Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 47

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 514 (2019.03) T / 75
1 609 92A 514
GST Professional
80 PB | 80 PBE
en Original instructions
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk Penggun-
aan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
fr
Notice originale
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch GST 80 PB Professional

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GST Professional GERMANY www.bosch-pt.com 80 PB | 80 PBE 1 609 92A 514 (2019.03) T / 75 1 609 92A 514 en Original instructions zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ...
  • Page 2: Table Des Matières

    繁體中文..........頁 17 한국어 ..........페이지 22 ไทย ............หน้ า 27 Bahasa Indonesia........Halaman 34 Tiếng Việt ..........Trang 40 Français ..........Page 46 ‫45 الصفحة ..........عربي‬ ‫16 صفحه..........آفارسی‬ ............1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (11) (10) GST 80 PBE (12) (12) (13) (13) (13) Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 4 (14) (15) (16) (17) (16) (18) (22) (19) (20) (21) (19) (20) 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 5: English

    If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 6 Damaging a gas line can lead to explosion. Penetrating a water line causes property dam- (20) Locking screw for parallel guide age or may cause an electric shock. 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 7 To estimate vibration and noise emissions accurately, the times when the tool is switched off or when it is running but not actually being used should also be taken into account. Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 8 0°. In addition, the parallel guide with circle cutter (21) (accessory) as well as the anti-splinter Pull the plug out of the socket before carrying out any guard (14) must not be used. work on the power tool. 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 9 During prolonged periods of use at a low stroke rate, the power tool may heat up significantly. Remove the saw blade Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 10 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord North Point, Hong Kong needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an Customer Service Hotline: +852 2101 0235 after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Fax: +852 2590 9762 power tools.
  • Page 11 Tehini Hana & Co. S.A.R.L. Fax: 02 7587525 P.O. Box 90-449 Vietnam Jdeideh Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC Dora-Beirut 14th floor, Deutsches Haus, 33 Le Duan Phone: +9611255211 Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City E-mail: service-pt@tehini-hana.com...
  • Page 12 Vingunguti 12109, Dar Es Salaam Abualrejal Trading Corporation Phone: +255 222 861 793/794 Sana’a Zubiery St. Front to new Parliament Building Australia, New Zealand and Pacific Islands Phone: +967-1-202010 Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Fax: +967-1-279029 Power Tools E-mail: tech-tools@abualrejal.com Locked Bag 66 Ethiopia...
  • Page 13 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。 安全装 针对线锯的安全规章 置, 诸如适当条件下使用防尘面具、防滑安全 在切削附件可能触及暗线或其自身软线之处进行 鞋、安全 帽、听力防护等装置能减少人身伤害。 操作时,要通过绝缘握持面来握持工具。 切削附 防止意外起动。确保开关在连接电源和/ 或电池 件碰到带电导线会使工具外露的金属零件带电从 盒、拿起或搬运工具时处于关断位置。 手指放在 而使操作者受到电击。 已 接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头 使用夹箍或其他实用方式将加工件固定和支承到 可能 会导致危险。 一个稳定的平台上。 用手握住或用身体顶住加工 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或扳 件会导致不稳定,从而引起失控。 手。 遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会 双手必须远离锯割范围,手不可以握在工件下 导致人 身伤害。 端。如果不小心碰触了锯片可能被割伤。 Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 14 – ● 冲击次数预选功能 – ● 振荡功能 ● ● 额定输入功率 输出功率 空载转速n 3100 500–3100 冲程 最大锯切深度 – 木材 – 铝材 – 钢材(非合金) 最大锯角(左/右) ° 重量符合EPTA-Procedure 01:2014 保护等级 / II / II 所有参数适用于230伏的额定电压[U],对于其他不同的电压和国际规格,数据有可能不同。 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 15 时针转动约3–4圈。 – 在加工较薄的材料(例如板材)时请关闭振荡功 将锯片 (9) 垂直于切割方向装入冲击 能。 ➋ 杆 (13)。 – 在加工硬纸材料(例如钢)时使用小振荡。 转动锯片 (9),使锯齿朝向切割方向。略微向 ➌ – 锯割较软的材料或顺着木纹锯割木材时必须设定 下拉动锯片 (9),直至卡止。 最大的振荡档位。 在安装锯片时注意,锯片背位于导引轮(8) 的 调整斜切角度(见图片 C) 槽内。 斜切角度在45°以下时,可将底板 (7) 向右或向左摆 将螺丝起子 (12) 从上方装入冲击杆 (13),顺 ➍ 动。 时针转动,直至固定住锯片 (9)。 进行斜切时,不得使用防毛边压板 (14)。 Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 16 锁住时,请先按压,然后再松开。 冷却剂/润滑剂 调节/预选冲击次数(GST 80 PBE) 锯割金属时由于物料会变热,必须沿着锯割线涂抹 可以无级调节已接通电动工具的冲击次数,视按压 冷却剂或润滑剂。 起停开关 (2) 的力道程度决定。 以较小的力按压起停开关 (2)时,冲击次数较低。逐 维修和服务 渐在开关上加压,冲击次数也会跟着提高。 起停开关 (2) 锁定后,无法减少冲击次数。 维修和清洁 利用冲击次数预选调节轮 (1) 也可以在运行过程中 预选所需的冲击次数。 在电动工具上进行所有操作之前都必须从插座上 拔出电源插头。 A–B: 低冲击次数 电动工具和通气孔必须随时保持清洁,以确保工 C–D: 中冲击次数 作效率和工作安全。 E: 高冲击次数 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 17: 繁體中文

