Télécharger Imprimer la page

ERLO AX-34 Livre D'instructions page 12

Publicité

Driving motor
Antriebsmotor
1
Moteur d´entrainement
Motor de accionamiento
Speed selector
Drehzahlwahlschalter
2
Sélecteur de vitesses
Selectores de velocidades
Speed plate
Drehzahlschild
3
Plaque à vitesses
Placa de velocidades
Oil filling opening
Öleinfüllstutzen
4
Bouche de remplissage d´huile
Boca de llenado de aceite
Oil pump control sight gage
Zulanfkontrolle der Olpumpe
5
Contrôle de flux de la pompe d´huile
Control de flujo de la bomba de aceite
Oil level window
Ölschauglas
6
Judas du niveau d´huile
Nivel de aceite
Oil draining plug
Ölablasschraube
7
Bouchon de vidange d´huile
Tapón de vaciado de aceite
Tool ejector
Werkzeugauswerfer
8
Ejecteur des outils
Expulsor de herramienta
Spiral spring housing
Auflage der Spiralfeder
9
Logement ressort spirale
Alojamiento del muelle espiral
SX – 32
Manual feed.
Handvorschub.
SX – 34
Descente manuelle.
SX – 40
Avance manual.
AX – 32
3 automatic feeds. Mechanical engaging-disengaging, through lever.
3 automatische Vorschübe. Mechanisches Ein-und Auskuppeln durch Hebel.
AX – 34
3 avances automatiques. Embrayage-débrayage par levier.
AX – 40
3 avances automáticos. Embrague-desembrague mecánico, por palanca.
BX – 32
3 automatic feeds. Electromagnetic engaging-disengaging, through push-buttons.
3 automatische Vorschübe. Elektromagnetisches
BX – 34
3 avances automatiques. Embrayage-débrayage électromagnétique,par des boutons poussoirs.
BX – 40
3 avances automáticos. Embrague-desembrague electromagnético, por pulsadores.
GENERAL DESCRIPTION
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
DESCRIPTION GENERALE
DESCRIPCIÓN GENERAL
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Manual control for gear box
Handsteuerung Getriebekasten
Commande rotation manuelle boîte de vitesses
Mando giro manual caja de velocidades
Deep stop
Tiefenanchlag
Butée de profondeur
Tope de profundidad
Rapid manual feed control
Grffkreuz für Handvorschub
Croix de l´avance manuelle rapide
Aspas del avance manual rápido
Oil filling opening
Öleinfüllstutzen
Bouche de remplissage d´huile
Boca de llenado de aceite
Oil level window
Ölschauglas
Judas du niveau d´huile
Nivel de aceite
Oil draining plug
Ölablasschraube
Bouchon de vidange d´huile
Tapón de vaciado de aceite
Feed selector
Wahlhebel für Vorschübe
Sélecteur des avances
Selector de avances
Automatic feed lever
Hebel des Automatikvorschubs
Levier d´avance automatique
Palanca de avance automático
Automatic feed push
Griffkreuzknopf des Automatikvorschubs
Poussoir d´avance automatique
Pulsador de avance automático
Ein- und Auskuppeln durch Drucktaster.
V.00
12

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

E1721/171162