Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Notice de pose et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Instrukcja
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ
CALDORE - CALDORE R - CALDORE RT
MADE IN ITALY COD. 5.371.084.240
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
12/05/2005
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vortice CALDORE

  • Page 1 Notice de pose et d’entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones Manual de instruções Instrukcja ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ CALDORE - CALDORE R - CALDORE RT MADE IN ITALY COD. 5.371.084.240 12/05/2005 VORTICE LIMITED VORTICE FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A. Beeches House - Eastern Avenue...
  • Page 3: Table Des Matières

    Attention ......11 La société Vortice ne pourra être tenue pour Avertissement ....12 responsable des dommages éventuels causés...
  • Page 5: Description And Operation

    DESCRIZIONE ED IMPIEGO DESCRIZIONE ED IMPIEGO ITALIANO DESCRIPTION AND OPERATION DESCRIÇÃO E UTILIZAÇÃO DESCRIPTION ET MODE D’EMPLOI OPIS I ZASTOSOWANIE BESCHREIBUNG UND ANWENDUNG ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ ∫∞π Ã∏™∏ DESCRIPCIÓN Y USO L’apparecchio da lei acquistato è un werden, noch ist es für den Dauerbetrieb termoventilatore installabile anche a parete, bestimmt.
  • Page 11: Attention

    éteindre l'interrupteur et couper l'alimentation immédiatement à un Service après-vente agréé électrique ; ne pas le laisser à la portée des Vortice. Placer les éléments de l'emballage hors de enfants ou des personnes handicapées. la portée des enfants ou des personnes •...
  • Page 12: Avertissement

    éteindre l'appareil puis le déconnecter du réseau détacher la fiche et s'adresser immédiatement à un en détachant la fiche. Service après-vente agréé Vortice. Pour l'éventuelle • Ne pas jeter d'eau sur l'appareil. réparation, exiger des pièces détachées d'origine • Ne pas immerger l'appareil ou ses parties dans de Vortice.
  • Page 21 ÙË Û˘Û΢‹, Û‚‹ÛÙ ÙËÓ ·fi ÙÔ ‰È·ÎfiÙË Î·È ·ÌÊÈ‚ÔÏ›·˜ ·¢ı˘Óı›Ù ·Ì¤Ûˆ˜ ÛÙÔ ·ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙËÓ ·fi ÙËÓ Ú›˙· ÁÈ· Ó· ÙËÓ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ™¤Ú‚Ș Ù˘ Vortice. º˘Ï¿ÍÙ ٷ Ê˘Ï¿ÍÂÙ ̷ÎÚÈ¿ ·fi ·È‰È¿ ‹ ¿ÙÔÌ· Ì ÂȉÈΤ˜ ˘ÏÈο Ù˘ Û˘Û΢·Û›·˜ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ·È‰È¿ ηÈ...
  • Page 22 ñ ªË Ú›¯ÓÂÙ ÓÂÚfi ÛÙË Û˘Û΢‹. ·¢ı˘Óı›Ù ·Ì¤Ûˆ˜ ÛÙÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ñ ªË ‚˘ı›˙ÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ‹ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù¿ Ù˘ Û ™¤Ú‚Ș Ù˘ Vortice. °È· ÙËÓ ÂӉ¯fiÌÂÓË ÂÈÛ΢‹ ÓÂÚfi ‹ ¿ÏÏ· ˘ÁÚ¿. ··ÈÙ‹ÛÙ ÙË ¯Ú‹ÛË ÁÓ‹ÛÈˆÓ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈÎÒÓ ñ ∞·ÁÔÚ‡ÂÙ·È Ë ÂÈÛ·ÁˆÁ‹ ˘ÏÈÎÒÓ ·ÓÙfi˜ Ù‡Ô˘...
  • Page 23: Assembly

    MONTAGGIO ASSEMBLY MONTAGEM MONTAGE MONTAŻ MONTAGE ∆√¶√£∂∆∏™∏ MONTAJE...
  • Page 24: Operation

    UTILIZZO OPERATING UTILIZAÇÃO UTILISATION UŻYCIE GEBRAUCH Ã∏™∏ 800 W 1200 W 2000 W...
  • Page 25 CALDORE R - RT CALDORE R - RT CALDORE R - RT CALDORE R - RT CALDORE R - RT CALDORE R - RT...
  • Page 27: Maintenance / Cleaning

    MANUTENZIONE / PULIZIA MAINTENANCE / CLEANING MANUTENÇÃO / LIMPEZA ENTRETIEN / NETTOYAGE KONSERWACJA / CZYSZCZENIE WARTUNG / REINIGUNG ™À¡∆∏ƒ∏™∏ / ∫∞£∞ƒπ™ª√™ MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA...
  • Page 28 Vortice S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. Vortice S.p.A. se réserve la possibilité d'apporter toutes modifications qu'il jugera nécessaire afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen Vortice S.p.A.

Ce manuel est également adapté pour:

Caldore rCaldore rt

Table des Matières