    中华人民共和国 不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。水進 中国大陆 入電動工具將增加電擊危險。 博世电动工具(中国)有限公司 不得濫用電線。 絕不能用電線搬運、拉動電動工 博世服务中心 具或拔出其插頭。 使電線遠離熱源、油、銳利邊 中国浙江省杭州市 緣或移動零件。受損或纏繞的軟線會增加電擊危 滨江区 險。 滨康路567号, 310052 當在戶外使用電動工具時,使用適合戶外使用的 电话:(0571)8887 5566 / 5588 延長線。適合戶外使用的軟線,將減少電擊危 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 險。 电子邮件:bsc.hz@cn.bosch.com www.bosch-pt.com.cn Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 18 觸電。 這種防護性措施將減少工具意外起動的危險。 將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之 產品和功率描述 外,並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不 瞭解的人操作電動工具。電動工具在未經培訓的 請詳讀所有安全注意事項和指示。如未 用戶手中是危險的。 遵守安全注意事項與指示,可能導致火 保養電動工具與配備。 檢查運動件是否調整到位 災、人員遭受電擊及/或重傷。 或卡住,檢查零件破損情況和影響電動工具運行 請留意操作說明書中最前面的圖示。 的其他狀況。 如有損壞,電動工具應在使用前修 理好。許多事故由維護不良的電動工具引發。 依規定使用機器 保持切削刀具鋒利和清潔。保養良好的有鋒利切 本機器可以在穩固的底墊上,進行切割、挖割。適 削刃的刀具不易卡住而且容易控制。 用的材料包括木材、塑膠、金屬、陶片和橡膠等。 按照使用說明書,考慮作業條件和進行的作業來 本機器不僅可鋸直線,它還能鋸曲線,其最大斜鋸 使用電動工具、配件和工具的刀頭等。將電動工 角可達 45°。請使用本公司推薦的鋸片片。 具用於那些與其用途不符的操作可能會導致危 插圖上的機件 險。 機件的編號和電動工具詳解圖上的編號一致。 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 19 機或空轉的時間一併納入考量。這麼做可使整個工 請佩載耳罩! 作期間的振動強度和噪音強度降低。 振動總量 a (三個方向的向量總和)以及不確定性 另外請您制定一套安全措施,以免振動對操作者產 係數 K 是依照 EN 62841‑2‑11 測得: 生不良影響,例如:維護電動工具與嵌件工具、確 使用鋸片 T 111 C 鋸切塑合板: 保雙手保暖、適當地編排工作步驟。 =4.5 m/s ,K=1.5 m/s 使用鋸片 T 118 A 鋸切金屬板: 安裝 =3.5 m/s ,K=1.5 m/s 。 維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座 本說明書中所載述的振動值和噪音強度皆是按照標 上拔出插頭。 準測量程序測得,可與其他電動工具的規格直接進 行比較。這些數值亦適合用於初步評估振動強度與 噪音強度。 Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 20 底座 (7) 移位後,僅能以 0° 斜鋸角進行鋸切。此 工含石棉的物料。 外,也不得使用附帶割圓輔助器的平行擋塊 (21) (配件)以及防毛邊壓板 (14)。 – 工作場所要保持空氣流通。 – 建議佩戴 P2 濾網等級的口罩。 鋸屑噴吹裝置 請留意並遵守貴國與加工物料有關的法規。 利用鋸屑噴吹裝置的氣流,即可讓鋸切線保持乾 避免讓工作場所堆積過多的塵垢。塵埃容易被點 淨,不會堆積塵屑。 燃。 將開關 (5) 轉至加工材料適用的檔位。 鋸屑噴吹檔位 I: 操作 吹力小,適合用於加工金屬時以及使用冷卻 劑和潤滑劑時。 操作模式 維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座 上拔出插頭。 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 21 數。 利用衝擊次數設定轉鈕 (1),即可按照需求預設衝擊 維修和服務 次數並於工具運作期間變更。 維修和清潔 A–B: 低衝擊次數 維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座 C–D: 中衝擊次數 上拔出插頭。 E: 高衝擊次數 電動工具和通風口都必須保持清潔,這樣才能夠 正確的衝擊次數必須視工件物料和工作狀況而定。 提高工作品質和安全性。 唯有實際操作才能找出最合適的衝擊次數。 如果必須更換連接線,請務必交由 Bosch 或者經授 將鋸片放到工件上時c以及鋸切塑膠、鋁片時,建議 權的 Bosch 電動工具顧客服務執行,以避免危害機 您降低衝擊次數。 器的安全性能。 以較少的衝擊次數長時間加工後,電動工具會變得 定期清潔鋸片接頭。此時必須先從電動工具中拆下 很熱。拆下鋸片,讓電動工具以最高衝擊次數運作 鋸片,並且在平坦表面上輕敲電動工具,以便抖落 3 分鐘以加速冷卻。 塵垢。 作業注意事項 電動工具如果沾滿污垢,可能會影響機器的功能。 請勿從下方或從高於頭部的位置鋸切會生成大量粉 維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座 塵的材料。 上拔出插頭。...
  • Page 22: 한국어

