Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Crêpe-Maker
Crêpière | Crepiera
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ......06
Français ...... 23
Italiano ........41

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ambiano 96702

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Crêpe-Maker Crêpière | Crepiera Deutsch ..06 Français ..23 Italiano ..41 ID: #05006...
  • Page 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................4 Verwendung ................5 Lieferumfang/Geräteteile ...........6 Allgemeines ................. 7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ....7 Zeichenerklärung ..............7 Sicherheit ................8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........8 Sicherheitshinweise ..............8 Vor der Erstinbetriebnahme ..........12 Crêpe-Maker und Lieferumfang prüfen ......12 Erstinbetriebnahme ............13 Crêpe backen ..............14 Crêpe warm halten ............
  • Page 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Backplatte Heizspirale Crêpe-Maker-Basis Temperaturregler Teigverteiler Crêpewender 0-Position...
  • Page 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Crêpe-Maker. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin- weise, sorgfältig durch, bevor Sie den Crêpe-Maker einsetzen. Die Nicht- beachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Crêpe-Maker führen.
  • Page 8: Sicherheit

    Sicherheit Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Oberflächen während des Gebrauchs heiß werden können. Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Crêpe-Maker ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie den Crêpe-Maker nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrie- ben.
  • Page 9 Sicherheit werkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen. − Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Crêpe-Maker befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind. −...
  • Page 10 Sicherheit WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physi- schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielswei- se teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). − Dieser Crêpe-Maker kann von Kindern ab acht Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des...
  • Page 11 Sicherheit − Stellen Sie den Crêpe-Maker nicht unter einen Hängeschrank oder in eine Ecke, da Backwaren brennen können und das Feuer schnell auf umstehende Gegenstände übergreifen kann. − Halten Sie den Mindestabstand zu leicht brennbaren Materiali- en, wie z. B. Vorhang oder Tischdecke, ein. −...
  • Page 12: Vor Der Erstinbetriebnahme

    Vor der Erstinbetriebnahme − Beim Zubereiten von Speisen kann es zu unvermeidlichen Lebensmittelspritzern kommen. Achten Sie darauf, dass der Untergrund pflegeleicht und gut abwaschbar ist. Legen Sie ggf. eine geeignete Unterlage unter den Crêpe-Maker. − Die Backplatte ist antihaftbeschichtet. Verwenden Sie daher ausschließlich das mitgelieferte Zubehör, um die Crêpes abzu- lösen bzw.
  • Page 13: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme WARNUNG! Verbrennungs- und Brandgefahr! Während des Gebrauchs wird die Backplatte sehr heiß, dies kann ei- nen Brand verursachen und zu Verbrennungen führen. − Berühren Sie nicht die heiße Backplatte. − Lassen Sie den Crêpe-Maker nicht unbeaufsichtigt, wenn er sich aufheizt oder abkühlt.
  • Page 14: Crêpe Backen

    Crêpe backen Crêpe backen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Crêpe-Maker kann zu Beschädi- gungen führen. − Lassen Sie Teigverteiler und Crêpewender nicht auf der heißen Backplatte liegen. Diese Teile bestehen aus Kunststoff und sind nicht hitzebeständig. − Schneiden Sie die Crêpes nicht auf der Backplatte. Wenn Sie die Crêpes bestreichen oder garnieren, achten Sie darauf, dass der Crêpe an der Unterseite nicht verbrennt.
  • Page 15: Crêpe Warm Halten

    Crêpe warm halten Falls die Temperatur zu heiß ist und der Crêpe zu schnell backt oder braun wird, drehen Sie den Temperaturregler gegen den Uhrzeiger- sinn etwas zurück und beobachten Sie das Backverhalten. Durch Pro- bieren finden Sie die optimale Backtemperatur für Ihren Teig. 9.
  • Page 16: Reinigung

    Reinigung Reinigung WARNUNG! Verbrennungs- und Brandgefahr! Während des Gebrauchs wird die Backplatte sehr heiß, dies kann einen Brand verursachen und zu Verbrennungen führen. − Lassen Sie den Crêpe-Maker vollständig abkühlen, bevor Sie ihn reinigen oder verstauen. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Crêpe-Maker kann zu Beschädi- gungen führen.
  • Page 17: Aufbewahrung

    Aufbewahrung Aufbewahrung − Lassen Sie den Crêpe-Maker vollständig abkühlen und reinigen Sie ihn, wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben. − Bewahren Sie den Crêpe-Maker an einem trockenen Ort auf. − Benutzen Sie zur sicheren Aufbewahrung die Originalverpackung oder einen ähnlichen Karton. Fehlersuche Problem Mögliche Ursache...
  • Page 18: Rund Um Den Crêpe

