme à la destination 2.2 Désignation des composants 2.3 Désignation des éléments de commande 2.4 Principe de l’entraînement 2.5 Fonction d’avance et fonction de stockage 2.6 Fonction de guidage du câble 2.7 Concept pour la sécurité de travail Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069725 / 000 / 00...
  • Page 6: Description

    «opérateurs». Les opérateurs doivent avoir une parfaite connaissance du présent mode d’emploi ; en outre, un spécialiste Hilti doit les avoir formés dans l’utilisation en toute sécurité de la scie à câble.
  • Page 7: Désignation Des Éléments De Commande

    2. Description Unité de guidage et d’avance Désignation des éléments de commande Douilles coniques internes Boulon excentré Socle Arrêt chariot Vis de mise à niveau Avance manuelle Fente d’ancrage Blocage de la tige piston Cône de connexion Blocage retour Raccord air comprimé Interface motrice et arrêt Embout Support poulies pivotantes...
  • Page 8 2. Description Unité motrice Gabarit de positionnement Interface de fixation Poignée Raccord hydraulique Arête guidage coupe Roue motrice Orifice passage câble Poulie de renvoi Emplacement possible ancrage Poignée transport/maintien Emplacement optimal ancrage Guides pour protection latérale Aimants de fixation sur le socle Pupitre de commande pneumatique Manette commandant la direction de l'avance Régulateur de pression de l’avance (tension câble)
  • Page 9: Principe De L'entraînement

    2. Description Principe de l’entraînement Concept pour la sécurité de travail Le câble diamant est passé autour de l’élément de struc- ture à scier ainsi que sur des poulies de renvoi et sur la STOP STOP roue motrice, les extrémités du câble étant accouplées pour former une boucle.
  • Page 10 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069725 / 000 / 00...
  • Page 11: Outils Et Accessoires

    3. Outils et accessoires Outils et accessoires 3.1 Consignes de sécurité pour les câbles diamant 3.2 Extension des capacités de stockage 3.3 Ensemble poulies 3.4 Poulie de déclenchement 3.5 Câbles diamant et accessoires 3.6. Accessoires pour la fixation et l’utilisation des poulies de guidage et du bloc-moteur Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069725 / 000 / 00...
  • Page 12: Câbles Diamant - Consignes De Sécurité Et D'utilisation

    3. Outils et accessoires Câbles diamant – Ensemble poulies Consignes de sécurité et d’utilisation Lorsqu’un accès limité ne permet pas de monter la peti- te scie à câble directement sur l’élément de structure à découper, ou encore lorsque l’on désire réaliser des Utilisez uniquement des câbles conçus pour coupes qui dépassent la longueur maximale de 2 mètres, une vitesse de coupe d’au moins 30 m/sec;...
  • Page 13: Câbles Diamant Et Accessoires Hilti

    10,8 Epaisseur revêtement (mm) – – Nombre perles/m Programme câbles diamant DS-W10.5 Câbles diamant Hilti DS-W10.5 pour systèmes scie à câble DS-WS15,DS-WSS30 et DS-WS10 Désignation Longueur câble DS-W 10,5 BC DS-W 10,5 LC DS-W 10,2 Acier 20% DS-W 10,8 Acier 100%...
  • Page 14: Accessoires Pour La Fixation Et L'utilisation Des Poulies De Guidage Et Du Bloc-Moteur

    Alimentation en eau Joint GK 356701/3 Joint eau pour 356700/5 Cale métallique 41910/1 Calage blocs de béton Accessoires et pièces d’usure des systèmes scie à câble Hilti Désignation commande Quantité No. article Utilisation Broche de serrage M12S longue 251831/4 Fixation ens. poulies, bloc-moteur Trou ∅...
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    4. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 4.1 Entraînement hydraulique 4.2 Alimentation air comprimé 4.3 Alimentation en eau de refroidissement et en eau de rinçage 4.4 Dimensions et poids 4.5 Données relatives aux performances 4.6 Capacité de stockage et longueurs de câble 4.7 Plaquette signalétique 4.8 Valeurs de bruit Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069725 / 000 / 00...
  • Page 16: Entraînement Hydraulique

