Table des Matières

Publicité

Liens rapides

OS3050
OS3051
Commande pour installation d'osmose inverse
Instruction d'utilisation
Softwareversion 4.00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EWS OS3050

  • Page 1 OS3050 OS3051 Commande pour installation d’osmose inverse Instruction d’utilisation Softwareversion 4.00...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Description générale ............................1 Phase “PRODUCTION” ........................1 Phase “DE RÉSERVE” ......................... 2 Phase “RINÇAGE” ..........................2 Phase “MAINTENANCE” ........................3 Phase "DE RÉSERVE ARRET ......................3 Dosage ..............................3 Mesure de conductivité ......................... 3 Mesure de température et compensation de température ..............4 Illustration OS 3050 / OS 3051 ...........................
  • Page 3 Niveau bas ............................17 Surpression ............................17 Manque d’eau 1 ..........................17 Manque d’eau 2 ..........................17 Manque d’eau 3 ..........................18 Concentrat 1 ............................18 Concentrat 2 ............................18 Concentrat 3 ............................18 Protection thermique du moteur ......................19 Température MAX ..........................
  • Page 4: Description Générale

    OS3050/51 Description générale Description générale Les coffrets OS3O5O (mural) et OS3O51 (encastrable) sont adaptés à la surveillance et la commande entièrement automatiques des installations de traitement d'eau, d'osmose inverse. La description qui suit correspond à une installation du type standard. Cette installation peut être conçue différemment suivant l'ampleur de l'installation, la qualité...
  • Page 5: Phase "De Réserve

    OS3050/51 Description générale Phase "DE RÉSERVE" Dans la phase "DE RÉSERVE", il ne s'écoule pas d'eau. Les vannes d'entrée et de rinçage de concentrat sont fermées. La pompe est arrêtée. Le stade 17.1 du programme définit si la vanne de perméat est ouverte ou fermée.
  • Page 6: Phase "Maintenance

    OS3050/51 Description générale Phase "MAINTENANCE" Dans la phase "MAINTENANCE" l'installation peut être démarrée ou arrêtée pour, par ex. nettoyer la membrane avec des solutions spéciales. Par un code, il est possible d'éviter que des personnes non qualifiées ne mettent en marche cette phase. Le temps de fonctionnement maximum peut être programmé...
  • Page 7: Mesure De Température Et Compensation De Température

    OS3050/51 Description générale Mesure de température et compensation de température Dans le cas de l’option du circuit imprimé équipé de deux entrées de conductivité et d’un thermocouple, on obtient après avoir raccordé le thermocouple, la température de l'eau. La valeur mesurée est signalée sur l'affichage digital LCD.
  • Page 8 OS3050/51 Illustration Illustration Type OS3050 pour montage mural en saillie CM I CM II µS/cm STOP PRODUCTION Fonc. 14:11 MT 4A Enter 1 Témoins : De réserve 7 Fusible principal 13 Touche : Information 19 Affichage LCD 2 Témoins : Production...
  • Page 9: Valeur De Mesure Et Affichage De Fonction

    OS3050/51 Valeurs de mesure et affichage de fonction Valeurs de mesure et affichage de fonction Visualisation par LED CM I CM II µS/cm Sur la visualisation par LED, on affiche soit la valeur de la sonde de conductivité 1 ou bien de la sonde de conductivité...
  • Page 10: Affichage Digital Lcd

    OS3050/51 Valeurs de mesure et affichage de fonction Affichage digital – LCD Première ligne – LCD Sur la première ligne de l'affichage digital est donnée la position actuelle de l'installation, par ex. "PRODUCTION", "RINÇAGE", "RINÇAGE ALARM I" (rinçage à intervalles),"DE RÉSERVE", ou "MAINTENANCE".
  • Page 11: Deuxième Ligne - Lcd Avec Phase "De Réserve