    Rund um den Crêpe Rund um den Crêpe So gelingen die Crêpes Der erste Crêpe schmeckt oft ein wenig fettig. Das ist normal. Wenn die Crêpes auch später noch zu fettig schmecken, prüfen Sie folgende Punkte: • Gehört Butter zum Rezept? Falls ja: Nehmen Sie etwas weniger als angegeben. •...
  • Page 19: Crêpe Mit Spinat, Schinken Und Käse

    Rund um den Crêpe Crêpe mit Spinat, Schinken und Käse Zutaten für 4 Portionen: So gehen Sie vor: • 100 g Weizenmehl 1. Das Mehl mit Eiern, zerlassener But- ter, Salz und Milch zu einem flüssigen • 4 Eier Teig verrühren. •...
  • Page 20: Crêpe-Suzette

    Rund um den Crêpe Crêpe-Suzette Zutaten für 4 Personen: So gehen Sie vor: • 100 g Weizenmehl 1. Das Mehl mit Eiern, etwa einem Drit- tel der zerlassenen Butter, Salz, Pu- • 4 Eier derzucker, Milch und Rum zu einem •...
  • Page 21: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell: 96702 Versorgungsspannung: 220–240 V ~, 50/60 Hz Leistung: 1 500 W Abmessungen (B × T × H): 37 × 38 × 9,4 cm Gewicht: ca. 2,39 kg Schutzklasse: Durchmesser der Backplatte: Funktionsfläche ca. 34 cm ∅...
  • Page 22: Altgerät Entsorgen

    Entsorgung Altgerät entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Sys- temen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte der Crêpe-Maker einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B.
  • Page 23 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation ....................5 Contenu de la livraison⁄pièces de l’appareil .......... 24 Codes QR ....................25 Généralités ....................26 Lire le mode d’emploi et le conserver ............26 Légende des symboles ................26 Sécurité ..................... 27 Utilisation conforme à l’usage prévu ............27 Consignes de sécurité...
  • Page 24: Contenu De La Livraison⁄Pièces De L'appareil

    Contenu de la livraison⁄pièces de l’appareil Contenu de la livraison⁄pièces de l’appareil Plaque de cuisson Résistance chauffante Base de crêpière Régulateur de température Répartiteur Spatule Position 0...
  • Page 25: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
  • Page 26: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de cette crêpière. Il contient des informa- tions importantes pour la mise en service et l’utilisation. Lisez le mode d’emploi attentivement, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser la crêpière.
  • Page 27: Sécurité

    Sécurité Ce symbole indique que les surfaces peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation. Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu La crêpière est exclusivement destinée à l’usage privé et n’est pas adaptée à une utilisation professionnelle. Utilisez la crêpière uniquement comme c’est décrit dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à...
  • Page 28 Sécurité − N’ouvrez pas le boîtier, laissez effectuer la réparation par des professionnels. Adressez-vous pour ceci à un atelier de pro- fessionnels. En cas de réparations de sa propre initiative, de branchement non conforme ou d’utilisation incorrecte, tous droits de responsabilité et de garantie sont exclus. −...
  • Page 29 Sécurité quand il y a une panne, arrêtez toujours la crêpière et retirez la fiche réseau de la prise de courant. − Observez le chapitre «Nettoyage». AVERTISSEMENT! Dangers pour les enfants et personnes avec des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple des personnes partiellement handicapées, des personnes âgées avec réduction de leurs capacités physiques et mentales), ou manque d’expérience et connaissance (par exemple des en-...
  • Page 30: Risque D'endommagement

    Sécurité plaque de cuisson survenant lors de l’utilisation puisse bien s’évacuer de tous côtés. Respectez une distance minimale de 50 cm avec d’autres objets. − Ne placez pas la crêpière sous un placard suspendu ou dans un coin, la pâte pouvant brûler et le feu pouvant rapidement se propager sur les objets environnants.
  • Page 31: Avant La Première Mise En Service

    Avant la première mise en service produits d’entretien très différentes, on ne peut pas exclure complètement que certaines de ces substances contiennent des éléments qui attaquent et ramollissent les pieds de l’appareil. Posez éventuellement un support antidérapant sous la crêpière. −...
  • Page 32: Première Mise En Service

    Première mise en service Première mise en service AVERTISSEMENT! Risque de brûlure et d’incendie! Lors de l’utilisation, la plaque de cuisson devient très chaude, ce qui peut provoquer un incendie et des brûlures. − Ne touchez pas la plaque de cuisson chaude. −...
  • Page 33: Cuire Des Crêpes

