Меры Безопасности - Rittal VX Serie Notice De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour VX Serie:
Table des Matières

Publicité

3. Sicherheitshinweise
3. Safety instructions
3. Consignes de sécurité
3. Veiligheidsvoorschriften
3. Säkerhetsinstruktioner
3. Istruzioni di sicurezza
Warnung vor der
Schließbewegung
von mechani-
schen Teilen einer
Maschine/Ein-
richtung
Warnung vor
Umkippen durch
Schwerpunkt-
verlagerung
Installation durch
Mechanik-
Fachkraft
Varoitus koneen/
laitteen mekaa-
nisten osien
sulkuliikkeestä
Varo:
painopisteen siir-
tymisestä johtuva
kaatumisvaara
Asennuksen saa
suorittaa vain
mekaniikka-alan
ammattilainen
Система цоколей VX/Base/plinth system VX/Socles VX
3. Instrucciones de
3. Turvallisuusohjeet
3. Sikkerhedsanvisninger
3. Wskazówki dotyczące
Warning against
Danger dû à la
closing move-
fermeture de piè-
ments for mecha-
ces mécaniques
nical parts of a
d'une machine /
machine/device
installation
Attention au
Risk of tipping
basculement lors
due to displace-
du déplacement
ment of centre of
du centre de
gravity
gravité
Installation by
Installation par
specialist
un mécanicien
mechanics
confirmé
Advarsel mod
Uwaga na
lukkebevægelse
zamykające się
af mekaniske dele
części mechanic-
i en maskine/
zne maszyny
indretning
lub urządzenia
Ostrzeżenie przed
Risiko for væltning
przewróceniem
på grund af
się z powodu
forskydning af
przesunięcia
tyngdepunktet
środka ciężkości
Skal installeres
Instalacja przez
af uddannet
mechanika
mekaniker
seguridad
bezpieczeństwa
Waarschuwing
voor de sluit-
Varning för stäng-
beweging van
ningsrörelse på
mechanische
mekaniska delar i
onderdelen van
en maskin/enhet
een machine/
voorziening
Waarschuwing
Varning för väl-
voor kantelen
tande föremål på
als gevolg van
grund av
zwaartepunt-ver-
förskjuten
schuiving
tyngdpunkt
Installatie door
Ska installeras av
monteur
behörig montör
Предупреждение
за движение от
Výstraha před
затварящи се
rizikem úrazu ruky
механични части
на машина/
оборудване
Предупреждение
Varování před
за опасност от
převrácením
преобръщане
způsobeným
поради измест-
posunutím těžiště
ване на центъра
на тежестта
Instalace
Монтажът се
odborným
извършва от
mechanikem
механик
Меры безопасности 1
3. Bezpečnostní pokyny
3. Инструкции за безопасност
3. Меры безопасности
3. Υποδείξεις ασφαλείας
Prestare atten-
Atención, movi-
zione alla chiusura
miento de cierre
delle parti mec-
de componentes
caniche di una
mecánicos en una
macchina o di un
máquina/insta-
dispositivo
lación
Pericolo di
Advertencia
cadute tramite lo
de vuelco si se
spostamento del
desplaza el centro
baricentro
de gravedad
L'installazione
Instalación a
deve essere
realizar por un
eseguita da
técnico mecánico
un meccanico
cualificado
qualificato
Предупреждение
Προειδοποίηση
об опасности
πριν από την κίνηση
при закрывании
κλειδώματος
механических
μηχανικών μερών
частей машины/
μίας εγκατάστασης/
установки
μηχανήματος
Предупреждение
Προειδοποίηση
об опрокиды-
ανατροπής λόγω
вании ввиду
μετατόπισης του
смещения
κέντρου βάρους
центра тяжести
Установка
Εγκατάσταση από
силами
εκπαιδευμένο
специалистов по
μηχανικό
механике
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières