Télécharger Imprimer la page
Beko DHS 8413 GA1 Manuel De L'utilisateur
Beko DHS 8413 GA1 Manuel De L'utilisateur

Beko DHS 8413 GA1 Manuel De L'utilisateur

Sèche-linge

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Dryer
User Manual
Sèche-linge
Manuel de l'utilisateur
DHS 8413 GA1
EN / FR
2960313085_EN/100921.1152

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko DHS 8413 GA1

  • Page 1 Dryer User Manual Sèche-linge Manuel de l’utilisateur DHS 8413 GA1 EN / FR 2960313085_EN/100921.1152...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, WARNING! Thank you for prefering a Beko product. We hope that your product which has been • Warning against hot surfaces. manufactured with high quality and technology will give you the best results. We advise you...
  • Page 3 1 Important instructions for safety and environment WARNING! NOTE Always have the installation and repairing procedures carried • This section contains safety out by the Authorized Service. instructions that will help protect Manufacturer shall not be held from risk of personal injury or liable for damages that may arise property damage.
  • Page 4 1.1.1 Electrical safety DANGER! DANGER! • Do not use extension cords, multi- plugs or adaptors to connect the • Electrical safety instructions dryer to power supply in order to should be followed while electrical decrease the risk of fire and electric connection is made during the shock.
  • Page 5 WARNING! DANGER! Never stop your dryer before the Points to be taken into programme completes. If you must consideration for fire hazard: do this, remove all laundry quickly Below specified laundry or items and lay them out to dissipate the must not be dried in the dryer heat.
  • Page 6 1.2 Mounting over a washing machine WARNING! • A fixing device should be used between the two machines when installing the • Never attempt to repair the dryer dryer above a washing machine. The by yourself. Do not perform any fitting device must be installed by the repair or replacement procedures authorized service agent.
  • Page 7 1.7 Package information • Electrical products are dangerous for the children. Keep children away from the Packaging materials of the product are product when it is operating. Do not let manufactured from recyclable materials in them tamper with the dryer. Use the child- accordance with our National Environment proof lock in order to prevent the children Regulations.
  • Page 8 2 Your Dryer 2.2 Package Contents 1. Water 6. Water 2.1 Overview drain Filling hose * Container* 2. Filter drawer 7. Pure spare Water* sponge* 3. User Fragrance Manual Capsules Group* 1. Top panel 4. Drying 2. Control panel 9. Brush* basket* 3.
  • Page 9 3 Installation • The rear surface of the tumble dryer shall be placed against a wall. Before the calling the nearest Authorized DANGER! Service for the installation of the dryer, ensure that electrical installation and water drain is appropriate referring to the user’s manual. Do not place the dryer on the power cable.
  • Page 10 3.3 Connecting to the drain WARNING! You can directly drain accumulated water through the water drain hose supplied with the product instead of periodically draining the • We recommend carrying the dryer in water collected in the water tank. upright position. If it is not possible to Connecting the water drain hose carry the machine in the upright position, we recommend carrying it by tilting...
  • Page 11 4 Preparation • For models with a condenser unit: clean the condenser once in a month or after every 30 operations regularly. . 4.1 Laundry suitable for drying in the • Clean the filter periodically.Read the dryer Maintenance and cleaning of filters for Always obey the instructions given on the detalied information.
  • Page 12 5 Operating the product 5.1 Control Panel On/Off/Program selection button End Time button Start/Stand-by button Drying Level Button Buzzer volume/Time programs selection 5.2 Symbols button Filter drawer / Filter Child-proof Mute Tank Volume up Delicates Express Shirts Sport Freshen Up Cottons Heat exchanger lock...
  • Page 13 5.4 Program selection and consumption chart Programmes Programme Description You may dry your cotton laundry to be ironed in Cottons Iron Dry this program to have them slightly damp for ease of 1000 ironing. (Shirt, T-shirt, tablecloth, etc.) It dries single layer, casual cotton textiles in the most Cottons Eco 1000 economical way.
