Page 1
— A B B M E A S U R E M E N T & A N A L Y T I C S TTF200 Measurement made easy Note de mise en exploitation Inbedrijfstelling instructie Montage sur site de transmetteur de temperature –...
Page 2
2 – FR TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C Note de mise en exploitation | 03.2019 La documentation complémentaire est disponible gratuitement au téléchargement sur www.abb.com/temperature. Table des matières Change from one to two columns Raccordements électriques ........
Page 3
TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C FR – 3 1 Sécurité Messages d'alerte Informations générales et instructions La notice est un élément important du produit et doit être Les messages d'alerte de cette notice sont composés selon le conservée pour une utilisation ultérieure.
Page 4
4 – FR TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C … 1 Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Remarques quant à la sécurité des données Mesure de la température de substances de mesure fluides ou Ce produit a été...
Page 5
TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C FR – 5 2 Utilisation dans les zones à risque d'explosion selon ATEX et IECEx Change from one to two columns Remarque Sécurité intrinsèque IECEx • Pour de plus amples informations sur l'homologation Ex des Homologué...
Page 6
6 – FR TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C … 2 Utilisation dans les zones à risque d'explosion selon ATEX et IECEx Données de température Données électriques Convertisseur de mesure Convertisseur de mesure Sécurité intrinsèque ATEX / IECEx Mode de protection sécurité...
Page 7
TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C FR – 7 Remarques concernant le montage ATEX / IECEx Type de protection boîtier antidéflagrant Ex db IIC Le montage, la mise en service, ainsi que l'entretien et la réparation des appareils dans les zones à...
Page 8
8 – FR TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C … 2 Utilisation dans les zones à risque d'explosion selon ATEX et IECEx … Remarques concernant le montage Instructions de montage pour presse-étoupes Maintenance Pour les faibles températures, faire durcir les bagues Tester les presse-étoupes conformément aux périodicités...
Page 9
TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C FR – 9 Raccordements électriques Mise à la terre Installation en zone à risque d'explosion Si une mise à la terre du circuit de sécurité intrinsèque par le L'installation du convertisseur de mesure peut être effectuée...
Page 10
10 – FR TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C … 2 Utilisation dans les zones à risque d'explosion selon ATEX et IECEx … Raccordements électriques ATEX - Zone 1 (0) ATEX - Zone 1 (20)
Page 11
TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C FR – 11 Boîtier antidéflagrant - Zone 1 Pour le raccordement, utiliser des câbles et entrées de câble ou Version du boîtier : ATEX II 2G Ex db IIC T6/T4 Gb des tuyauteries adéquats satisfaisant les exigences de la norme...
Page 12
12 – FR TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C … 2 Utilisation dans les zones à risque d'explosion selon ATEX et IECEx Mise en service Réparation La mise en service et le paramétrage de l'appareil peuvent DANGER également être effectués dans une zone à...
Page 13
TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C FR – 13 3 Identification du produit Plaque signalétique Remarque Marquage de protection antidéflagrante pour les appareils Les produits marqués avec le symbole ci-contre ne avec un seul type de protection peuvent pas être éliminés dans des centres de collecte...
Page 14
14 – FR TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C 4 Transport et stockage … 3 Identification du produit … Plaque signalétique Vérification Immédiatement après le déballage, vérifier si des dommages ont Mesures à prendre avant l'utilisation d'appareils à types de pu être occasionnés sur les appareils par un transport incorrect.
Page 15
TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C FR – 15 5 Installation Retour des appareils Pour le retour d'appareils pour réparation ou réétalonnage, utiliser l'emballage d'origine ou un conteneur de transport approprié. Joindre à l'appareil le formulaire de retour (voir Formulaire de retour à...
Page 16
16 – FR TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C … 5 Installation Ouverture et fermeture du boîtier Rotation de l'écran LCD DANGER Danger d'explosion en cas d'utilisation de l'appareil lorsque le boîtier du convertisseur de mesure ou la boîte de jonction sont ouverts ! Respecter les points suivants avant d'ouvrir le boîtier du...
