Hydraulic System; Hydraulic System Scheme; Pump Initiation; Pipe Diameters - Sime FUEL 25 LN VERS.HE Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
3

HYDRAULIC SYSTEM

SCHEMA CIRCUITO DI ALIMENTAZIONE
3.1

Hydraulic system scheme

SCHEMA CIRCUITO DI ALIMENTAZIONE
LEGENDA
1) Filtro di fondo
Filter
1
Tank
2
2) Serbatoio
LEGENDA
Return
3
3) Ritorno
Suction
4
1) Filtro di fondo
4) Aspirazione
2) Serbatoio
THE INSTALLATION MUST BE IN CONFORMITY WITH LOCAL LEGISLATION.
L'INSTALLAZIONE DEVE ESSERE CONFORME ALLA LEGISLAZIONE LOCALE.
3) Ritorno
4) Aspirazione
3.1.1

Pump initiation

INNESCO DELLA POMPA
Connect correctly the suction and the return pipes (see the arrows on the pump), make sure that no closed gates exist on the re-
Collegare il tubo di aspirazione e di ritorno correttamente (vedi frecce sulla pompa), accertarsi che non ci siano
L'INSTALLAZIONE DEVE ESSERE CONFORME ALLA LEGISLAZIONE LOCALE.
turn, then ignite the burner by keeping lighted the photoresistance and by bleeding from the pressure switch connection up until
saracinesche chiuse sul ritorno quindi avviare il bruciatore tenendo illuminata la fotoresistenza e sfiatando dall'attacco
the light-oil comes out.
manometro fino alla fuoriuscita del gasolio.
INNESCO DELLA POMPA
Collegare il tubo di aspirazione e di ritorno correttamente (vedi frecce sulla pompa), accertarsi che non ci siano
saracinesche chiuse sul ritorno quindi avviare il bruciatore tenendo illuminata la fotoresistenza e sfiatando dall'attacco
DIAGRAMMA DIAMETRI DEI TUBI
3.2

Pipe diameters

manometro fino alla fuoriuscita del gasolio.
DIAGRAMMA DIAMETRI DEI TUBI
I dati sono riferiti ad impianti senza strozzature, a perfetta tenuta idraulica.
Details are referred to installatios without strugglings and perfectly sealing. Copper pipes are recommended. Negative pressure
Si consiglia l'uso di tubi in rame.
must not be higher than max. 0.4 bar.
Non si deve superare la depressione max di 0.4 bar.
4

POWER SYSTEM

I dati sono riferiti ad impianti senza strozzature, a perfetta tenuta idraulica.
SISTEMA ELETTRICO
Si consiglia l'uso di tubi in rame.
SCHEMA ELETTRICO
Non si deve superare la depressione max di 0.4 bar.
4.1

Electrical panel layout

Fare riferimento allo schema elettrico fornito a corredo del presente MANUALE.
SISTEMA ELETTRICO
Please refer to elctrical panel layout supplied with the present Instructions.
SCHEMA ELETTRICO
4.2

Working diagram of the electrical device

DIAGRAMMA DI FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIATURA
Fare riferimento allo schema elettrico fornito a corredo del presente MANUALE.
Please refer to electrical device handbook supplied with the present Instructions.
Si rinvia a quanto esposto nell'opuscolo dell'apparecchiatura che accompagna il presente manuale.
16
DIAGRAMMA DI FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIATURA
SIME FUEL 25 LN (vers.HE) - SIME FUEL 35 LN (vers.HE) - SIME FUEL 25 LN (vers.std) - SIME FUEL 35 LN (vers.std)
Si rinvia a quanto esposto nell'opuscolo dell'apparecchiatura che accompagna il presente manuale.
SISTEMA ELETTRICO
SISTEMA ELETTRICO
Fig. 5
Schema circuito di alimentazione
Fig. 5
Schema circuito di alimentazione
5) Filtro di linea
Line filter
5
Valve
6
6) Valvola
Pump
7
7) Pompa
5) Filtro di linea
6) Valvola
7) Pompa
Fig. 6
Diagramma diametri dei tubi
Fig. 6
Diagramma diametri dei tubi
EN
070061_14_A_it
070061_14_A_it
Fig. 5 Hydraulic system layout
Fig. 6 Pipe diameters
6

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fuel 35 ln vers.heFuel 25 ln vers.stdFuel 35 ln vers.std

Table des Matières