Télécharger Imprimer la page

Milwaukee M12 BBL Notice Originale page 49

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
M12 BBL
‫طقاستملا رجشلا قاروأ خفن زاهج‬
4830 78 01 XXXXXX MJJJJ
12 V ⎓
240 W
20 A
0 - 11.000 / 0 - 15.000 min
-1
0 - 128 / 0 - 177 km/h
0 - 3,5 / 0 - 4,9 m
/min
3
1,85 ... 2,1 kg
1,7 kg
-18 ... +50 °C
M12B...
C12C; M12C4; M12-18...
73,0 dB (A) / 2,5 dB (A)
82,9 dB (A) / 1,2 dB (A)
0,9 m/s
/ 1,5 m/s
2
2
‫ةفصاوملا يف ددحم يسايق رابتخال ا ً قفو ،هذھ تامولعملا ةقرو يف دراولا ءاضوضلا ثاعبناو زازتھالا ىوتسم سايق مت‬
‫فلتخي دقف ،ئيس ٍ وحن ىلع اهتنايص مت وأ ،ةفلتخم تاقحلمب وأ ،ةفلتخم تامادختسا يف ةلآلا تلمع ُ تسا اذإ ،كلذ عمو .ةلآلل ةيساسألا تامادختسالا هنع نلعملا ءاضوضلا ثاعبناو زازتھالا ىوتسم لثمي‬
‫ضرعتلا ىوتسم نم -ريبك دح ىلإ- للقي دق اذهف .ا ً يلعف ةفيظو يأب موقت نأ نود اهليغشت وأ ةلآلا ءافطإ تارتف رابتعالا يف عضوي نأ ا ً ضيأ يغبني ،ءاضوضلاو زازتھالل ضرعتلا ىوتسم مييقت دنع‬
‫.لمعلا جذامن ميظنتو ،نيديلا ءفد ىلع ظافحلاو ،اهتاقحلمو ةلآلا ةنايص :لثم ،امهيلك وأ ءاضوضلا وأ زازتھالا تاريثأت نم لغشملا ةيامحل ؛ةيفاضإلا ةمالسلا ريبادت ىلع فرعت‬
.‫استخدم الجهاز في ضوء النهار أو في ضوء اصطناعي جيد‬
.‫قم بمراعاة الوقوف بأمان خاصة في حالة المواقع المنحدرة‬
‫ال تنفخ بأي حال من األحوال في اتجاه األشخاص الواقفين بالقرب. ال تعمل بدون تركيب‬
.‫أمشي دائم ا ً فقط وال تعدو بأي حال من األحوال‬
.‫حافظ على كافة فتحات دخول ھواء التبريد نظيفة من األتربة‬
.‫يجب مراعاة عدم إصابة أحد المارة باألجسام الغريبة الملقاة من الماكينة‬
.‫تجنب استخدامه في شفط السوائل‬
.‫ال تمد يدك إلى األجزاء البعيدة عن متناولك وحافظ على توازنك في جميع األوقات‬
‫إذا ما ت ُ رك المنتج ليسقط أو يتعرَّ ض لصدمة عنيفة أو يهتز بصورة غير طبيعية، فأوقف المنتج‬
‫على الفور وافحصه للتأكد من عدم وجود أضرار أو اكتشف سبب االھتزاز. كل ضرر يجب أن‬
.‫ي ُعالج بصورة نظامية من خالل ھيئة صيانة معتمدة أو ي ُستبدل المنتج‬
.‫ال يستخدم عند سقوط األمطار وال يترك في المطر‬
‫الصيانة والتخزين‬
‫قبل الصيانة والفحص والحفظ أو استبدال أحد المستلزمات أنزع البطارية وتأكد أن جميع األجزاء‬
ً ‫المتحركة توقفت تمام ا ً . دع الماكينة تبرد قبل إجراء الفحص والضبط. قم بالعناية بالماكينة جيد ا‬
.‫وحافظ عليها نظيفة‬
.‫تحفظ في مكان جاف بعيد ا ً عن متناول األطفال‬
.‫دع الماكينة تبرد دائم ا ً أو ال ً قبل حفظها‬
‫ال ت ُ جري أي تعديالت على ھذا المنفاخ. قد تؤثر أي تعديالت غير مصرح بها على سالمة المنتج‬
.‫الخاص بك مما قد يؤدي إلى حدوث ضوضاء واھتزاز متزايد‬
.‫قم بتثبيت الصواميل والمسامير بإحكام للتأكد من أن الجهاز في وضع آمن لالستخدام‬
.‫قم بفحص الجهاز واستبدال األجزاء المتآكلة أو التالفة حرص ا ً على سالمتك‬
‫ألسباب أمنية يجب استبدال األجزاء التي بها أضرار أو المتهالكة. استخدم فقط أجزاء وقطع غيار‬
.‫ال تستخدم على اإلطالق تجهيزات الحماية للتوصيل‬