    Entraînement hydraulique Dimensions et poids La scie à câble DS-WS10 est conçue pour être mise en Dimensions petite scie à câble œuvre avec les groupes hydrauliques Hilti D-LP 15, D-LP30 et D-LP32. L’usage avec un autre groupe hydrau- Poids: 69,5 kg lique est admissible uniquement lorsqu’il possède les...
  • Page 17: Données Relatives Aux Performances

    4. Caractéristiques techniques Dimensions ensemble 2 poulies simples Longueur des conduites d’alimentation internes Poids: 21,3 kg Longueur des conduites d’air comprimé internes: 7 m Longueur des conduites d’eau internes: 10 m Données relatives aux performances Puissance nominale pour 120 bars et 50 l/min: 10 kW Vitesse du câble pour 50 l/min: 27 m/sec max.
  • Page 18: Plaquette Signalétique

    4. Caractéristiques techniques Plaquette signalétique ® DS-WS10 Made in Austria Registered trademark of Hilti Corp. Schaan, Liechtenstein Puissance nominale: max. 17,5 kW Débit huile: max. 50 l/min Pression huile: max. 210 bars Roue motrice: 280 mm Vitesse: max. 1900 tours/min Câble diamant:...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    5. Consignes de sécurité Consignes de sécurité 5.1 Mise en place du périmètre de sécurité 5.2 Préparatifs de travail 5.3 Calage des éléments de structure et recyclage des boues de forage 5.4 Sécurité durant le service 5.5 Protection contre les chocs électriques 5.6 Consignes de sécurité...
  • Page 20: Mise En Place Du Périmètre De Sécurité

    5. Consignes de sécurité de prolongement du côté tendu du câble. C’est à l’opé- Mise en place du périmètre de sécurité rateur, il en va de sa responsabilité, non seulement de délimiter le périmètre de sciage et d’en signaler les dan- ■...
  • Page 21: Calage Des Éléments De Structure Et Recyclage Des Bones De Forage

    5. Consignes de sécurité ■ Ne pas toucher aux matériaux qui, lorsqu’ils sont sciés, Sécurité durant le service dégagent des vapeurs ou poussières toxiques ou explo- ■ Avant toute utilisation de la scie à câble, s’assurer que sives. tous ses composants ainsi que le câble et ses accou- ■...
  • Page 22: Protection Contre Les Chocs Électriques

    ■ Pour déplacer l’appareil, le saisir toujours par les poi- ment de commande ne fonctionne pas normalement. Dans gnées prévues à cet effet. Tenir les poignées propres et ce cas, confier la réparation du système au service Hilti exemptes de graisse. ou s’adresser à des mécaniciens ou électriciens qualifiés.
  • Page 23: Consignes Générales De Sécurité

    ■ Avant d’utiliser la scie à câble, il faut avoir lu le pré- sent mode d’emploi, en connaître le contenu et avoir bénéficié d’une formation par un spécialiste Hilti dans l’utilisation en toute sécurité de la scie à câble. Toutes les consignes doivent être respectées.
  • Page 24 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069725 / 000 / 00...
  • Page 25: Préparation Du Système Et Applications

    6. Préparation du système Préparation du système 6.1 Repérages pour les poulies de guidage du câble et la répartition des découpes 6.2 Exemples d’applications 6.3 Déterminer la capacité de stockage et la longueur de câble nécessaires 6.4 Monter les composants 6.5 Enfiler le câble, effectuer les accouplements et enrouler le câble sur les poulies 6.6 Monter les profilés de protection...
  • Page 26: Repérages Pour Les Poulies De Guidage Du Câble Et La Répartition Des Découpes

