Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardigo 62404

  • Page 1: Table Des Matières

    Fluginsekten-Vernichter Profi 2 x 8 W Art.-Nr. 62404 Gebrauchsanweisung Instruction manual Notice d’utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso Instructies Návod k používání...
  • Page 2: Gebrauchsanweisung

    FLUGINSEKTEN- VERNICHTER PROFI 2 x 8 W Mücken – Fliegen – Schnaken Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 62404 Stand: 12/18 • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Sehr geehrter Kunde, Personen mit reduzierten physischen, sensorischen vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben.
  • Page 3 • Es ist zu beachten, dass Bedien- oder Anschlussfehler oder Schäden, die Handbereiches befindet. Verwenden Sie das durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen, außerhalb des Gerät bzw. stellen oder hängen Sie das Gerät Einflussbereichs der Marke Gardigo liegen und für daraus resultierende Schä- niemals im Handbereich auf! den keinerlei Haftung übernommen werden kann. Dies gilt auch dann, wenn Veränderungen oder Reparaturversuche an dem Gerät vorgenommen wur- Achtung! Bitte beachten Sie länderspezifi-...
  • Page 4: Instruction Manual

    FLYING INSECT KILLER PRO Instruction manual Status: 12/18 Art.-N0. 62404 supervision or instruction concerning use of the Dear customer, appliance in a safe way and understand the haz- thank you for deciding on one of our quality products. In this manual we will explain the functions and the handling of our device. Please take your time to ards involved.
  • Page 5 • As Gardigo has no control of the correct and appropriate installation and use of the device, the warranty can only be applied to a fully equipped de- vice in prime condition.
  • Page 6: Destructeur D'insectes Volants Professionnel

    DESTRUCTEUR D’INSECTES VOLANTS PROFESSIONNEL Notice d’utilisation Mise à jour : 12/18 Réf. 62404 • Les enfants de plus de huit ans et les personnes Cher client, qui manquent d’expérience ou de connaissances merci d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Nous vous expliquons ci-dessous comment utiliser et manipuler notre produit.
  • Page 7 • Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs d’utilisation ou de branchement ou les dommages causé par le non-respect des instructions une haute tension lorsqu’il fonctionne. Accro- indépendamment de la volonté de Gardigo. Cela vaut aussi si des modifi- chez l’appareil par l’anneau afin qu’il ne soit cations ou des tentatives de réparation ont été apportées à l’appareil, si pas à la portée de la main. Ne jamais utiliser...
  • Page 8: Manual De Instrucciones

    ELIMINADOR DE INSECTOS UV PROFI Manual de instrucciones Estado: 12/18 Art.-No. 62404 dades físicas, sensoriales o mentales disminuidas Estimado cliente, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos de calidad. A con- tinuación explicamos en detalle las funciones y el manejo de nuestro aparato.
  • Page 9: Indicaciones Para La Protección Del Medio Ambiente

    útil, sino que debe ser entregado en un punto de recogida de la esfera de influencia de Gardigo, por lo que Gardigo no podrá asumir la para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. El símbolo que responsabilidad por los daños resultantes.
  • Page 10: Istruzioni Per L'uso

    STERMINATORE PROFESSIONALE DI INSETTI VOLANTI A RAGGI UV Istruzioni per l’uso Stato: 12/18 Art.-No. 62404 • Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte Gentile cliente, di persone (compresi bambini minori di 8 anni) con grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di alta qualità. Qui di seguito spieghiamo le funzioni e le modalità...
  • Page 11 • E’ da notare che collegamenti guasti o danni causati dalla mancata osser- to attraverso il normale ciclo dei rifiuti domestici, bensì dovrà essere vanza delle istruzioni sono fuori dalle responsabilità di Gardigo e per tanto conferito presso un punto di raccolta per il recupero di apparecchiatu- non può...
  • Page 12: Instructies

    INSECTENMOORDENAAR PROFI Instructies Status: 12/18 Art.-Nr. 62404 sieke, sensorische of mentale capaciteiten of gebrek Geachte klant, aan ervaring of kennis, als ze onder toezicht staan hartelijk dank dat u voor een van onze kwaliteitsproducten gekozen heeft. Hieronder informeren wij u over de functies en het gebruik van ons apparaat.
  • Page 13 Gardigo liggen en voor daaruit voortvloeiende schade geen enkele aanspra- kelijkheid kan worden aanvaard. Dit geldt ook als wijzigingen of reparatie- pogingen aan het apparaat werden gedaan, circuits werden gewijzigd of...
  • Page 14: Návod K Používání

    NIČITEL HMYZU PROFI Návod k používání Stav: 12/18 Prod. č. 62404 • Opravy či jiné úpravy výrobku mohou být provádě- Vážený zákazníku, ny pouze odborným servisem nebo podobně kvali- blahopřejeme Vám k výběru jednoho z našich kvalitních výrobků. Prosím, po- fikovanou osobou.
  • Page 15 • Je třeba poznamenat, že chyby při provozu nebo připojení nebo poškození způsobené nedodržením návodu k obsluze jsou mimo kontrolu nad Gardigo a za vzniklé škody nelze předpokládat žádnou odpovědnost. To platí i v pří- Dodržujte pokyny specifické...
  • Page 16 tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde · www.gardigo.com...

Table des Matières