    러그를 사용하지 마십시오. 변형되지 않은 플러 www.bosch-pt.com.tw 그와 잘 맞는 콘센트를 사용하면 감전의 위험을 制造商地址: 줄일 수 있습니다. Robert Bosch Power Tools GmbH 파이프 관, 라디에이터, 레인지, 냉장고와 같은 접 羅伯特· 博世電動工具有限公司 지 표면에 몸이 닿지 않도록 하십시오. 몸에 닿을 70538 Stuttgart / GERMANY 경우...
  • Page 23 다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않 손잡이 및 잡는 면을 건조하게 유지하고, 오일 및 으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중 그리스가 묻어 있지 않도록 깨끗하게 하십시오. 상을 입을 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 24 용도를 나타냅니다. 전동공구를 다른 용도에 사용하 T 111 C 톱날을 사용한 칩 보드 절단 작업: 거나 다른 공구 비트를 사용한 경우, 혹은 점검이 제 =4.5 m/s , K=1.5 m/s 대로 이뤄지지 않은 경우, 진동 레벨 및 소음 배출량 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 25 – 연질 소재나 목재에 결 방향으로 작업할 때는 오 때 표면이 손상되는 것을 방지해줍니다. 작업 표면 비탈 작동을 최대로 하십시오. 보호대는 특정 유형의 톱날과 절단 각도가 0°일 때 만 사용할 수 있습니다. 밑판 (7) 은 작업 표면 보호 Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 26 십시오. 합니다. 전원 스위치 (2) 를 고정시키려면 전원 스위치를 누 밑판 (7) 이 가공물의 전체 표면에 닿으면, 원하는 른 상태로 잠금 버튼 (3) 을 더 누릅니다. 절단선을 따라 절단 작업을 진행합니다. 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 27: ไทย