    Pour guider le câble et positionner le support de pou- lies, tenez-vous en aux exemples montrés dans le pré- sent mode d’emploi. Pour des guidages différents du câble, il convient de consulter un spécialiste du sciage Hilti. Coupes horizontales/verticales sur une longueur de Exemples d’applications 70 à 200 cm Coupes horizontales/verticales sur une longueur de 20 à...
  • Page 27: Déterminer La Capacité De Stockage Et La Longueur De Câble Nécessaires

    6. Préparation du système Coupes horizontales/verticales avec l’ensemble Coupes à fleur sur une longueur de 50 à 100 cm env. poulies à l’arrière du pan à découper 50 à 100 cm env. Coupes de poutres ou de fûts sur 30 à 100 cm env. Déterminer la capacité...
  • Page 28: Monter Les Composants

    Pour les applications où la scie à câble est montée direc- Pour la fixation sur support béton, il est impératif d’uti- liser une cheville expansible métallique Hilti HKD-D M12 tement sur le trait de coupe, le gabarit vous sera utile pour déterminer la position exacte des trous pour les...
  • Page 29 6. Préparation du système S’il subsiste des incertitudes quant au chevillage sur des supports de type «béton friable», maçonnerie, pierres artificielles ou pierres naturelles, veuillez vous adresser à un collaborateur de notre réseau de vente. La fixation ne doit en aucun cas être réalisée par des plaques de succion! Opérations à...
  • Page 30: Enfiler Le Câble, Effectuer Les Accouplements Et Enrouler Le Câble Sur Les Poulies

    6. Préparation du système Monter l’unité motrice Opérations à réaliser Introduire le boulon de serrage et le visser en le faisant tourner vers la droite; mettre en place la butée Extraire le boulon de serrage du boîtier de guidage Ne travaillez en aucun cas sans avoir préala- blement monté...
  • Page 31 6. Préparation du système Blocage de l’avance Ensuite, dans la mesure où sont utilisés des supports Immobiliser l’unité motrice dans la position qu’occupe de poulies, faites passer le câble dans leurs essieux creux le câble. ainsi que dans ceux des supports de poulies de la scie. Pour assurer une usure uniforme du câble diamant, avant d’accoupler les extrémités, il est recommandé...
  • Page 32: Monter Les Profilés De Protection

    6. Préparation du système Monter l’extension de stockage optionnelle Avant de débloquer l’arrêt de l’unité d’avance Disponible en option, l’extension de stockage permet et le blocage de la tige piston, assurez-vous que le cylindre d’augmenter la capacité de stockage de la scie à câble! d’avance n’est pas sous pression.
  • Page 33: Raccorder Les Circuits Hydrauliques, D'air Comprimé Et D'eau

    6. Préparation du système Raccorder les circuits hydrauliques, d‘air comprimé et d‘eau Ne travaillez en aucun cas avec la scie sans avoir tout d’abord monté correctement les LONGS pro- Raccordement des conduites d’air comprimé filés de protection qui font partie du jeu d’extension! Ne travaillez en aucun cas avec la scie sans avoir fixé...
  • Page 34 6. Préparation du système Montage du raccord d’eau Raccordement des conduites hydrauliques Monter le robinet d'eau Brancher les conduits hydrauliques sur l’unité matrice Brancher les tuyaux d’eau La longueur des conduites hydrauliques doit être suffisante pour permettre à l’unité matrice d’être positionnée hors de la zone de danger immédiat! Positionner les lances d’eau de refroidissement Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069725 / 000 / 00...
  • Page 35: Utilisation Et Sciage

    7. Utilisation et sciage Utilisation et sciage 7.1 Régler la pression de la découpe à la mise en route 7.2 Démarrer l’eau de refroidissement et contrôler la direction du jet d’eau 7.3 Lancer le sciage 7.4 Contrôler le sciage 7.5 Opérations avant et après l’interruption du sciage 7.6 Régler l’avance en fin de course Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069725 / 000 / 00...
  • Page 36: Utilisation Et Sciage

    7. Utilisation et sciage Régler la pression de la découpe à la mise en 7.3 Lancer le sciage route Sur le pupitre de commande, réglez la pression d’avan- ce recommandée et tendez le câble en actionnant la Avant de mettre sous tension le groupe hydrau- manette d’avance.
  • Page 37: Contrôler Le Sciage

