hillvert HT-ROBSON-SP1100DW Manuel D'utilisation page 6

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Spełnia wymagania odpowiednich norm
bezpieczeństwa.
Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych
razem z odpadami gospodarstwa domowego.
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają
charakter
poglądowy
i
w
niektórych
szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZALECENIA ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA
Ogólne zalecenia odnośnie bezpieczeństwa podczas
użytkowania urządzeń elektrycznych:
W celu zminimalizowania ryzyka obrażeń na skutek
działania ognia lub porażenia prądem prosimy Państwa
o
stałe
przestrzeganie
kilku
podstawowych
zasad
bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzenia. Prosimy
o staranne przeczytanie niniejszej instrukcji użytkowania
i upewnienie się, że znaleźli Państwo odpowiedzi na
wszystkie pytania dotyczące tego urządzenia. Prosimy
o
staranne
przechowywanie
niniejszej
instrukcji
użytkowania w pobliżu produktu, aby w razie pojawienia
się pytań można było do niej jeszcze raz powrócić również
w późniejszym czasie. Prosimy zawsze stosować uziemione
przyłącze prądu z prawidłowym napięciem sieciowym (patrz
instrukcja lub tabliczka znamionowa)! W razie wątpliwości
w odniesieniu do tego, czy przyłącze jest uziemione,
prosimy zlecić sprawdzenie tego wykwalifikowanemu
specjaliście. Nigdy nie należy stosować niesprawnego kabla
zasilania! Urządzenia nie należy otwierać w wilgotnym lub
mokrym miejscu ani też mokrymi lub wilgotnymi rękoma.
Poza tym urządzenie należy chronić przed bezpośrednim
promieniowaniem
słonecznym.
Urządzenie
należy
użytkować zawsze w bezpiecznym miejscu, tak aby nikt
nie mógł nadepnąć na kabel, przewrócić się o niego i/
lub uszkodzić go. Przed przystąpieniem do czyszczenia
urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę sieciową, a do
czyszczenia używać jedynie wilgotnej ściereczki. Należy
unikać stosowania środków czyszczących i uważać,
aby jakakolwiek ciecz nie dostała się do urządzenia i/
lub tam nie pozostała. Należy wyłączyć urządzenie
natychmiast po zauważeniu nieprawidłowości w sposobie
jego funkcjonowania. Powinno się również wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka sieciowego, gdy urządzenie nie jest
używane. Wykonanie prac związanych z konserwacją,
wyregulowaniem i naprawą urządzenia należy zlecić
wyspecjalizowanemu personelowi. W przypadku napraw
dokonywanych przez osoby trzecie gwarancja wygasa!
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
1.
Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy
o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji! Należy
przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa,
aby unikać szkód powstałych na skutek użytkowania
niezgodnego z przeznaczeniem!
2.
Zachowaj
instrukcję
użytkowania
w
celu
późniejszego użycia. W razie gdyby urządzenie miało
zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim
należy przekazać również instrukcję użytkowania.
10
PL
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
3.
Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie
z przeznaczeniem i tylko wewnątrz pomieszczeń.
4.
W
przypadku
użytkowania
niezgodnego
z przeznaczeniem lub nieprawidłowej obsługi
wyklucza
się
odpowiedzialność
za
ewentualnie szkody.
5.
Przed pierwszym użyciem prosimy sprawdzić, czy
rodzaj prądu i napięcie sieciowe odpowiadają danym
wskazanym na tabliczce znamionowej.
6.
Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by
było użytkowane przez osoby (w tym dzieci)
o
ograniczonych
funkcjach
psychicznych,
sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające
odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba
że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej
wskazówki dotyczące tego, jak należy obsługiwać
urządzenie.
7.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
PORAŻENIA
Nigdy nie próbuj samemu naprawiać urządzenia.
W razie awarii zleć naprawę urządzenia wyłącznie
wykwalifikowanym specjalistom.
8.
Sprawdzaj regularnie wtyczkę sieciową i kabel
zasilający. Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest
uszkodzony, to, aby uniknąć zagrożenia, producent,
jego serwis klienta lub osoba o podobnych
kwalifikacjach musi go wymienić.
9.
Należy zapobiegać uszkodzeniu kabla zasilającego
na
skutek
jego
zgniecenia,
przełamania
przetarcia na ostrych krawędziach oraz trzymać go
z dala od gorących powierzchni i otwartych źródeł
ognia. Nie może on również wisieć i być zanurzony
w wodzie.
10.
UWAGA – ZAGROŻENIE ŻYCIA! Podczas czyszczenia
lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno zanurzać
go w wodzie lub innych cieczach. Urządzenia nigdy
nie należy trzymać pod bieżącą wodą lub polewać
innymi cieczami.
