Télécharger Imprimer la page

Siemens 3WN6 Manuel D'utilisation page 19

Masquer les pouces Voir aussi pour 3WN6:

Publicité

Leistungsschild aktualisieren / Updating the rating plate / Actualisation de la plaque signalétique du disjoncteur/
Actualizar la placa de características del interruptor / Aggiornarela targhetta dati / Atualização da placa de características
Das Leistungsschild entsprechend Abbildung und Tabelle mit wisch- und wasserfestem Stift ändern.
Using an indelible ink pen, alter the rating plate as shown in the figure and table.
Modifier les indications de la plaque signalétique d'après la figure et le tableau ; utiliser un feutre indélébile.
Modificar la placa de características según la figura y la tabla con rotulador permanente.
Modificare opportunamente la targhetta dati come indicato in figura e in tabella utilizzando una penna a inchiostroindelebile.
Modifique a placa de características de acordo com a figura e tabela utilizando uma caneta indelével.
IEC 947-2
EN 60 947-2
DIN VDE 0660 T. 101
Cat. B
U
= 8 kV
imp
Ein neues Leistungsschild ist unter Angabe der kompletten Schalterbestellnummer im Schaltwerk bestellbar.
Bestellnummer für das Leistungsschild: 3T 250 01705 0015
A new rating plate can be ordered from the works by specifying the complete circuit-breaker order number.
Order number for the rating plate: 3T 250 01705 0015
Une nouvelle plaque signalétique peut être commandée à l'usine. Indiquer le numéro de référence complet du disjoncteur.
N° de réf. pour plaque signalétique : 3T 250 01705 0015
Puede solicitarse una placa de características nueva en fábrica indicando el número completo de pedido del interruptor.
Número de pedido de la placa: 3T 250 01705 0015.
E possibile ordinare in fabbrica una nuova targhetta dati indicando il numero di ordinazione completo dell'interruttore.
Il numero di ordinazione della targhetta è: 3T 250 01705 0015
Uma nova placa de características pode ser encomendada na fábrica através da especificação do número de identidade.
completo do disjuntor. Número de ordem da placa de características: 3T 250 01705 0015
Typenschild des Einschubrahmens aktualisieren / Updating the rating plate of the guide frame / Actualisation de la
plaque signalétique du châssis de guidage / Actualizar la placa de características del bastidor guía/ Aggiornamento
della targhetta d'identificazione del carrello / Atualização da placa de características da gaveta extraível
Das Typenschild entsprechend Abbildung mit wisch- und wasserfestem Stift ändern.
Using an indelible ink pen, alter the rating plate as shown in the figure.
Modifier les indications portées sur la plaque signalétique en fonction des réglages effectués. Utiliser pour cela un stylo à
encre indélébile.
Modificar la placa de características según la figura con rotulador permanente.
Utilizzare una penna a inchiostro indelebile per aggiornare la targhetta d'identificazione del carrello come indicato in figura.
Modifique a placa de características da gaveta extraível de acordo com a figura com uma caneta indelével.
Ein neues Typenschild ist unter Angabe der kompletten Schalterbestellnummer im Schaltwerk bestellbar. Bestellnummer für
das Typenschild: 3T 252 00 900 00 16
A new rating plate can be ordered from the works by specifying the complete circuit-breaker order number. Order number
for the rating plate: 3T 252 00 900 00 16
Il est possible de commander une nouvelle plaque signalétique à l'usine en précisant le numéro de référence complet du
disjoncteur. Numéro de référence de la plaque signalétique : 3T 252 00 900 00 16
Puede solicitarse una placa de características nueva en fábrica indicando el número completo de pedido del interruptor.
Número de pedido de la placa: 3T 252 00 900 00 16
Una nuova targhetta di identificazione può essere ordinata in fabbrica indicando il numero di ordinazione dell'interruttore.
Numero di ordinazione della targhetta: 3T 252 00 900 00 16
Uma nova placa de características pode ser encomendada na fábrica através da especificação do número de identidade
completo do disjuntor. Número de ordem da placa de características: 3T 252 00 900 0016
1
1
1
2
2
2
..... A
3WN6 ... - ..... - ....
.....
-
a.c.
F1
.....
-
d.c.
-
a.c.
.....
F2
.....
-
d.c.
.....
-
a.c.
U <
...
.......
.....
-
d.c.
R 55
3WN6
V
a.c.
.....
Y1
V
d.c.
.....
V
a.c.
.....
M
V
.....
d.c.
V
.....
... ... ...
V
.....
Ident.-Nr. ...............
.....
-
.....
V
.....
-
.....
V
.....
-
.....
V
.....
.....
-
V
d.c.
415
V
a.c.
400
V
19

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

3zx1812-0wx36-2bw1