Möjliga Fel; Teknisk Data - VOSS .sonic 1000 Notice D'utilisation

Répulsif à ultrasons pour animaux
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Drift via nätadapter (230 V)
Viktigt tips
Drivs enheten med en nätadapter, öppna locket som skyddar mot fukt på undersidan och tryck i adapterpinnen så långt tills
det inte längre går.
Det går att driva skrämman med batterier och nätadapter (230 V) samtidigt.
Viktigt tips
Vid användning av både batterier och nätadapter samtidigt är enheten även funktionsduglig vid ev. strömavbrott. I så fall
byter enheten automatiskt till batteridrift. Se till att enheten är avstängd innan batterierna sätts i eller innan nätadaptern
ansluts.
Enheten VOSS.sonic 1000 är principiellt skyddad mot fukt. Vid placering bör man dock passa på att välja en plats där enhetens
adapteranslutning är skyddad så att det inte finns risk att den står permanent i vattnet eller att den utsätts för kraftigt regn
eller att den kommer i konktakt med övriga vätskor.
För övrigt bör placeringen väljas på så sätt så att inte någon person kan snubbla över den och ramla ner.
Skrämman kan även hängas upp, på baksidan finns ett slags ögla för upphängning resp. väggmontering.
Således kan skrämman VOSS.sonic 1000 användas precis på de ställen den behövs för att skrämma bort ovälkomna djur.
SE UPP
Individer med känsligare hörsel kan påverkas hälsomässigt av ultraljudfrekvenser som kan medföra t.ex. huvudvärk.
Det ska man ta hänsyn till vid installation och placering av ultraljudsskrämman.
Batterihantering
1. Har enheten inte varit i drift under en längre tid, använd enbart nya batterier för att sätta igång igen. Endast felfria, nya
batterier garanterar den bästa möjliga funktionen av denna djurskrämma. Dessutom undviks därmed skador genom defekta
batterier och ev. läckande batterivätska.
2. Var god avfallshantera batterier enligt gällande regler och i enlighet med batterilagen. Batterier får inte slängas bland
hushållssopor, det är absolut och uttryckligen förbjudet. Batterier ska lämnas in gratis t.ex. till kommunala insamlingsställen,
återvinningscentralen eller i handeln på plats.
4. MÖJLIGA FEL
SE UPP
Fara genom osakenliga, olämpliga ingrepp. Enheten får inte öppnas, modifieras eller manipuleras. Annars finns risk för
funktionsfel eller defekt. Otillåten modifiering kan skada eller förstöra enheten.
Fel
LED-kontrollampa (röd) lyser/blinkar inte
Korrosion av kontakter
Batterivätska läcker ut
Defekt nätdel
Fukt i enheten

5. TEKNISK DATA

36
Åtgärd
Batterierna är tomma
Rengöring med pensel/borste
Utbyte av batterierna och rengöring av kontakterna
Utbyte av nätdelen
Låt torka och ändra placering
Strömförsörjning: 3 x batterier 1,5 V „AA" (medföljer inte), alternativt via
nätadapter 230 V (medföljer inte), Input 100-240 V AC 50 / 60 Hz Output 5 V
DS 1000 mA
Infrarött rörelsevakt: 115 graders vinkel
Räckvidd rörelsevakt: upp till ca. 10 m, beroende på djurets storlek och
apparatens placering
Frekvensområde: 13 – 29 kHz
Standby förbrukning: 1,3 mA
Förbrukning vid utlösande: 28 mA
Mått: 107 x 85 x 63 mm (H x B x T, utan stativ/spett)
Vikt:144 g (utan batterier och stativ/spett)
Kapslingsklassning: IP 44
BRUKSANVISNING VOSS.SONIC 1000
45016/09/2020/V3

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour VOSS VOSS.sonic 1000

Ce manuel est également adapté pour:

4501645016.2

Table des Matières