  • Page 14 It is a long-term program that you can use for the clothes (baby clothes, towels, underwear, etc. cotton) you require hygeine. Hygiene is provided Hygiene (BabyProtect+) with high temperature. It is especially suitable for durable fabrics. ((This program is identified and approved by England’s “The British Foundation”...
  • Page 15 Program selection knob. Select the program you want and press the Start/Stand-by button. NOTE 5.6 Warning indicators • You can select this function before or after the program starts. NOTE Buzzer/Time button is used to adjust program duration while the Rack/Time programs are •...
  • Page 16 NOTE NOTE • When the child lock is activated, the child • Adding laundry after the drying operation lock warning indicator on the screen starts may cause the dried laundry inside turns on. the machine to mix with wet laundry and leave the laundry damp at the end of •...
  • Page 17 5.11 End of program When the program ends, the Fibre Filter Cleaning and Water Tank warning symbols on the program observation indicator turn on. Loading door may be opened and the dryer machine becomes ready for another run. Bring the On/Off/Program selection knob to On/Off position to turn the drying machine off.
  • Page 18 6 Maintenance and cleaning • Open both filters (top and bottom filters) and to remove the lint with your hand, or use cleaning brush at air routing cover. And 6.1 Loading Door Inner Surface if necessary, use a vacuum cleaner to clean The hair and fibres that are separated from the filters.
  • Page 19 WARNING! • Condensed water is not drinkable! • Never remove the water tank when the program is running! If you forget to drain the water tank, the machine will stop during the subsequent drying cycles when the water tank is full and the Water Tank warning symbol will flash.
  • Page 20 • Insert the brush • Open the toe into its slot pushing board by pressing to the right, after on it. cleaning condenser, front cover and lint filter. • To open the air • After the cleaning routing door, move process is the release latch.
  • Page 21 7 Troubleshooting Clothes have shrunk, hardened or spoiled. A program not suitable with the laundry type might have been used. >>> Check the maintenance Drying operation takes too long. labels on the clothes and select a program Fibre filter (interior and exterior filter) pores may suitable for the clothes.
  • Page 22 The lighting inside the drying machine turns on. (In WARNING! models with lamp) If the drying machine is plugged to the power • If the problem persists after following the outlet, the On/Off button is pressed and the door instructions in this section, contact your is open;...
  • Page 23 PRODUCT FICHE Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 392/2012 BEKO Supplier name or trademark DHS8413GA1 Model name 7188301700 Rated capacity (kg) Air Vented Type of Tumble Dryer Condenser Energy efficiency class Annual Energy Consumption (kWh) 236,0 Automatic Type of Control...
  • Page 24 Veuillez d’abord lire ce manuel ! Chère cliente, cher client, AVERTISSEMENT ! Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil Beko. Nous espérons que votre • Avertissement contre les surfaces appareil qui a été fabriqué avec des matériaux chaudes. de haute qualité et une technologie de pointe vous offrira les meilleurs résultats.
  • Page 25 1 Consignes importantes en matière de sécurité et à surligner REMARQUE AVERTISSEMENT ! • Cette section comprend des • Les pieds réglables ne doivent consignes de sécurité qui aideront à pas être enlevés. Les ouvertures vous protéger contre les blessures ne doivent pas être obstruées par corporelles ou à...
  • Page 26 AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! • N’ouvrez pas la porte lorsque des • Ne branchez pas l’appareil sur un programmes à vapeur sont en cours dispositif de commutation externe d’exécution. L’eau chaude peut être comme une minuterie. Ne le expulsée. connectez pas non plus à un circuit •...
  • Page 27 DANGER! DANGER! • Si le câble d’alimentation est Pour cette raison en particulier, endommagé, il doit être remplacé les articles contenant les types de par le fabricant, son service taches spécifiés ci-dessus doivent après-vente ou des personnes de être très bien lavés. Pour cela, qualification similaire afin d’éviter un utilisez un détergent adéquat et danger.
