Page 37
Sommaire Sommaire Vue d‘ensemble ............................4 Utilisation ..............................5 Codes QR ..............................39 Pièces de l’appareil ............................ 40 Concernant la présente notice d’utilisation ....................41 Explication des symboles ............................41 Utilisation conforme ...........................42 Consignes de sécurité ..........................42 Consignes de sécurité générales ........................43 Contenu de l’emballage ..........................47 Installation ..............................
Page 38
Sommaire Protection contre le gel ..........................61 Non-utilisation prolongée .......................... 61 Transport de l’appareil ..........................61 Dépannage ..............................62 Affi chage de codes d’erreur ..........................63 Recyclage ..............................64 Caractéristiques techniques ........................65 Fiche produit ................................65 Information relative à la conformité UE ....................66 Informations relatives au service après-vente ..................
Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d‘informations sur les produits, de pièces de rechange ou d‘accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
Pièces de l’appareil Pièces de l’appareil Tiroir à lessive Panneau de commande/écran Sélecteur de programme Porte du lave-linge Poignée de porte Cache du fi ltre de la pompe Raccord du tuyau d’arrivée d’eau Sécurité de transport Tuyau de vidange Câble d’alimentation avec fi che Sélecteur de programme Écran voyant de fonctionnement Bouton DÉMARRAGE/PAUSE...
Concernant la présente notice d’utilisation Concernant la présente notice d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation. Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements fi gurant sur l’appareil et dans la notice d’utilisation. Conservez toujours la notice d’utilisation à...
Utilisation conforme Utilisation conforme Ce combiné lave-linge/sèche-linge est exclusivement réservé à un usage ménager pour laver et sécher des textiles étiquetés par le fabricant comme convenant au lavage et au séchage en machine. Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à des applications ménagères similaires, par exemple −...
− Si l’appareil ou le câble d’alimentation présente des dommages visibles, ne mettez pas l’appa- reil en service. − Si vous constatez une avarie de transport, adressez-vous immédiatement au SAV Medion. − Ne modifi ez en aucun cas vous-même l’appareil et n’essayez pas d’ouvrir et/ou de réparer vous-même une quelconque pièce de l’appareil.
Page 44
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Les surfaces brûlantes présentent un risque de blessure par brûlure. − Ne touchez pas le carter. − Lorsque vous lavez votre linge à des températures élevées, le hublot devient chaud. − En cas de lavage à haute température, les enfants ne sont autorisés à utiliser l’appareil que sous la surveillance d’un adulte en raison des températures très élevées possibles −...
Page 45
Consignes de sécurité − Cet appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou un système de télécom- mande séparé tel qu’une prise sans fi l. − Dans l’appareil, ne pas sécher de textiles non lavés, − Tachés d’huile, de graisse ou d’autres résidus (p. ex. huile alimentaire, graisse ou crème), −...
Page 46
Si malgré tout votre appareil est entartré de sorte qu’un détartrage est nécessaire, utilisez un détartrant spécial avec protection anticorrosion. Ces détartrants sont disponibles auprès de votre revendeur spécialisé ou du SAV Medion. Respectez scrupuleuse- ment les consignes d’utilisation du détartrant.
Contenu de l’emballage − Avant le séchage, enlevez les objets étrangers des vêtements (p. ex. pièces de monnaie, pièces métalliques, aiguilles). Ne séchez pas de soutien-gorge muni de baleines métalliques dans l’appareil. Celles-ci pourraient se détacher et endommager l’appareil. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! L’eau chaude qui s'écoule présente un risque de blessure par brûlure.
Installation Installation AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution et de dommage matériel ! Tout raccordement incorrect de l’appareil présente un risque d’électrocution et de dommages matériels. − Seul un professionnel qualifi é doit effectuer le raccordement en eau et en électricité. Les étapes nécessaires à l’installation de l’appareil sont expliquées dans les sections suivantes. −...
Installation Raccordement en eau − Vissez le manchon avec l'extrémité coudée du tuyau d’eau sur le raccord d’eau à l’arrière du combiné lave-linge/sèche-linge (voir Fig. I). − Vissez le manchon sur un robinet d’eau froide adapté avec un fi letage de 3/4“ (voir Fig. J). AVIS ! Risque de dommage ! Toute installation incorrecte de l’appareil présente un risque d’endommagement.
Conseils d’entretien Conseils d’entretien AVIS ! Dommages matériels possibles ! Toute utilisation incorrecte peut endommager l’appareil ou les textiles. − Avant le séchage, enlevez les objets étrangers des vêtements (p. ex. pièces de monnaie, pièces métalliques, aiguilles). − Attachez les ceintures en tissu et objets similaires ensemble ou mettez les pièces dans un sac à linge.