    คำว่ า "เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า " ในคำเตื อ นหมายถึ ง เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า 가이드 롤러 (8) 를 정기적으로 점검하십시오. 마모 된 경우, Bosch 지정 서비스 센터에 맡겨 교환해 주 ของท่ า นที ่ ท ำงานด้ ว ยพลั ง งานไฟฟ้ า จากแหล่ ง จ่ า ยไฟหลั ก (มี...
  • Page 28 เครื ่ อ งเข้ า ที ่ ต้ อ งถอดปลั ๊ ก ออกจากแหล่ ง จ่ า ยไฟ และ/ อย่ า ใช้ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ขณะที ่ ท ่ า นกำลั ง เหนื ่ อ ย หรื อ อยู ่ 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 29 และปฏิ บ ั ต ิ ต ามข้ อ แนะนำเกี ่ ย วกั บ ใบเลื ่ อ ย ร่ า งกายจะไม่ ม ั ่ น คง และอาจทำให้ ส ู ญ เสี ย การควบคุ ม ได้ Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 30 และโมเดลที ่ ผ ลิ ต สำหรั บ เฉพาะประเทศ ข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ เสี ย งและการสั ่ น ตั ว ค่ า การปล่ อ ยเสี ย งกำหนดตาม EN 62841‑2‑11. 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 31 ของคู ่ ม ื อ เล่ ม นี ้ ให้ ใ ช้ เ ฉพาะใบเลื ่ อ ยที ่ ม ี ก ้ า นรู เ ดี ่ ย ว (T กรอง P2 Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 32 สามารถปรั บ ได้ โ ดยใช้ ไ ม้ โ ปรแทรคเตอร์ – จากนั ้ น ดั น แผ่ น ฐาน (7) ไปทางสายไฟจนสุ ด – ขั น สกรู (16) กลั บ เข้ า ให้ แ น่ น 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 33 ไม้ แผ่ น กระดานยิ ป ซั ม และอื ่ น ๆ เท่ า นั ้ น ! มื อ ไฟฟ้ า Bosch เปลี ่ ย นให้ ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย...
  • Page 34: Bahasa Indonesia

    สามารถใช้ ง านได้ อ ี ก ต่ อ ไปและส่ ง เข้ า สู ่ ก ระบวนการรี ไ ซเคิ ล ที ่ ไปยั ง ศู น ย์ บ ริ ก ารหลั ง การขาย Bosch ที ่ ไ ด้ ร ั บ มอบหมายเพื ่ อ...
  • Page 35 Jika disediakan perangkat untuk sambungan cadang yang identik. Dengan demikian, hal ini akan pengisapan debu dan alat pengumpulan, pastikan memastikan keamanan perkakas listrik. perangkat tersebut terhubung dan digunakan dengan Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 36 A) Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan tidak ledakan. Pipa air yang dirusak mengakibatkan kerusakan termasuk dalam lingkup pengiriman standar. Semua barang-barang atau dapat mengakibatkan kontak listrik. aksesori yang ada dapat Anda lihat dalam program aksesori kami. 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Hal ini dapat mengurangi emisi getaran dan kebisingan pada saat ➋ Pasang pisau gergaji (9) menyilang ke arah alat dioperasikan. pemotongan ke dalam lifting rod (13). Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 38 Garis potong serbuk dapat terjaga dari kotoran dengan aliran Menyetel osilasi udara dari alat peniup serbuk. Osilasi yang bisa diatur dalam empat tingkatan Putar switch (5) pada level yang sesuai untuk material. memungkinkan penyesuaian kecepatan pemotongan, daya 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Saat menggergaji logam, gunakan zat pendingin/pelumas di panas. Lepaskan pisau gergaji dan biarkan perkakas listrik sepanjang garis pemotongan akibat pemanasan pada beroperasi dengan jumlah langkah maksimal selama kira-kira material. 3 menit untuk didinginkan. Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 40: Tiếng Việt

    Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan peralatan listrik dan elektronik dan kaitannya dengan hukum oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch nasional, listrik yang tidak lagi dapat digunakan harus resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin.
  • Page 41 Giữ tay cầm và bề mặt nắm luôn khô ráo, động. Quần áo rộng lùng thùng, đồ trang sức sạch sẽ và không dính dầu mỡ. Tay cầm và bề mặt nắm trơn trượt không đem lại thao tác an Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 42 Đụng chạm đường dẫn điện có thể gây ra hỏa hoạn và điện giật. Làm hư hại đường dẫn khí ga có thể gây nổ. Làm thủng đường dẫn 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 43 độ rung và giá trị phát thải tiếng ồn cũng có nên dài hơn mức cần thiết đối với dự kiến cắt. thể thay đổi. Điều này có thể làm tăng áp lực rung Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 44 Xiết chặt vít (16) lại. Rác có thể dễ dàng bắt lửa. Chỉ có thể sử dụng lưỡi cưa có đế dĩa lắp sẵn (7) với góc mộng 0°. Ngoài ra, không được sử dụng 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 45 độ trên biên trong của loại vật liệu và điều kiện làm việc và có thể xác cạnh đế dĩa. Vặn chặt vít xiết (20). định thông qua việc chạy thử thực tế. Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 46: Français