  • Page 28 AVERTISSEMENT ! DANGER! N’essayez jamais de réparer le Les vêtements mal lavés peuvent sèche-linge de vous-même. Ne s’enflammer, même une fois que le réalisez aucune opération de séchage est terminé. réparation ou de remplacement • Vous devez aménager une sur le produit, même si vous ventilation suffisante pour éviter savez ou possédez les capacités l’accumulation des gaz s’échappant...
  • Page 29 1.2 Montage sur un lave-linge Ne les laissez pas jouer avec le sèche- linge. Utilisez le verrouillage de sécurité • Un dispositif de fixation doit être utilisé pour enfants, afin d'éviter que les enfants entre les deux machines pour pouvoir ne touchent au sèche-linge.
  • Page 30 1.6 Conformité avec la directive LdSD : 1.8 Caractéristiques techniques L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union européenne. Il ne comporte pas les matériels Hauteur (Minimale / dangereux et interdits mentionnés dans la 84,6 cm / 86,6 cm* Maximale) directive.
  • Page 31 2 Votre sèche-linge 2.2 Contenu de l’emballage 6. Conteneur 1. Tuyau 2.1 Vue d’ensemble de vidange remplissage d’eau * d’eau* 2. Filtre de rechange en 7. Eau Pure* mousse* 8. Fragrance 3. Manuel Capsules Group* l’utilisateur 4. Panier de séchage* 9.Brosse* 1.
  • Page 32 3 Installation • Lorsque le sèche-linge est installé, il doit rester au même endroit où ont été réalisés les branchements. Quand vous installez Avant d’appeler l’agent de service agréé le le sèche-linge, assurez-vous que sa plus proche pour l'installation du sèche-linge, paroi arrière n'est en contact avec aucun assurez-vous que l'installation électrique et le élément (robinet, prise, etc.).
  • Page 33 3.2 Enlever les éléments de sécurité REMARQUE servant au transport • Le tuyau de vidange de l’eau doit être AVERTISSEMENT ! Le tuyau de vidange de l’eau doit être attaché à une hauteur maximum de 80 • Enlever les éléments de •...
  • Page 34 3.6 Avertissements sur les bruits REMARQUE • Parfois, un son métallique est généré par le compresseur; c’est complètement normal. • Pendant le fonctionnement, l’eau collectée est pompée dans le réservoir d’eau. A ce stade, le bruit de fonctionnement de la pompe est normal. 3.7 Changement de l’ampoule d’éclairage Dans le cas où...
  • Page 35 4 Préparation • Pour les modèles avec unité de condensation; nettoyez le condenseur une fois par mois ou après chaque 30 4.1 Linge adapté à un séchage en opérations régulièrement. machine • Nettoyez le filtre périodiquement lorsqu’il • Respectez toujours les instructions y a une accumulation de peluches visible données sur les étiquettes des ou lorsque le symbole s’allume, s’il y a un...
  • Page 36 5 Fonctionnement de l’appareil 5.1 Panneau de commande 1. Bouton de sélection Marche/Arrêt/ 4. Bouton de Niveau de Séchage Programme 5. Bouton de sélection des programmes 2. Bouton Départ/Veille Volume/temps d’alarme 3. Bouton de l’heure de fin 5.2 Symboles Réservo r Nettoyage Sécur té...
  • Page 37 5.4 Sélection de programme et tableau de consommation Programmes Description du programme Vous pouvez sécher les textiles monocouches ou décontractés en coton Coton Prêt-à-repasser 1000 lorsqu’ils sont un peu humides de sorte qu’ils soient prêts à être repassé. Les textiles monocouches ou décontractés Séchage Économique en en coton sont séchés de la manière la plus 1000...