Page 17
TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C FR – 17 6 Raccordements électriques Protection du convertisseur contre les Consignes de sécurité dommages provoqués par les influences DANGER électriques perturbatrices à haute énergie Risque d’explosion Comme le convertisseur de mesure ne comporte pas d'éléments Danger d'explosion en cas d'installation et de mise en service d'arrêt, des installations de protection contre les surcharges, une...
Page 18
18 – FR TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C … 6 Raccordements électriques … Protection du convertisseur contre les Blindage du câble de raccordement du capteur dommages provoqués par les influences électriques perturbatrices à haute énergie Pour garantir que le système bénéficie d'une immunité...
Page 19
TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C FR – 19 Exemples de blindage / mise à la terre Élément de mesure de capteur isolé (thermocouple, mV, RTD, ohms), boîtier de convertisseur de mesure mis à la terre La mise à...
Page 20
20 – FR TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C … 6 Raccordements électriques … Blindage du câble de raccordement du capteur Élément de mesure de capteur isolé (thermocouple, mV, RTD, ohms), boîtier de convertisseur de mesure non mis à la terre Les blindages du câble de tension d'alimentation et du câble de raccordement du capteur sont reliés par le boîtier du convertisseur de...
Page 21
TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C FR – 21 Affectation des raccordements A Potentiomètre, circuit à quatre conducteurs H Thermocouple B Potentiomètre, circuit à trois conducteurs I Bornes de port du capteur (de l'élément de mesure) C Potentiomètre, circuit à...
Page 22
22 – FR TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C … 6 Raccordements électriques Raccordement du câble de raccordement Données électriques des entrées et sorties du capteur Entrée - thermomètre à résistance / résistances Thermomètre de résistance DANGER •...
Page 23
TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C FR – 23 Entrée - thermocouples / tensions Sortie Remarque Types Le protocole HART® n’étant pas sécurisé (en terme de • B, E, J, K, N, R, S, T selon IEC 60584 •...
Page 24
24 – FR TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C … 6 Raccordements électriques … Données électriques des entrées et sorties Alimentation Chute de tension sur le câble de signaux Tenir compte de la chute de tension sur le câble de signaux lors Technologie à...
Page 25
TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C FR – 25 7 Mise en service Généralités Le convertisseur de mesure, si la commande l'exige, est prêt à L'appareil figure dans la liste de FieldComm Group. fonctionner après le montage et l'installation des connexions.
Page 26
26 – FR TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C … 7 Mise en service Réglages de base Paramétrage de l'appareil Remarque Compensation d'erreur de capteur (fonction de L'appareil ne dispose pas d'élément de commande permettant le compensation DTM) paramétrage sur place.
Page 27
TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C FR – 27 Variables HART Compensation de sortie analogique (4 mA- et 20 mA-Trim) La compensation de sortie analogique D / A sert à compenser Le transmetteur met 3 variables HART à disposition. Les valeurs l'erreur de l'entrée de courant pour le système prioritaire.
Page 28
28 – FR TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C 8 Commande Consignes de sécurité Si vous n'êtes pas certain qu'une utilisation en toute sécurité est Messages d'erreur à l'écran LCD possible, mettez l'appareil hors tension et empêchez toute mise En cas d'erreur, un message s'affiche au bas de l'affichage de en marche involontaire.
Page 29
TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C FR – 29 9 Entretien 10 Recyclage et mise au rebut Remarque Seul du personnel de maintenance qualifié est habilité à effectuer l'ensemble des travaux de réparation ou d'entretien.
Page 30
30 – FR TTF200 MONTAGE SUR SITE DE TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE | CI/TTF200-X1 REV. C 13 Annexe Formulaire de retour Explication relative à la contamination des appareils et composants La réparation et / ou l'entretien d'appareils et composants ne peuvent être effectués qu'en présence d'une explication complète.