    7. Utilisation et sciage Contrôlez si vous arrivez à tirer aisément sur le câble sion hydraulique correspondante peuvent être accrus dans le trait de coupe: en augmentant l’écart entre la paroi et les poulies à l’en- – Arrondir les arêtes de coupe à l’aide d’un burin ou d’un trée et à...
  • Page 38: Régler L'avance En Fin De Course

    7. Utilisation et sciage Régler l’avance en fin de course (avec extension de stockage en option) Lorsqu’il se trouve en fin de course, éteignez le groupe hydraulique (moteur et débit d’huile) et bloquez l’avan- ce sur le boîtier de guidage. Ensuite, placez la manette d’avance dans sa position médiane (neutre).
  • Page 39: Nettoyage, Entretien Et Réparation

    8. Nettoyage, entretien et réparations Nettoyage, entretien et réparations ■ Vous avez tout intérêt à nettoyer et à entretenir scru- puleusement le système de scie à câble. Ainsi, toutes les parties mobiles et les éléments de commande resteront en parfait état de marche et le système ne risquera pas d’être endommagé...
  • Page 40 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069725 / 000 / 00...
  • Page 41: Guide De Dépannage

    9. Guide de dépannage Guide de dépannage La roue motrice ou le câble ne veut pas se mettre à tourner La roue motrice patine / le câble n’est pas entraîné Lors du démarrage, le câble se décroche de la roue motrice / poulie de guidage L’usure du câble n’est pas uniforme et elle est trop forte par endroits...
  • Page 42: La Roue Motrice Ou Le Câble Ne Veut Pas Se Mettre À Tourner

    9. Guide de dépannage La roue motrice ou le câble ne veut pas se mettre à tourner Causes possibles Solution / remède Le câble passe sur des arêtes vives – De la main, tirer sur le câble pour lisser les arêtes –...
  • Page 43: Le Câble Se Dégage Du Sertissage De L'accouplement

    9. Guide de dépannage Le câble se dégage du sertissage de l’accouplement Causes possibles Solution / remède La pince à sertir n’est pas adéquate – Utiliser la pince à sertir recommandée par le fabricant des accouplements Les mors de la pince sont usés –...
  • Page 44: Le Compresseur Ne Veut Pas Démarrer

    9. Guide de dépannage 9.10 Le compresseur ne veut pas démarrer Causes possibles Solution / remède Il n’y a pas d’alimentation électrique – Brancher l’électricité Le compresseur n’est pas allumé – Mettre en marche le compresseur 9.11 Le compresseur ne comprime pas l’air Causes possibles Solution / remède Le réservoir du compresseur raccordé...
  • Page 45: Recyclage De La Scie À Câble Ds-Ws10

    Les appareils Hilti sont, pour la plus grande partie, fabriqués en matériaux recyclables qui doivent être, bien sûr, triés au préalable. Dans de nombreux pays, Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancienne scie afin de la faire recycler. Deman- dez à votre conseiller de vente Hilti ou à notre Service Clients Hilti.
  • Page 46: Garantie Constructeur Des Appareils

    à une incapacité à utiliser l'appareil dans quelque but que ce soit. Hilti exclut en particulier les garanties implicites concernant l'utilisation et l'ap- titude dans un but bien précis.
  • Page 47: Déclaration De Conformité Ce

    DS-WS10 Année de conception 2003 Nous déclarons sous notre seule et unique responsabilité que le produit cité plus haut est conforme à la directive 98/37/CE. Hilti Corporation Dr. Ivo Celi Dr. Heinz-Joachim Schneider Senior Vice President Executive Vice President Business Unit Diamond Business Area Electric Tools &...
  • Page 48 Tel.: +423 / 234 2111 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 2809 1108 1-fr 1 Printed in Liechtenstein © 2008 378324 / C Right of technical and programme changes reserved S.E.&O.

Table des Matières