    Cuire des crêpes Cuire des crêpes AVIS! Risque d’endommagement! La manipulation non conforme de la crêpière peut provoquer des dommages. − Ne laissez pas le répartiteur et la spatule sur la plaque de cuis- son chaude. Ces pièces sont en plastique et ne résistent pas à la chaleur.
  • Page 34: Garder Les Crêpes Au Chaud

    Garder les crêpes au chaud Si la température est trop élevée et la crêpe cuit ou dore trop vite, tour- nez quelque peu le régulateur de température dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour diminuer la température et observez le comportement de cuisson.
  • Page 35: Rangement

    Rangement AVIS! Risque d’endommagement! La manipulation non conforme de la crêpière peut provoquer des dommages. − N’utilisez aucun produit de nettoyage agressif, des ustensiles de nettoyage tranchants ou métalliques tel qu’un couteau, une spatule dure ou similaire. Ceux-ci peuvent endommager les surfaces.
  • Page 36: Autour De La Crêpe

    Autour de la crêpe Problème Origines possibles Suppression des problèmes Pendant la cuisson, Lorsque la lumière passe du Pas de défaut. la lumière verte sur vert au rouge, cela signifie Attendez que le régulateur le régulateur de que la température réelle a de température brille à...
  • Page 37: Recette De Base De Crêpe

    Autour de la crêpe Recette de base de crêpe Ingrédients pour 6–8 portions: Procédez comme ceci: • 250 g de farine de froment − Mélanger la farine, le sel, les œufs et le lait. Ajouter petit à petit l’eau et le •...
  • Page 38: Crêpe Suzette

    Autour de la crêpe Crêpe Suzette Ingrédients pour 4 personnes: Procédez comme ceci: • 100 g de farine de froment 1. Mélanger la farine avec les œufs, environ un tiers du beurre fondu, le • 4 œufs sel, le sucre glace, le lait et le rhum •...
  • Page 39: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Type: 96702 Tension d’alimentation: 220–240 V~, 50/60 Hz Puissance: 1 500 W Dimensions (L × P × H): 37 × 38 × 9,4 cm Poids: env. 2,39 kg Classe de protection: Diamètre de la plaque de cuisson: surface fonctionnelle env.
  • Page 40: Éliminer L'appareil Usagé

    Élimination Éliminer l’appareil usagé (Applicable dans l’Union européenne et dans d’autres pays européens avec des sys- tèmes de collecte séparée selon les matières à recycler) Les appareils usagés ne vont pas dans les déchets ménagers! Si, un jour, la crêpière devait ne plus pouvoir être utilisée, alors chaque consommateur est contraint par la loi de remettre les appareils usagés hors des ordures ménagères, p.
  • Page 41 Sommario Sommario Panoramica prodotto ................4 Utilizzo ......................5 Dotazione/parti dell’apparecchio ............42 Codici QR ....................43 Informazioni generali ................44 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ...........44 Descrizione pittogrammi ................44 Sicurezza ....................45 Utilizzo conforme all’uso previsto .............45 Avvertenze di sicurezza ................45 Prima della prima messa in funzione .............
  • Page 42: Dotazione/Parti Dell'apparecchio

    Dotazione/parti dell’apparecchio Dotazione/parti dell’apparecchio Teglia Serpentina Base della crepiera Termostato Spatola stendi-impasto Spatola piatta Posizione 0...
  • Page 43: Codici Qr

    Codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
  • Page 44: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso si riferiscono alla presente crepiera. Con- tengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all’utilizzo. Prima di mettere in funzione la crepiera leggere attentamente le istru- zioni per l’uso, in particolar modo le avvertenze di sicurezza.
  • Page 45: Sicurezza

    Sicurezza Questo simbolo indica che le superfici possono scaldarsi durante l’uso. Sicurezza Utilizzo conforme all’uso previsto La crepiera è destinata esclusivamente all’uso in ambito privato e non in ambito professionale. Utilizzare la crepiera soltanto come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso. Ogni altro utilizzo è...
  • Page 46 Sicurezza In caso di riparazioni eseguite in proprio, allacciamento non corretto o errato utilizzo, si escludono responsabilità e diritti di garanzia. − Per le riparazioni, utilizzare solo componenti che corrispon- dono alle specifiche originali dell’apparecchio. La crepiera contiene parti elettriche e meccaniche che sono indispensabili protezioni da fonti di pericolo.
  • Page 47 Sicurezza AVVERTIMENTO! Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sen- soriali o mentali (per esempio persone parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità fisiche e mentali) o ridot- ta esperienza e conoscenza (per esempio bambini più grandi). − La presente crepiera può essere utilizzata dai bambini mag- giori di otto anni e da persone con ridotte capacità...
  • Page 48 Sicurezza − Rispettare la distanza minima da materiali infiammabili come per es. tende o tovaglie. − Non collocare oggetti come per es. strofinacci o alimenti confe- zionati sulla teglia. AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Un utilizzo non conforme alla destinazione d’uso della crepiera po- trebbe provocarne il danneggiamento.
  • Page 49: Prima Della Prima Messa In Funzione