‫ال ت ُ جري أي تعديالت على ھذا المنفاخ. قد تؤثر أي تعديالت غير مصرح بها على سالمة المنتج‬
.‫الخاص بك مما قد يؤدي إلى حدوث ضوضاء واھتزاز متزايد‬
96
‫2 / 1 لمح دوجو نود ةعرس ىصقأ‬
‫ جهنل اقفو نزولا‬EPTA ‫4102/10 مقر‬
‫ليغشتلا لجأ نم اهب حوصنملا ةطيحملا ةئيبلا ةرارح ةجرد‬
‫ةيبوروألا ريياعملل اقفو ةددحم اهسايق مت يتلا ميقلا :ءاضوضلا تامولعم‬
‫:يلاتلاك يجذومن لكشب أ حيجرت ،زاهجلا ءاضوض تايوتسم‬
EN 50636-2-100 Annex CC
‫سايقلا يف بايترالا / توصلا طغض ىوتسم‬
‫سايقلا يف بايترالا / توصلا ةدش ىوتسم‬
‫اقفو ةددحم )ةثالثلا رواحملا يف ةهجوملا تايمكلا عومجم( يلامجإلا تابذبذلا ميق :زازتهالا تامولعم‬
‫ةيبوروألا ريياعملل‬
‫ تابذبذلا ثاعبنا ةميق‬a
، ‫امك ..ىرخأ عم ةلآ ةنراقمل همادختسا نكميو‬
EN 50636-2-100 Annex BB
‫.ض ّ رعتلل يلوأ مييقت ءارجإ يف ا ً ضيأ كلذ مادختسا نكمي‬
‫.ةيلامجإلا لمعلا ةدم لالخ ضرعتلا ىوتسم نم -ريبك دح ىلإ- ديزي دق اذھو .ءاضوضلا ثاعبناو زازتھالا ىوتسم‬
‫تحذير! الرجاء قراءة دليل االستخدام هذا بعناية وتعرف بشكل جيدعلى أدوات التشغيل‬
.‫والتشغيل الصحيح للجهاز. احتفظ بجميع التنبيهات والتعليمات للرجوع إليها مستقبال‬
‫تعليمات األمان الخاصة بجهاز نفخ أوراق الشجر المتساقطة العامل بالبطارية‬
.‫الماسورة‬
‫الرجاء قراءة دليل االستخدام ھذا بعناية وتعرف بشكل جيدعلى أدوات التشغيل والتشغيل الصحيح‬
‫تذكر أنك كمستخدم للجهاز مسؤول عن الحوادث واألخطار التي تنشأ ألشخاص أخرين أو‬
.‫قم دائم ا ً بارتداء واقي للسمع ونظارة واقية عند استخدام الجهاز‬
‫ارتدي دائم ا ً حذاء أمان وبنطلون طويل أثناء استخدام الجهاز. ال تستخدم جهاز نفخ األوراق‬
‫المتساقطة من األشجار عاري القدمين أو بحذاء مفتوح. ال ترتدي مالبس تتدلي بشكل غير محكم‬
.‫أو أي قطع مالبس يتدلى منها أربطة أو أشرطة‬
‫ال ترتدي مالبس غير محكمة الوضع أو قطع حلي يمكن شفطها. أجعل الشعر الطويل بعيد ا ً عن‬
.‫استخدم الجهاز بالشكل المنصوح به وعلى أرضية ثابتة مستوية فقط‬
.‫ال تستخدم الجهاز على أرضية أسفلت أو حصوية، ألن المواد المثارة يمكن أن تؤدي إلى اإلصابة‬
.‫تجنب تشغيل الماكينة في حال وجود أشخاص يجاورونك خاصة األطفال أوالحيوانات األليفة‬
.‫عند تشغيل الماكينة قف دائم ا ً بعيد ا ً عن منطقة القذف‬
.‫إذا حدث إنسداد يجب نزع البطارية قبل التنظيف‬
.(‫ال تقم بتشغيل الماكينة بأغطية أو تجهيزات واقية بها عطب )على سبيل المثال مستقبل التلوثات‬
‫قم بإيقاف الماكينة وأنزع البطارية. تأكد أن جميع األجزاء المتحركة توقفت تمام ا ً ، قبل أن‬
.‫أصلية‬
‫- تقوم بإجراء أعمال فحص أو أعمال تنظيف على الماكينة‬
.‫تجنب نفخ المواد الساخنة أو القابلة لالشتعال أو القابلة االنفجار‬
‫العربية‬
‫البيانات الفنية‬
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We declare as the manufacturer under our sole responsibility that
‫زارطلا‬
the product described under "Technical Data" fulfills all the relevant
‫ددع جاتنإ‬
regulations and directives listed below and that the following
‫ةيراطبلا ةيطلوف‬
harmonized standards have been used.
‫فينصتلا ةوق‬
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
‫لخادلا رايتلل ةيمسألا ةردقلا‬
Wir erklären als Hersteller in alleiniger Verantwortung, dass das
unter „Technische Daten" beschriebene Produkt alle nachstehend
‫2 / 1 ءاوهلا قفدت ةعرس‬
aufgeführten relevanten Verordnungen und Richtlinien erfüllt und
dass die folgenden harmonisierten Normen angewandt wurden.
‫2 / 1 .ءاوهلا قفدت لدعم‬
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
(Li-Ion 2,0 Ah ... 6,0 Ah)
Nous déclarons en tant que fabricant et sous notre seule responsabilité,
‫ةيراطبلا نود نزولا‬
que le produit décrit dans « Données techniques » est conforme à toutes les
réglementations et directives pertinentes mentionnées ci-après et que les
normes harmonisées suivantes ont été appliquées.
‫اهب حوصنملا تايراطبلا‬
‫هب حوصنملا نحشلا زاهج‬
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
In qualità di produttore dichiariamo sotto la nostra esclusiva
responsabilità che il prodotto descritto nei "Dati tecnici" è conforme a
tutti i regolamenti e tutte le direttive pertinenti elencati qui di seguito
e che sono state usate le seguenti norme armonizzate.
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
‫!نذألا تايقاو دترا‬
Declaramos como fabricante y bajo nuestra responsabilidad que el
producto descrito bajo "Datos técnicos" está en conformidad con
.
EN 50636-2-100 Annex BB
todos los reglamentos y directivas detallados a continuación y que
/ ‫سايقلا يف بايترالا‬
se han utilizado las siguientes normas armonizadas.
h
‫ضبقملا زازتھإ‬
DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE
Como fabricante, declaramos sob responsabilidade exclusiva, que
‫!ريذحت‬
o produto descrito sob "Dados Técnicos" corresponde com todos
os regulamentos relevantes e directivas abaixo que as seguintes
normas harmonizadas foram utilizadas.
EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Wij als fabrikant verklaren in uitsluitende verantwoording dat
het onder 'Technische gegevens' beschreven product aan alle
‫.ةيلامجإلا لمعلا ةدم لالخ‬
onderstaand vermelde relevante verordeningen en richtlijnen voldoet
en dat de volgende geharmoniseerde normen werden toegepast.
EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi erklærer som producent og eneansvarlig, at produktet, der er
beskrevet under "Tekniske data", opfylder kravene i alle relevante
forordninger og direktiver som nævnt nedenfor og at nedenstående
harmoniserede standarder er blevet anvendt.
‫تعليمات االستحدام‬
EF-SAMSVARSERKLÆRING
.‫للجهاز‬
Som produsent erklærer vi under eget ansvar at produktet som
beskrives under «Teknisk data» oppfyller alle relevante forordninger
og direktiver som står oppført nedenfor og at de følgende
.‫ممتلكاتهم عند االستخدام‬
harmoniserte standarder har blitt brukt.
‫التجهيز‬
EG-FÖRSÄKRAN ÖVERENSSTÄMMELSE
Vi som tillverkare förklarar under eget ansvar, att den produkt som
beskrivs under "Tekniska data" överensstämmer med alla de nedan
angivna relevanta förordningarna och direktiven och att de följande
harmoniserade normen har tillämpats.
.‫فتحة دخول الهواء‬
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Vakuutamme valmistajan ominaisuudessa yksinvastuullisesti, että
kohdassa "Tekniset tiedot" kuvattu tuote täyttää kaikki seuraavassa
‫التشغيل‬
luetellut sitä koskevat asetukset ja direktiivit ja että seuraavia
harmonisoituja standardeja on sovellettu.
