Problemas Comunes Y Soluciones - Deca WM23 Manuel D'instruction

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Encendido / apagado (On/Off): automático
Protección UV/IR : Superior al grado de protección DIN 16 en
todas las condiciones
Alimentación: un panel solar. 1 batería reemplazable
Tiempo de conmutación: 3/10,000s. de Claro a Oscuro; 0.1 ~
0.8s de Oscuro a Claro
Temperatura de funcionamiento: -5°C ~ +55°C
Temperatura de almacenamiento: -20°C ~ +70°C
Modelo filtro: WM31
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MOD. WM35
Campo de visión: 100x60mm
Dimensión cartucho filtro: 133x114x10mm
Sensores de arco: 4
Posición clara: grado de protección DIN 4
Posición oscura : grado de protección DIN 5-9/9-13
Encendido / apagado (On/Off): automático
Protección UV/IR : Superior al grado de protección DIN 16 en
todas las condiciones
Alimentación: un panel solar. 2 batería reemplazable
Tiempo de conmutación: 1/10,000s. de Claro a Oscuro; 0.1 ~
0.8s de Oscuro a Claro
Temperatura de funcionamiento: -5°C ~ +55°C
Temperatura de almacenamiento: -20°C ~ +70°C
Modelo filtro: WM35
ADVERTENCIAS
Antes y después de cada uso controlar:
„ La posición, la fijación y las condiciones del filtro-cristal:
cambiarlo si presenta fracturas o falta alguna parte; limpiarlo
y retirar posibles depósitos de metal fundido, que podrían
obstaculizar la visibilidad;
„ El estado y las condiciones de la máscara para verificar la
existencia de deformaciones o daños, que podrían hacer
que resulte inservible.
„ Si los componentes de la máscara (filtro de auto-
oscurecimiento, lente de protección externa, lente de
protección posterior) tienen diferentes marcados inherentes,
entonces la máscara completa deberá ser considerada con
la resistencia mecánica del componente más débil.
„ Mantener la máscara lejos de llamas o fuentes de calor
intenso; no dar fuego a la careta.
„ Cuando se efectúen operaciones prolongadas de soldadura
revisar la máscara a intervalos regulares para asegurarse
de que no presente deformaciones ni daños.
„ Guardar la máscara de manera que no pueda sufrir
deformaciones permanentes en su estructura ni roturas
de los filtros-cristal.
„ El sensor se debe mantener limpio y no oscurecido
„ Limpiar la careta utilizando únicamente agua y jabón; los
disolventes químicos podrían dañarla.
„ Esta máscara no protege contra objetos explosivos o
líquidos corrosivos.
„ Utilizar y guardar la máscara solo a las temperaturas
indicadas en las características técnicas
„ Esta máscara de oscurecimiento automático no es
adecuada para procesos de soldadura láser y soldadura/
corte oxiacetilénico.
„ Esta máscara de oscurecimiento automático no protege
contra peligros causados por impactos severos, como por
ejemplos los discos de la muela.
„ Si la letra de impacto es seguida por la letra «T», la máscara
de oscurecimiento automático se puede utilizar contra las
partículas a alta velocidad a temperaturas extremas. Si la
letra de impacto no es seguida por la letra «T», la máscara
de oscurecimiento automático se puede utilizar contra las
partículas a alta velocidad a temperatura ambiente.
„ Los protectores de ojos contra las partículas a alta velocidad
que se usan sobre las gafas oftálmicas básicas, pueden
950966-02 14/11/16
transmitir impactos, ocasionando un peligro para el usuario.
„ Si el filtro ya no cambia al estado oscuro, por favor detente
de inmediato y contacta con su revendedor local.
„ Sustituye regularmente las lentes externas de protección
rotas / rayadas / perforadas.

PROBLEMAS COMUNES Y SOLUCIONES

Atenuación de la luz irregular = La banda ha sido ajustada
mal y la distancia entre los ojos y el filtro es incorrecta.
(Ajustar la banda a la distancia correcta)
El filtro automático no se oscurece o funciona con
intermitencia = La lente de protección externa está sucia o
dañada: cambiar la lente de protección. Los sensores están
sucios: limpiar la superficie de los sensores.
Funcionamiento lento = La temperatura de funcionamiento
es demasiado baja: no usar la máscara a temperaturas más
bajas que las indicadas en las características técnicas.
Visión dificultosa = La lente de protección interna y/o
externa está sucia: cambiar la lente de protección.
DESPIECE PIEZAS DE REPUESTO Fig.8
1
Lente de protección externa
2
Filtro de auto-oscurecimiento
3
Lente de protección interna
4
Máscara con casco
5
Banda ajustable
6
CR2450 (WM31 - WM35)
Manual de instruções
PROTECÇÃO PARA SOLDADURA
FABRICANTE: DECA Spa
Strada dei Censiti, 10 Z.I. Rovereta 47891 Falciano, Rep.
San Marino.
Esta protecção para soldadura com capacete mod. WM23,
WM31, WM35 (aqui chamado "máscara" no texto deste
manual) encontra-se em conformidade com as disposições
das Normas Europeias EN 379, EN 166, EN175.
O procedimento de certificação previsto pelo artigo 10 da
Directiva 89/686/CEE foi realizado por:
ECS GmbH-European Certification Service
Augenschutz und Persönliche Schutzausrüstung
Laserschutz und Optische Messtechnik
Hüttfeldstraße 50
73430 Aalen,Germany
(Organismo notificado cód. 1883)
Utilizar a máscara somente depois de ter lido com atenção e
compreendido este manual de instruções.
Utilizar somente vidros filtros que contêm selo da CE, e de
graduação apropriada ao processo e à intensidade de cor-
rente de soldadura escolhidos (ver a Fig. 1; MIG H = MIG
para metais pesados; MIG L = MIG para ligas leves).
A protecção para soldadura WH23 apresenta a marcação: DECA
175 F CE
onde:
DECA nome do fabricante
175
número da norma de referência
F
resistência a impacto de força baixa
A protecção para soldadura WH31 apresenta a marcação: WH31
DECA EN175 F 510g CE
onde:
DECA nome do fabricante
12
PT

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wm31Wm35

Table des Matières