ACME motori AD 230 Emploi Et Entretien page 46

Table des Matières

Publicité

Per ordini di ricambi precisare i seguenti dati:
Pour commades pièces détachées indiquer les données
suivantes:
For any spare parts order please specify folowing details:
Für Ersatzteil bestellungen sind flgende Daten bekannt
zu geben:
Para pedir repuestos indicar:Para pedidos de recâmbios
precisar:
TIPO E MATRICOLA DEL
MOTORE.
TIPE ET MATRICULE DU
MOTEUR.
ENGINE TYPE AND SERIAL
NUMBER.
MOTOR-TYP UND-NUMMER.
TIPO Y NUMERO DEL MOTOR.
TIPO E NUMERO DO MOTOR.
MATRICOLA DEL RICAMBIO.
REFERENCE DE LA PIECE.
SPARE PARTS NUMBER.
BESTELLNUMMER DES TEILES.
REFERENCIA DEL REPUESTO.
MATRÍCULA DO RECÂMBIO.
46
ORDINI RICAMBI
COMMANDES PIECES
PART ORDERS
E-TEIL BESTELLUNGEN
PEDIDOS DE REPUESTOS
PEDIDOS RECÃMBIOS
Utilizzare solo ricambi originali ACME.
Utiliser seulement des pièces de rechange d'origine ACME.
Use only genuine ACME repair parts.
Es sind nur original ACME - Teile zu verwenden.
Utilizar sólo recambios originales ACME.
Utilizar Só péças de origem ACME.
TIPO DELLA MACCHINA.
TYPE DE MACHINE.
EQUIPMENT TYPE.
MASCHINENTYP.
MODELO DE LA MAQUINA.
TIPO DE MÁQUINA.
Sulla targhetta motore.
Sur la plaque moteur.
On the engine name
plate.
Typenschild am Motor.
En la chapa de
caracteristica motor.
Sobre a tabuletazinha
do motor.
Sulla tavola ricambi.
Sur la table de pièces
détachées.
On the spare parts table.
-B2527
Auf der Ersatzteilliste.
En la tabla de los
repuestos.
Sobre a tábua recâmbios.
315
AD 320
4300986
A50010

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ad 320Ad 350

Table des Matières