∆ΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ
Ως κατασκευαστής δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν που περιγράφεται
στο κεφάλαιο «Τεχνικά Χαρακτηριστικά», πληροί όλους τους κανονισμούς κι
όλες τις οδηγίες που αναφέρονται σχετικά παρακάτω, και για το οποίο έχουν
εφαρμοστεί τα ακόλουθα εναρμονισμένα πρότυπα.
‫- تترك الماكينة‬
‫- تقوم بإزالة التلوثات واإلنسدادات‬
AT UYGUNLUK BEYANI
Üretici sıfatıyla tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" bölümünde tarif
edilen ürünün aşağıda sıralanan bütün ilgili yönetmelik ve direktiflere
.‫ال ي ُستخدم المنفاخ في الشفط‬
uygun olduğunu ve aşağıdaki uyumlaştırılmış standartların
kullanıldığını beyan etmekteyiz.
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
My jako výrobce prohlašujeme na svou vlastní odpovědnost, že
produkt popsaný v části „Technické údaje" splňuje všechna příslušná
nařízení a směrnice uvedené níže a že byly použity následující
harmonizované normy.
ES VYHLÁSENIE O ZHODE
My ako výrobca vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že
produkt popísaný v časti „Technické údaje" spĺňa všetky príslušné
nariadenia a smernice uvedené nižšie a že boli použité nasledujúce
harmonizované normy.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
Jako producent oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność,
że produkt opisany w punkcie „Dane techniczne" odpowiada wszystkim
poniższym istotnym rozporządzeniom oraz dyrektywom, a także iż
zastosowano poniższe zharmonizowane normy.
EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Gyártóként egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki
Adatok" alatt leírt termék megfelel a következőkben felsorolt
minden releváns rendeletnek és irányelvnek, és hogy a következő
harmonizált szabványok kerültek használatra.
ES-IZJAVA O SKLADNOSTI
Mi kao proizvođač izjavljujemo na osobnu odgovornost, da
je proizvod, opisan pod "Tehnički podaci", sukladan sa svim
relevantnim propisima i u nastavku navedenim smjernicama i
harmoniziranim normativima dokumenata.
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Mi kao proizvođač izjavljujemo na osobnu odgovornost, da proizvod
opisan pod "Tehnički podaci", ispunjava sve u nastavku navedene
relevantne odredbe i smjernice i da su sljedeće harmonizirane norme
bile primijenjene.
EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
Mēs kā ražotājs un vienīgā atbildīgā persona apliecinām, ka
"Tehniskajos datos" raksturotais produkts atbilst visiem attiecīgajiem
noteikumiem un vadlīnijām, kas uzskaitītas turpmāk, un ka ir
izmantoti šādi saskaņotie standarti.
EB ATITIKTIES DEKLARACIJA
Gamintojo vardu atsakingai pareiškiame, kad gaminys, aprašytas
skyriuje „Techniniai duomenys", atitinka visus toliau išvardytų
susijusių reglamentų, direktyvų ir darniųjų standartų taikomus
reikalavimus.
EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON
Kinnitame tootjana ainuisikuliselt vastutades, et jaotises „Tehnilised
andmed" kirjeldatud toode on kooskõlas allpool nimetatud direktiivide
asjaomaste eeskirjade ja ühtlustatud normdokumentidega ning et on
kasutatud järgmisi ühtlustatud standardeid.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС
Мы как производитель под собственную ответственность заявляем о
том, что описанное в разделе «Технические характеристики» изделие
отвечает всем нижеперечисленным соответствующим предписаниям
и директивам и что в отношении него применяются следующие
гармонизированные стандарты.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ НА ЕО
В качеството си на производител декларираме на собствена отговорност,
че продуктът, описан в „Технически данни", отговаря на всички изброени
по-нататък приложими регламенти и директиви и че са използвани
посочените хармонизирани стандарти.
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE
În calitate de producător declarăm pe propria răspundere că
produsul descris la "Date tehnice" este în concordanţă cu toate
regulamentele și directivele relevante de mai jos și că au fost utilizate
următoarele norme armonizate.
ЕK-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ
Како производител, изјавуваме под целосна одговорност
дека производот опишан во „Технички податоци" подолу е во
согласност со сите релевантни одредби и регулативи наведени
подолу и дека се користени следниве усогласени стандарди.
97

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

M12bbl-0