11.
Pod żadnym pozorem nie należy otwierać obudowy.
12.
Nie wolno używać urządzenia jeśli jest uszkodzone
lub niesprawne.
13.
Przed
uruchomieniem
urządzenia
weryfikować,
czy w wykopie/otworze nie znajdują się ludzie lub
zwierzęta.
14.
Zabronione jest wkładanie rąk do urządzenia
podczas jego pracy oraz ręczne obracanie wirnika
przy podłączonym zasilaniu.
DANE TECHNICZNE
Nazwa
Pompa zanurzeniowa
produktu
Model
HT-
HT-
ROBSON-
ROBSON-
ROBSON-
SP1100DW
SP1100DWB
SP400CW
Napięcie
230/50
[V~]/ Czę-
stotliwość
[Hz]
Moc zna-
1100
1100
mionowa
[W]
jej
Stopień
IPX8
ochrony IP
13.02.2018
Max.
wysokość
unoszenia
[m]
powstałe
Max.
głębokość
zanurzenia
[m]
Max. ciśnie-
nie robocze
[bar]
Max.
17000
przepływ
wody [L/h]
Max. temp.
PRĄDEM!
Pompow-
anej wody
[°C]
Rozmiar
przyłącza
Długość
kabla
zasilającego
[m]
lub
Wymiary
246x
[mm]
162x362
Waga [kg]
Nazwa
produktu
Model
HT-ROBSON
-SP1100DWD
Napięcie
[V~]/ Czę-
stotliwość
[Hz]
Moc zna-
mionowa
[W]
Stopień
ochrony IP
Max.
wysokość
HT-
unoszenia
[m]
Max.
głębokość
zanurzenia
[m]
Max. ciśnie-
400
nie robocze
[bar]
Max.
przepływ
wody [L/h]
13.02.2018
PL
9,5
9,5
8
Max. temp.
Pompow-
anej wody
[°C]
7
Rozmiar
przyłącza
Długość
kabla
0,9
0,9
0,8
zasilającego
[m]
Wymiary
15000
7000
[mm]
Waga [kg]
35
OBSZAR ZASTOSOWANIA
Pompa
zanurzeniowa
odpompowywania,
o temperaturze do 35°C z wykopów, zalanych pomieszczeń,
zbiorników wodnych itp..
1''; 1,25''; 1,5''
Odpowiedzialność
w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem
ponosi użytkownik.
10
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
W momencie otrzymania towaru należy sprawdzić opakowanie
pod
kątem
246x
165x
i otworzyć je. Jeżeli opakowanie jest uszkodzone prosimy
o skontaktowanie się w przeciągu 3 dni z przedsiębiorstwem
162x362
150x342
transportowym
6
5,8
4
o udokumentowanie uszkodzeń w jak najlepszy sposób.
Prosimy nie stawiać pełnego opakowania do góry nogami!
Pompa zanurzeniowa
Jeżeli opakowanie będzie ponownie transportowane prosimy
zadbać o to, by było ono przewożone w pozycji poziomej i by
HT-ROBSON
było stabilnie ustawione.
-SP1100DWE
UTYLIZACJA OPAKOWANIA
230/50
Prosimy o zachowanie elementów opakowania (tektury,
plastikowych
konieczności oddania urządzenia do serwisu można go
było jak najlepiej ochronić na czas przesyłki!
1100
MONTAŻ URZĄDZENIA
Urządzenie powinno być używane w pozycji pionowej
na stabilnej powierzchni. Minimalna wielkość otworu
w którym zostanie umieszczona pompa wynosi 40x 40 x50
IPX8
cm, tak aby pływak pompy mógł swobodnie się poruszać.
Odprowadzenie wody może być wykonane jako stałe
przyłącze lub elastyczny wąż. Urządzenie może pracować
9,5
w dodatniej temperaturze wody do 35°C.
JAK FUNKCJONUJE URZĄDZENIE – PODSTAWOWA ZASADA
7
5
4
0,9
16000
3
35
1''; 1,25''; 1,5''
10
246x162x362
245x160x350
5,7
5,5
jest
urządzeniem
do
przepompowywania
wody
za
wszelkie
szkody
powstałe
występowania
ewentualnych
uszkodzeń
lub
Państwa
dystrybutorem
oraz
taśm
oraz
styropianu),
aby
w
razie
6
1.
Obudowa
1
2.
Kratka wlotowa
3.
Wyłącznik pływakowy
4.
Zatrzask na przewód
5.
Uchwyt
6.
Przyłącze wodne
2
(wylot)
11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières