Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

Spinnen-frei
Hält Spinnen fern!
Gebrauchsanweisung
Art.-Nr. 66971
Sehr geehrter Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines unserer Qua-
litätsprodukte. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung
vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie
diese auf.
1. Produktbeschreibung
Spinnen gehören zu den nützlichsten Tieren in unserer
Lebensgemeinschaft und sollten deshalb nicht getötet
werden. Es ist also die optimale Lösung, die Tiere aus
den Wohnräumen durch ultrahohe Töne zu vertreiben
und in ihre natürlichen Lebensräume zurückzuführen.
Spinnenfrei sendet Signale aus, die periodisch von 7 bis
14 KHz mit einer Verzögerungsschaltung angehoben und
gesenkt werden. Durch die empfindlichen Sinnesorgane
der Spinnen werden die ausgesandten Töne als natürli-
che Feindbilder wahrgenommen und dementsprechend
frequentierte Räume gemieden.
Wirksamkeit:
Die von den Spinnen gelegten Eier benötigen eine gewis-
se Zeit zum Ausbrüten. Die Spinnen können erst dann
flüchten, wenn sie geschlüpft sind, daher kann es ca. 4
– 6 Wochen bis zur vollen Wirkung dauern.
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass den Spinnen Flucht-
möglichkeiten gegeben werden müssen, wie z.B. ein ge-
öffnetes Fenster. Auf diesem Wege können die Spinnen
das Haus verlassen.
2. Wirkungsbereich
Wichtig: Der ultrahohe Ton geht direkt vom Gerät aus.
Platzieren Sie das Gerät daher nicht hinter Gardinen oder
Möbeln. Der angegebene Wirkungsbereich hängt vom je-
weiligen Einsatzort ab und bezieht sich auf eine Raumhö-
he von 2,40 m. Je mehr Möbel im Raum aufgestellt sind,
desto weniger kann der ultrahohe Ton die gesamte Fläche
abdecken.
3. Technische Daten
· Betriebsspannung: 230 V~ / 50 Hz
· Frequenz: 7-14 kHz
· Wirkungsbereich: ca. 30 m²
· Leistungsaufnahme: ca. 1 Watt
· mit LED Funktionskontrolleuchte
tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde · Tel. (0 53 02) 9 34 87 88 · www.gardigo.de
Stand: 12/15
4. Sicherheitshinweise
Wichtig: Es besteht kein Garantieanspruch bei Schä-
den, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
entstehen. Für daraus resultierende Folgeschäden über-
nimmt Gardigo keine Haftung.
· Gerät nur mit der dafür vorgesehenen Spannung be-
treiben.
· Es ist zu beachten, dass Bedien- oder Anschlussfehler
außerhalb des Einflussbereichs von Gardigo liegen und
für daraus resultierende Schäden keinerlei Haftung
übernommen werden kann.
· Eine Reparatur oder andere Arbeiten, wie z.B. Aus-
wechseln einer Sicherung, etc. dürfen nur vom Fach-
mann durchgeführt werden.
· In jedem Fall ist zu prüfen, ob das Gerät für den jewei-
ligen Einsatzort geeignet ist.
5. Allgemeine Hinweise
1. Elektrogeräte, Verpackungsmaterial usw. gehören
nicht in den Aktionsbereich von Kindern.
2. Verpackungs- und Verschleißmaterial (Folien, ausge-
diente Produkte) umweltgerecht entsorgen.
3. Die Weitergabe des Produktes sollte mit der dazuge-
hörigen Gebrauchsanweisung erfolgen.
4. Änderungen des Designs und der technischen Daten
ohne Vorankündigung bleiben im Sinne ständiger Pro-
duktverbesserungen vorbehalten.
Nur für Innenräume
Ihr Gardigo-Team
Elektro- und Elektronikgeräte
dürfen nicht in den Hausmüll!
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht
über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden,
sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsan-
weisung oder der Verpackung weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wie-
der verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stoffli-
chen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung
von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Ge-
meindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gardigo Spider-free 66971

  • Page 1 Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Ge- · Leistungsaufnahme: ca. 1 Watt meindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. · mit LED Funktionskontrolleuchte tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde · Tel. (0 53 02) 9 34 87 88 · www.gardigo.de...
  • Page 2 Please ask the local administration for · Power consumption: approx. 1 Watt the responsible waste disposal centre. · With LED function indicator tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde (Germany) · Tel. +49 (53 02) 9 34 87 88 · www.gardigo.com...
  • Page 3 à la protection de notre environnement. · Consommation d‘énergie: env. 1 Watt Veuillez vous informer auprès de votre municipalité pour connaître le centre de collecte compétent. · Avec voyant de contrôle LED tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde (Germany) · www.gardigo.com...
  • Page 4 · con luz LED de control de función os está prestando un importante servicio a la protección de nuestro medio ambiente. Por favor, pregunte por el puesto de gestión de residuos en su administración local. tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde (Germany) · www.gardigo.com...
  • Page 5 · Potenza: ca. 1 Watt ambiente. Siete pregati di informarvi presso le vostre amministrazioni comunali circa l‘ubicazione di detti punti · con LED Luce di controllo funzione di raccolta. tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde (Germany) · www.gardigo.com...
  • Page 6 στην προστασία του περιβάλλοντος. Παρακαλούμε · Εμβέλεια δράσης: περ. 30 m² να αναζητήσετε στο δήμο σας την αρμόδια υπηρεσία · Κατανάλωση ισχύος: περ. 1 Watt αποκομιδής · με λυχνία ελέγχου λειτουργίας LED tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde (Germany) · www.gardigo.com...
  • Page 7 Raadpleeg de in- · wattage: ca. 1 Watt formatiebalie van uw gemeente voor het inzamelpunt. · met LED functiecontrolelampje tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde (Germany) · www.gardigo.com...
  • Page 8 Vă rugăm să vă interesaţi la autorităţile locale cu privi- re la punctul corespunzător de colectare. tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde (Germany) · www.gardigo.com...