Signifi cation des voyants − Ne placez pas de linge trempé dans l’appareil. Essorez le linge avant le séchage. − Ne surchargez pas l’appareil au risque de compromettre le résultat de séchage et de froisser les textiles. Res- pectez les consignes de chargement suivantes : •...
Utilisation Utilisation Le combiné lave-linge/sèche-linge est correctement raccordé (voir « 6. Installation » à la page 14) Ouvrir la porte − Saisissez la poignée encastrée et ouvrez la porte en la tirant vers vous. Ouvrez complètement la porte. Pendant le lavage, la porte est bloquée et le symbole est affi...
Page 54
Utilisation Nom du programme de lavage Symbole Température max. [°C] Départ différé Vitesse d’essorage Modifi cation de la température Séchage Séchage Séchage Temps de séchage 30, 60 ou 120 minutes possibles Prélavage II Lessive principale I Adoucissant Durée [min] Poids max. de linge sec/hu- mide (kg)
Utilisation Sélection de l’heure de début du programme de lavage La fonction de départ différé peut être utilisée pour que le programme de lavage commence à une heure donnée. − Fermez la porte du lave-linge − Placez le bouton sélecteur de programme sur la position souhaitée (voir « Vue d’ensemble des pro- grammes de lavage/séchage »...
Utilisation Interruption du programme − Pour interrompre un programme, tournez le bouton sélecteur de programme − Pour vider l’eau restante, placez le bouton sélecteur de programme sur le programme de votre choix. L’eau est vidée et le programme se termine. −...
Remarques relatives au fonctionnement Toutes les fonctions de séchage ne sont pas disponibles pour tous les programmes de lavage (voir « Vue d’ensemble des programmes de lavage/séchage » à la page 53). Selon le programme de lavage sélectionné, le programme de séchage délicat ou séchage coton effectué.
Remarques relatives au fonctionnement Taches Taches tenaces En cas de taches tenaces, traitez le linge avec un détachant avant de le laver en machine. Linge très sale − En cas de linge très sale, effectuez plusieurs lavages avec de petites charges de linge. −...
Entretien et nettoyage Réglage automatique de la quantité à demi-charge Le lave-linge est équipé d’un réglage automatique de la quantité. Lorsqu’il est chargé à la moitié de sa capacité maximale, l’appareil passe automatiquement en mode de réglage automatique indépendamment du programme sélectionné. Le programme est alors plus rapide et consomme moins d’eau et de courant.
Entretien et nettoyage − Débranchez l’appareil de la prise de courant − Fermez le robinet d’eau. − Ouvrez le cache du fi ltre de la pompe. − Tournez le fi ltre dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez-le. −...
Protection contre le gel Nettoyage du tambour − Retirez immédiatement les objets métalliques, tels que les aiguilles, les trombones, les pièces de monnaie, etc. de l’appareil. Ces objets conduisent à la formation de taches de rouille dans le tambour. − Pour éliminer les taches de rouille, utilisez un produit de nettoyage sans chlore et suivez les instructions du fabricant du produit de nettoyage.
Dépannage Dépannage Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonctionne pas. L’arrivée d’eau est interrompue. − Ouvrez le robinet d’eau. − Nettoyez le tamis du tuyau d’arri- vée d’eau. La porte n’est pas fermée correcte- ment. − Fermez la porte du lave-linge. START/ −...
Problème Cause possible Solution L’appareil vibre. La sécurité de transport n’a pas été − Vérifi ez que la sécurité de transport retirée. a bien été retirée. L’appareil n’a pas été mis à niveau − Aligner l’appareil. lors de l’installation. Les pieds ne sont pas serrés. −...
Affi chage Cause Solution L’eau ne s’écoule pas correctement − Vérifi ez la pompe, la continuité du tuyau de vidange et le fi ltre L’appareil prend trop d’eau. − La machine se vide automatiquement. − Dans le cas contraire, coupez l’alimentation en eau, éteignez la machine, débranchez la fi...
Information relative à la conformité UE Medion AG déclare par la présente que cet appareil est conforme aux exigences de base et autres régle- mentations en vigueur : • Directive CEM 2014/30/UE • Directive basse tension 2014/35/UE • Directive sur l’écoconception 2009/125/CE •...
§ 19 des dispositions légales allemandes spéciales en matière de protection des données conformément à la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG)). En cas de recours auprès de MEDION AG, adressez-vous au responsable de la protection des données et de la liberté d’information de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.
Page 101
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: MEDION AG AM ZEHNTHOF 77 45307 ESSEN GERMANY KUNDENDIENST · SERVICE APRÈS-VENTE 701819 ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 26 0,08 CHF/Min. www.medion.ch JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE MODELL/TYPE/MODELLO: ANNI GARANZIA 37334 01/2020...