    électrique. Ne pas suivre les instructions Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
  • Page 47 Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais aligne- masques contre les poussières, les chaussures de sécuri- ment ou de blocage des parties mobiles, des pièces té antidérapantes, les casques ou les protections audi- Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 48 (8) Galet de guidage de l’extraire de la pièce. Tout risque de rebond est ainsi (9) Lame de scie évité et l’outil électroportatif peut être posé en toute sé- curité. (10) Protège-mains 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 49 à la norme et peuvent être utilisés pour une compa- raison entre les outils électroportatifs. Ils peuvent aussi ser- vir de base à une estimation préliminaire du taux de vibration et du niveau sonore. Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 50 Le pare-éclats (14) ne peut pas être utilisé pour les coupes plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nui- biaises. sibles à la santé. Entrer en contact ou aspirer les poussières 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Il n’est possible d’effectuer des coupes plongeantes Mise en marche/arrêt que pour des matériaux tendres tels que le bois, les Pour mettre en marche l’outil électroportatif, appuyez sur plaques de plâtre, etc. ! l’interrupteur Marche/Arrêt (2). Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 52 Vous trouverez des vues éclatées et des infor- coupe, à l’intérieur du cercle à découper, un trou de dia- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- mètre suffisant pour permettre le passage de la lame de scie.
  • Page 53 électroportatifs dont on ne peut plus se ser- vir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appro- priée. Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 54 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 55 ‫لتأمين قطعة الشغل وتدعيمها على منصة‬ ‫يشير ترقيم األجزاء المصورة إلی رسوم العدة‬ ‫مسك قطعة الشغل بيديك أو سندها على‬ .‫ثابتة‬ .‫الكهربائية الموجودة في صفحة الرسوم التخطيطية‬ ‫جسمك يجعلها غير ثابتة وقد يؤدي إلى فقدان‬ .‫السيطرة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 56 ‫يطفأ خاللها الجهاز أو التي يعمل بها ولكن دون‬ ‫نشر العوارض الخشبية باستخدام شفرة المنشار‬ ‫تشغيله بحمل فعال. وقد يخفض ذلك انبعاث‬ T 118 A ‫االهتزازات والضوضاء بشكل واضح عبر كامل مدة‬ ‫ م/ث‬  =  ، ‫ م/ث‬ .‫العمل‬ 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 57 ‫اخلع واقية البرادة‬ – ‫شفط الغبار/النشارة‬ ‫وحرك صفيحة القاعدة‬ ‫قم بحل اللولب‬ – ‫برفق في اتجاه شفرة المنشار‬ ‫إن أغبرة بعض المواد كالطالء الذي يحتوي علی‬ ،‫الرصاص، وبعض أنواع الخشب والفلزات والمعادن‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 58 ‫. في حالة ثبات زر التشغيل/اإلطفاء‬ ‫اإلطفاء‬ ‫بتشغيل العدة الكهربائية. عير عدد األشواط األقصی‬ .‫اضغط عليه أوال ثم اتركه بعد ذلك‬ .‫بالعدد الكهربائية المزودة بتحكم بعدد األشواط‬ ،‫اضغط على العدة الكهربائية بقوة في قطعة الشغل‬ 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 59 ‫عدة مرات، وقم بتوصيل مفتاح للوقاية من‬ ‫الكويت‬ ‫قد‬ .‫( بشكل مسبق‬ PRCD ) ‫التيار المتخلف‬ ‫شركة القرين لتجارة السيارات‬ ‫يترسب الغبار الموصل للكهرباء داخل العدة‬ ‫، شارع‬ ‫، قطعة‬ ‫منطقة الشويخ الصناعية، مبنى‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 60 ‫ينبغي تسليم العدد الكهربائية والتوابع والعبوة إلى‬ service-pt@tehini-hana.com :‫بريد إلكتروني‬ .‫مركز معالجة النفايات بطريقة محافظة على البيئة‬ ‫المغرب‬ ‫ال ترم العدد الكهربائية ضمن النفايات‬ Robert Bosch Morocco SARL .‫المنزلية‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 :‫فقط لدول االتحاد األوربي‬...
  • Page 61 ‫بی دقتی ممکن است باعث‬ .‫اصول ایمنی شود‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کابل های رابط‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 62 .‫سطوح عایق دار آن در دست بگیرید‬ ‫به تصویرهای واقع در بخشهای اول دفترچه راهنما‬ ‫متعلقات برش با سیم و كابلی كه هادی جریان‬ .‫توجه کنید‬ ‫برق است، می تواند جریان برق را به بخشهای‬ 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 63 ‫سطح ارتعاش و سطح صدای قید شده در این‬ K =5 dB ‫خطا‬ ‫دستورالعمل با یک روش اندازه گیری استاندارد‬ !‫از گوشی ایمنی استفاده کنید‬ ‫مطابقت دارد و از آن میتوان برای مقایسه ابزارهای‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 64 ‫میزان ضربه، همچنین تصویر برش را بر حسب نوع‬ .‫قرار گیرد‬ ‫تیغه اره در شیار استوانه راهنما‬ .‫قطعه کار مورد نظر تطبیق دهید‬ ‫میتوان حرکت پاندولی را‬ ‫با اهرم تنظیمکننده‬ .‫حتی هنگام کار تنظیم کرد‬ 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 65 .‫بکار برد‬  ‫و نیز محافظ برش سطح‬ ‫کاهش تعداد ضربه )سرعت( به هنگام قرار دادن‬ ‫تیغه اره بر روی قطعه کار و همچنین برای اره کردن‬ .‫مواد پالستیکی و آلومینیوم پیشنهاد میشود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 66 ‫مورد نظر را بر روی ضلع داخلی صفحه پایه مشخص‬ ‫ایران‬ .‫را سفت کنید‬ ‫کنید. پیچ تثبیت‬ ‫روبرت بوش ایران - شرکت بوش تجارت پارس‬ ‫میدان ونک، خیابان شهید خدامی، خیابان آفتاب‬ 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 67 ‫در باره دستگاههای كهنه الكتریكی و الكترونیكی و‬ ‫تبدیل آن به حق ملی، باید ابزارهای برقی غیرقابل‬ ‫استفاده را جداگانه جمع آوری كرد و نسبت به‬ .‫بازیافت مناسب با محیط زیست اقدام بعمل آورد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 68 68 | ‫آفارسی‬ 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 69 | 69 for wood T 144 D, ... 5–135 T 308 BP, ... 5–150 T 234 X, ... 3–65 T 101 AO, ... 1.5–65 T 308 B, ... 5–50 Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 70 T 144 DF, ... 5–100 T 308 BFP, ... 5–50 T 101 AOF, ... 1.5–65 T 308 BF, ... 5–50 T 101 AOF, ... 1.5–15 for wood and metal T 345 XF, ... <65 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 71 T 718 BF, ... <120 T 121 GF, ... 0.5–6, Ø<65 T 1018 AFP, ... <150 T 123 XF, ... 1.5–10, Ø<30 T 127 D, ... 3–15, Ø<30 T 118 AHM, ... 1.5–5 Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 72 T 1044 HP, ... Ø <16 T 102 BF, ... 2–20 T 101 A, ... 2–20 T 108 BHM, ... <20 T 128 BHM, ... 2–15 T 301 CHM, ... <65 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 73 | 73 for special materials T 1013 AWP, ... <150 T 113 A, ... <100 T 130 RF, ... 5–15 T 141 HM, ... 5–50 Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)
  • Page 74 74 | 2 608 040 289 2 607 010 079 (5x) 2 605 438 212 1 609 92A 514 | (26.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 75 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 26.03.2019 Bosch Power Tools 1 609 92A 514 | (26.03.2019)

Ce manuel est également adapté pour:

Gst 80 pbe professional