    OS3050/51 Valeurs de mesure et affichage de fonction En outre - selon la programmation effectuée et l’exécution de la commande - se suivent alternativement la signalisation des valeurs de conductivité 1 et/ou 2, de la conductivité relative et de la température de l'eau. Les heures de marche sont toujours données.
  • Page 12: Info - Signalisations

    OS3050/51 Info signalisations INFO – signalisations On peut éditer des renseignements et valeurs divers à l'aide de la touche information. Des changements - autant que possible - décrits dans la partie de programme: "Modification et édition des valeurs de base".
  • Page 13: Service Numéro De Téléphone

    OS3050/51 Info signalisations Service - numéro de téléphone Service 0031 73 443755 Ici est indiqué le numéro de téléphone de service après-vente Changement du numéro de téléphone: Choisir chiffre : pousser la touche avec symbole "►" . Rehausser chiffre : pousser la touche avec symbole "▲"...
  • Page 14: Relais De Signalisation : I-P

    OS3050/51 Info signalisations Relais de signalisation : I – P Avert. IJKLMNOP On/Off --||---- Ici l'on indique dans quelle configuration, conformément la programmation effectuée, le relais de signalisation est activé. Un trait horizontal "-" sous une majuscule signifie : la mise en action du relais de signalisation n'est pas programmée.
  • Page 15: Intervalle Rinçage

    OS3050/51 Info signalisations Intervalle de rinçage Interv.de rincag 24h* 16h** 300s Ici est indiqué dans l’ordre : 1. l'intervalle de rinçage programmé 2. le temps restant jusqu'au rinçage suivant 3. la durée de rinçage Si aucun rinçage n'est programmé, il est indiqué: " pas d'intervalle de rinçage"..
  • Page 16: Commande Manuelle

    OS3050/51 Commande manuelle Commande manuelle Phase "PRODUCTION" En général ce sont les niveaux de la cuve de stockage d’eau osmose qui mettent automatiquement l'installation en état de marche ou d'arrêt. En cas d'absence de cuve de stockage ou bien si celle-ci n'est pas remplie, on peut mettre en marche l'installation manuellement.
  • Page 17: Phase "Maintenance

    OS3050/51 Commande manuelle Phase "MAINTENANCE" Mettre l'installation sur la phase "DE RÉSERVE". Pousser sur la touche "MAINTENANCE" avec le symbole En cas d'absence d'un code enregistré lors de la programmation, s'allume au bout de 5 secondes la lampe témoin LED d' "MAINTENANCE".
  • Page 18: Pannes / Signalisations

    OS3050/51 Pannes / Signalisations PANNES / SIGNALISATIONS CD 1 MIN Limite CD1 Min sous charge La valeur de la conductivité de la sonde de conductivité 1 se trouve sous le minimum de la valeur limite fixée. L'installation est arrêtée. La signalisation est désactivée, dès que la valeur limite est de nouveau dépassée.
  • Page 19: Cd% Min

    OS3050/51 Pannes / Signalisations CD% MIN Limite CD% Min sous charge La valeur de la conductivité relative de la sonde de conductivité se trouve sous la valeur limite minimum fixée. L'installation est arrêtée. La signalisation s’éteint , dès que la valeur limite minimum est de nouveau dépassée.
  • Page 20: Niveau Bas

    OS3050/51 Pannes / Signalisations Niveau bas Réservoir Vide La cuve de stockage est vide. La signalisation s’éteint , dès que la cuve sera à nouveau remplie. Cause possible: soutirage trop important dans la cuve de stockage. Ce signal peut apparaître uniquement lorsque le remplissage de la cuve de stockage ne s'est effectué...
  • Page 21: Manque D'eau 3

    OS3050/51 Pannes / Signalisations Manque d’ eau 3 Signal Manque d.l’eau 3 L'entrée Sécurité “Manque d’ Eau” est mise en action. L'installation est arrêtée. La signalisation s’éteint et l'installation remise en marche, dès que le signal Sécurité “Manque d’ Eau” est supprimé et que l'installation est remise en marche manuellement.
  • Page 22: Protection Thermique Du Moteur