    Prima della prima messa in funzione si lavi facilmente. Collocare eventualmente una base adatta sotto la crepiera. − La teglia è antiaderente. Pertanto utilizzare solo gli accessori in dotazione per stendere o girare le crêpes. − Mai immergere la crepiera, per pulirla, in acqua o altri liquidi. In tal caso la crepiera potrebbe danneggiarsi.
  • Page 50: Cucinare Le Crêpes

    Cucinare le crêpes − Non toccare mai la teglia calda. − Non lasciare mai incustodita la crepiera mentre si riscalda o si raffredda. − Far raffreddare sempre a sufficienza la crepiera prima di pulirla o riporla. Durante il primo utilizzo è possibile che si sviluppi un leggero odore. Ciò...
  • Page 51: Tenere Le Crêpes Al Caldo

    Tenere le crêpes al caldo − Non tagliare le crêpes sulla teglia. Se si spalmano o guarnisco- no le crêpes, assicurarsi che la crêpe non si bruci sul fondo. Informazioni utili sulle crêpes e alcune ricette si possono trovare succes- sivamente nelle presenti istruzioni per l’uso, nel capitolo “Stendere la crêpe”.
  • Page 52: Indicazioni E Consigli

    Indicazioni e consigli Indicazioni e consigli I secondi indicati per lato (90–120 s) sono una stima. Il tempo di cottura ottimale di- pende anche la consistenza dell’impasto, dalla temperatura impostata e dal gusto personale. Trovare il tempo di cottura e l’impostazione della temperatura ottimale. −...
  • Page 53: Conservazione

    Conservazione 1. Prima della pulizia, sfilare la spina dalla presa. 2. Attendere che la crepiera si raffreddi completamente. 3. Pulire la teglia , la spatola stendi-impasto e la spatola piatta in acqua calda e sapone. 4. Risciacquare con acqua pulita e asciugare tutte le parti. La teglia può...
  • Page 54: Stendere La Crêpe

    Stendere la crêpe Stendere la crêpe Per crêpes perfette La prima crêpe spesso ha un sapore un po’ grasso. Questo è normale. Quando le crêpes hanno un sapore troppo grasso, verificare i seguenti punti: • È stato aggiunto il burro secondo la ricetta? In questo caso: Prendere legger- mente meno burro di quanto specificato.
  • Page 55: Crêpe Con Spinaci, Prosciutto E Formaggio

    Stendere la crêpe Crêpe con spinaci, prosciutto e formaggio Ingredienti per 4 porzioni: Procedere come segue: • 100 g farina di frumento 1. Impastare la farina con le uova, il burro fuso, il sale e mescolare il latte • 4 uova fino a formare una pastella.
  • Page 56: Crêpe-Suzette

    Stendere la crêpe Crêpe-Suzette Ingredienti per 4 persone: Procedere come segue: • 100 g farina di frumento 1. Mescolare la farina con le uova, circa un terzo del burro fuso, sale, zucche- • 4 uova ro a velo, latte e rum fino a formare •...
  • Page 57: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Modello: 96702 Tensione di alimentazione: 220–240 V~, 50/60 Hz Potenza: 1.500 W Dimensioni (L × P × A): 37 × 38 × 9,4 cm Peso: ca. 2,39 kg Classe di protezione: Diametro della teglia: superficie ca. 34 cm ∅...
  • Page 58: Smaltimento Dell'apparecchio Dismesso

    Smaltimento Smaltimento dell’apparecchio dismesso (Applicabile nell’Unione europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta differenziata) Non smaltire gli apparecchi dismessi nei rifiuti domestici! Se un giorno la crepiera non dovesse essere più utilizzabile, ogni con- sumatore è obbligato per legge, a smaltire gli apparecchi dismessi separatamente dai rifiuti domestici per esempio presso un centro di raccolta comunale/di quartiere.
  • Page 59 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: EIE IMPORT GMBH GEWERBESTRASSE 20 4642 SATTLEDT AUSTRIA KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 96702 +41 44 58 310 52 service-ch@protel-service.com JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: ANS GARANTIE 96702 10/2018 ANNI GARANZIA...

Table des Matières