  • Page 38 Utilisez-le pour sécher vos vêtements faits de tissus synthétiques, de coton ou mixtes Extérieur/Sports (Goretex) ou de produits imperméables tels que veste 1000 fonctionnelle, imperméable, etc. Remettez- les à l’envers avant de les sécher. Ce programme vous permet de sécher le linge en coton et en matière synthétique.Les Mélangé(Quotidien) 1000...
  • Page 39 1. Ouvrez la porte du sèche-linge et placez Allergy UK est la marque de la votre linge. British Allergy Association 2. Sélectionnez le programme de séchage. (Association d’Allergie Britanique). Seal of Approval .Appuyez sur le bouton de sélection de l’heure (Sceau D’Apprpbation) est de fin et définissez la période différée conçu pour guider les...
  • Page 40 Réservoir d’eau Si le réservoir d’eau se remplit alors que REMARQUE le programme est en cours, l’indicateur d’avertissement commence à clignoter et • Lorsque le sèche-ligne fonctionne, la la machine passe en mode Veille. Dans ce Sécurité enfants est activée, Il bippe cas, vidangez le réservoir d’eau et relancez le deux fois lorsque le bouton de sélection programme en appuyant sur le bouton Départ/...
  • Page 41 5.11 Fin du programme REMARQUE Lorsque le programme se termine, les voyants d’avertissement de nettoyage du Filtre et de • L’ajout du linge pendant le processus de l’anti-froissage apparaissent sur l’indicateur séchage peut occasionner le mélange de suivi du programme s’allument. La porte dans la machine du linge sec et du linge du sèche-linge peut être ouverte et le sèche- mouillé, ce qui aura pour conséquence...
  • Page 42 6 Maintenance et nettoyage • Ouvrez les deux filtres de porte et retirez les peluches avec votre main ou utilisez une brosse de nettoyage au niveau du La durée de vie de l’appareil augmente et les couvercle d’acheminement de l’air. Si problèmes fréquemment rencontrés diminuent nécessaire, utilisez un aspirateur pour s’il est nettoyé...
  • Page 43 • Nettoyez la surface intérieure de la porte AVERTISSEMENT ! avant et ses joints avec un chiffon doux et humide • N’utilisez pas d’outils en métal pour • ou avec la brosse au niveau du couvercle nettoyer les surfaces métallique des d’acheminement de l’air capteurs.
  • Page 44 • S’il y a une accumulation de bouloches • Les peluches dans le réservoir, lavez-le à l’eau collectées sur courante. la surface du condenseur • Réinstallez le réservoir d’eau à sa place. doivent être enlevées avec un REMARQUE chiffon humide ou en frottant la brosse placée •...
  • Page 45 AVERTISSEMENT ! • Vous pouvez nettoyer à la main, à condition de porter des gants de protection. N’essayez pas de nettoyer à mains nues. Les ailettes du condenseur peuvent endommager vos mains. Un nettoyage de gauche à droite peut endommager les ailettes du condenseur. Cela peut entraîner ensuite des problèmes de séchage.
  • Page 46 7 Résolution de problèmes L’eau coule de la porte du sèche-linge. Il se peut que les fibres soient accumulés sur les surfaces su joint de la porte du sèche-Linge et sur les surfaces Le processus de séchage prend beaucoup de temps. internes de la porte.
  • Page 47 Le symbole d’avertissement de l’évaporateur clignote. Le devant de l’évaporateur peut être bloqué par un déchet. >>> Nettoyez le devant de l’évaporateur. Il se peut que les filtres de porte ne soient pas insérés à leurs places. >>> Installez les filtres internes et externes à leurs places.
  • Page 48 FICHE PRODUIT Conformité au règlement délégué de la Commission (EU) No 392/2012 BEKO Nom du fournisseur ou marque DHS8413GA1 Nom de modèle 7188301700 Capacité nominale (kg) Air Ventilé Type de sèche-linge Condenseur Classe d'efficacité énergétique Consommation d’énergie annuelle (kWh) 236,0 Automatique Type de contrôle...