    OS3050/51 Pannes / Signalisations Protection thermique du moteur Signal Protect.-moteur L'entrée de l'interrupteur de protection du moteur est mise en action. L'installation est arrêtée . La signalisation s’éteint et l'installation remise en marche, dès que l'interrupteur de la protection/moteur est remis en circuit et que le signal est ainsi supprimé.
  • Page 23: Fonctions De Sortie

    OS3050/51 Fonctions de sortie Fonctions de sortie Pompe à haute pression/sécurité de courant triphasé Le raccordement de la pompe à haute pression s'effectue aux bornes "PU". La tension délivrée est conforme à la tension du courant alimentant le coffret. La charge maximum du coffret, incluant celle des électrovannes branchées, ne peut dépasser 6,3 A.
  • Page 24: Pompe Doseuse

    OS3050/51 Fonctions de sortie Pompe Doseuse La sortie "Pompe Doseuse" est réalisée par un contact sans potentiel et repérée par "DO". Ainsi est obtenu un contact de commande sans potentiel pour installations de dosage ou - avec câblage adapté - une commande directe pour une pompe doseuse.
  • Page 25: Fonctions D'entrée

    OS3050/51 Fonctions d’entrée Fonctions d’entrée Arrêt La connexion à partir de la commande „Arrêt“ est indiquée par les lettres „ST“. Elle est active lorsqu‘un contact est ouvert. Ou fermée dans l‘éventualité d‘un message Arrêt, la production d‘eau est interrompue après 6 secondes environ.
  • Page 26: Manque D'eau

    OS3050/51 Fonctions d’entrée Manque d’ eau Pour éviter que la pompe à haute pression ne tourne à vide, on peut incorporer un détecteur de pression. Le branchement de ce détecteur est repéré par "LP" et il est actionné par un contact ouvert. Une temporisation de 1 à...
  • Page 27: Modification Et Édition De Valeurs De Base

    OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base Modifications et édition de valeurs de base A la mise en marche de l'installation d'osmose inverse, on règle les paramètres de fonctionnement du coffret, en fixant des valeurs de base. Ces valeurs de base peuvent à tout moment être modifiées, mais elles ne sont pas effacées par une panne de courant.
  • Page 28: Sonde De Conductivité 1

    OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base 1. Sonde de conductivité 1 L’implantation de la cellule de mesure 1 s'effectue de préférence sur la tuyauterie Démarrage du perméat. Stade N°.: Affich. LCD LED L'indication de la conductivité 1 peut apparaître sur l'affichage digital LCD ou sur la visualisation par LED.
  • Page 29 OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base Stade N°.: Déconnecter Il est possible de programmer que l'installation s’arrête sous une valeur limite MIN. Stade N°.: Limite Max Ici on peut contrôler que la valeur de conductivité se trouve au-dessus d'une valeur limite fixée préalablement.
  • Page 30: Sonde De Conductivité 2

    OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base 2. Sonde de conductivité 2 ATTENTION! Cette phase du programme ne peut être choisie que si le coffret est 1.6 / 1.9 équipé d'un circuit imprimé optionnel équipé d’une deuxième sonde de conductivité.
  • Page 31 OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base Après une temporisation fixe de 60 secondes apparaît sur l'affichage digital l'indication: "Limite CD 2 Min charge" On peut fixer dans les phases 13. et 14. du programme, si un relais de signalisation et/ou de panne supplémentaire est branché.
  • Page 32: Indication De La Conductivité Relative 1

    OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base 3. Indication de la conductivité relative 2.6 / 2.9 ATTENTION! Cette phase du programme ne peut être choisie que, si le coffret est équipée d'un circuit imprimé optionnel équipé de la sonde de conductivité 2: Conductivité...
  • Page 33 OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base 3.2 / 3.3 Stade N°.: Limite Max Ici l’on contrôle que la valeur de conductivité relative se trouve au-dessus de la valeur limite fixée préalablement. Stade N°.: Valeur Max 50.0 La conductivité de l'eau peut se modifier par une évolution de la qualité de l'eau d’appoint.
  • Page 34 OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base 4. Mesure de température 1.6 / 1.8 / 3.4 / 3.7 Si le coffret est équipée d'un circuit imprimé standard, il n'y a pas de mesure de température. On peut par contre programmer une compensation manuelle de CD2 circuit+ température, pour la valeur de conductivité, une température différente de 25 °C,...
  • Page 35: Facteur De Correction De La Conductivité

    OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base 5. Facteur de correction de la conductivité 4.1 / 4.3 / 4.4 Stade N°.: Fact. 1 1.00* Facteur La mesure de la conductivité se rapporte à une température de l'eau de 25 °C. A des températures différentes une compensation manuelle a lieu ou bien, en...
  • Page 36: Contrôle Du Concentrat / Reset Alarme

    OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base 7. Contrôle du concentrat / Reset alarme Stade N°.: Sélectionnez la fonction d’entrée désirée pour le raccordement ‘CO’ à la boîte de bornes. = Concentrat (aussi page 23) = Reset relais de signalisation et relais de panne (aussi page 23) Stade N°.:...
  • Page 37: Rinçage Avanti De Réserve

    OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base 8. Rinçage avanti de réserve 7.2 / 7.3 Avant de mettre l'installation en phase Stade N°.: "DE RÉSERVE" et après la mise en Rinca.AttenteO/N circuit de la tension la membrane peut être purgée.
  • Page 38: Pompe Doseuse

    OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base 10. Pompe doseuse 9.1 / 9.5 10.1 Stade N°.: 10.1 Dosage Le dosage des produits chimiques, peut avoir lieu pendant les phases "PRODUCTION", "RINÇAGE" OU "MAINTENANCE". Si la phase 10.1 est programmée sur Non, la sortie sera connectée en parallèle avec l’unité...
  • Page 39: Contact De Niveau

    OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base 11. Contact de niveau 10.1 / 10.6 11.1 Stade N°.: 11.1 Interr.niveau Contact niveau Le remplissage de la cuve de stockage peut s'effectuer à l'aide d'un seul contact de niveau (haut). De cette façon, l’installation démarre automatiquement, lorsque le niveau d'eau se trouve sous le niveau maximum.
  • Page 40: Relais De Signalisation

    OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base 13. Relais de signalisation 12.2 / 12.3 L'apparition de différentes situations peut être signalée et reportée à distance, à l'aide d'un relais de signalisation et/ou un relais de panne. On peut fixer dans la phase 13.
  • Page 41 OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base 13.7 Stade N°.: 13.8 13.8 Concentr. L'entrée "CONCENTRAT" a été mise en action. 13.9 Stade N°.: 13.9 Inter.moteur O/N 13.10 L'entrée "PROTECTION MOTEUR" a été mise en action. Stade N°.: 13.10 Panne cour.S/O/N S = L‘installation reste en position “De réserve arrêt“...
  • Page 42: Relais De Panne

    OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base 14. Relais de panne 13.* L'apparition de différentes situations peut être signalée et reportée à distance, à l'aide d'un relais de signalisation et/ou un relais de panne. On peut fixer dans la phase 14.
  • Page 43 OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base 14.7 Stade N°.: 14.8 14.8 Concentrat. L'entrée "CONCENTRAT" a été mise en action. 14.9 Stade N°.: 14.9 Inter.moteur O/N 14.10 L'entrée "PROTECTION MOTEUR" a été mise en action. Stade N°.: 14.10 Panne cour.S/O/N S = L‘installation reste en position “De réserve arrêt“...
  • Page 44 OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base 15. Enregistreur 14.* Note: Les pas de programmation suivants ne sont disponibles que pour les appareils équipés de l'interface Enregistreur. Enregistreur Stade N°.: 15.1 0-20 mA 4-20 mA 15.1 16.1 0-20mA 4-20mA La Sortie de courant peut être réglée pour une plage de 0-20 mA ou 4-20 mA .
  • Page 45 OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base ATTENTION! Le pas de programmation suivant n'est disponible seulement que pour les appareils équipés de 2 Sondes de Conductivité. 15.3 15.4 Stade N°.: 15.4 Valeur CD2 1-2- Sélectionner la Sortie «1» ou «2» pour l'affichage de la Sonde de Conductivité CD2.
  • Page 46: Maintenance

    OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base 16. Maintenance 14.* / 15.* Stade N°.: 16.1 No.de code CD2 circuit imprimé Un chiffre code ayant été fixé pour éviter que des personnes non qualifiées puissent exécuter la phase "MAINTENANCE", le stade 16.1 s'affiche. Le code doit être 16.1...
  • Page 47: Vanne De Perméat

    OS3050/51 Modifications et édition de valeurs de base 16.5 Stade N°.: 16.6 No.de code 16.6 Pour éviter que des personnes non qualifiées n’exécutent la phase "MAINTENANCE" ou changent les valeurs correspondantes du programme, on peut définir un chiffre de code personnel.
  • Page 48: Surveillance Centrale

    OS3050/51 Surveillance centrale Surveillance centrale Pour le report de surveillance de l'installation sur une centrale, on dispose de contacts de relais sans potentiel. Des contacts sans potentiel supplémentaires peuvent être ajouter par des relais extérieurs. Aux bornes de relais AN (= signalisation) et MF (= panne) peuvent être reportés les signaux suivants.
  • Page 49 OS3050/51 l'installation et la mise en service L’installation et la mise en service Généralités L’installation et la mise en service de la commande ne peuvent être effectuées que par des professionnels qualifiés qui connaissent le présent manuel d'utilisation et les consignes en vigueur pour travailler en sécurité...
  • Page 50: Mise En Marche

    OS3050/51 Mise en marche Affichage du message “De réserve arrêt” lors de la mise en marche : DE RESERVE ARRET La pompe à haute pression et les valves de coupure ne sont pas placées dans cette position. Exceptions : lorsque les étapes 8.4, 9.5 et 17.1 du programme sont modifiées. Les opérations suivantes peuvent être effectuées :...
  • Page 51: Diagrammes Temps

    OS3050/51 Diagrammes temps Production En cas de dépassement de la conductabilité maximale. stade 6.1 stade 10.6 stade 10.5 stade 10.5 (=0) 5 sec Exemple : Démarrer sans soupape de concentrés. (Stade 6.2 = Non) En cas de dépassement de la conductabilité maximale.
  • Page 52: Bornes De Raccordement

    OS3050/51 Bornes de raccordement...
  • Page 53: Caractéristiques Techniques

    (OS3050) IP42 (OS3051) Température ambiante : 0 – 40 °C Poids : env. 2,1 kg (OS3050) env. 1,7 kg (OS3051) Dimensions OS3050: l x h x p = 263 x 216 x 142 mm Dimensions OS3051 : DIN 43 700...
  • Page 54: Declaration Of Conformity

    : EN 61000-6-3, EN 55022 Immunity standard : EN 61000-6-1, EN 61000-6-2 Low voltage directive : 2006/95/EG Report Report numbers : EWS / EMC / OS3050_02 (OS3050) EWS / EMC / OS3051_02 (OS3051) This declaration was issued by : Date : 11-03-2020 Name : V.
  • Page 55 EWS). All the costs which exceed the obligations of EWS under this Warranty, such as, but not limited to, travel and accommodation costs and costs for assembly and dismantling are for the account and risk of the customer.
  • Page 56 Except where such limitations and exclusions are specifically prohibited by applicable law EWS shall not be liable for: Damage to other property caused by defects in the EWS product, damages based upon inconvenience, loss of use of the product, loss of time, commercial loss or: Any damages, whether incidental, [consequential or otherwise] special, indirect or consequential damages, injury to persons or property, or any other loss.

Ce manuel est également adapté pour:

Os3051

Table des Matières