Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BEFORE YOU BEGIN
HOW TO USE THESE INSTRUCTIONS
Please read these instructions carefully to familiarize yourself with
the required tools, materials, and installation sequences. Follow the
sections that pertain to your particular installation. This will help you
avoid costly mistakes. In addition to proper installation, read all
operating and safety instructions.
NOTES
S
This instruction provides installation details for both
self-rimming and undercounter sink installations. Follow only
the steps that apply to your installation.
S
Due to the nature of undercounter installations, Kohler Co.
recommends that undercounter sink installations be
performed by trained and experienced installers.
S
To ensure a safe and damage-free installation, two people
should install the heavier sink models. Refer to the
approximate sink weights listed in the Specifications Section
on Page 2.
S
Observe all local plumbing and building codes.
S
Shut off the hot and cold water supplies.
TOOLS AND MATERIALS REQUIRED
S
Safety glasses
S
Pencil
S
Scissors
S
Tape measure
S
Putty knife
S
Plumbers putty
S
Hacksaw
S
Sealant
A
1007261-2-
SELF-RIMMING/UNDERCOUNTER
R
K-6558, K-6565, K-6584, K-6585,
Español, Página 9
Français, Page 17
1 1
ENAMELED CAST IRON
K-6586, K-6587, K-6588
All information in these instructions is based on the latest product
information available at the time of publication. Kohler Co. reserves
the right to make changes in product characteristics, packaging, or
availability at any time without notice.
These instructions contain important care, cleaning, and warranty
information – please leave for the consumer.
S
Inspect the waste and supply tubing; replace as needed.
S
Prior to installation, unpack the new sink and carefully
inspect it for damage. Return the sink to its protective carton
until you are ready to install it.
S
For multiple-bowl installations, additional support will be
required between bowls installed in countertops that are less
than 1" (2.5cm) thick.
S
For multiple-bowl, undercounter installations, a
minimum distance of 3-3/8" (8.6cm) is required between
bowls.
S
A minimum countertop thickness of 1" (2.5cm) is required if
using the anchors provided.
S
Do not use adhesives or adhesive sealants with this
product.
S
Hole saw (1-3/8" dia.)
S
Keyhole saw or saber saw
S
Drill (1/2" dia. drill bit or larger)
S
Two adjustable wrenches
S
Pipe wrench
S
Tubing cutter
S
Masking tape (optional)
KITCHEN SINKS
E2001 Kohler Co.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler K-6558

  • Page 1 All information in these instructions is based on the latest product the required tools, materials, and installation sequences. Follow the information available at the time of publication. Kohler Co. reserves sections that pertain to your particular installation. This will help you the right to make changes in product characteristics, packaging, or avoid costly mistakes.
  • Page 2 20 (9kg) * Outside dimensions are listed. 5-3/8” (13.7cm) 7-7/8” (20cm) 18” (45.7cm) 11” 9-3/16” (27.9cm) (23.3cm) 3/8” 18-3/8” 22” (55.9cm) (1cm) (46.7cm) D. 3/8” (1cm) 1-1/2” OUTLET 1-1/2” OUTLET K-6558 K-6565 Fig. #2 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007261-2-...
  • Page 3 Risk of product damage. Do not cut, drill, or sand the countertop while it is positioned over the fixture. Proceed to Page 4 for Undercounter installations. Proceed to Page 6 for Self-Rimming installations. Fig. #5 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007261-2-...
  • Page 4 Clean the underside of the countertop around the cutout area, making sure the surface is smooth, clean, and free of defects. Apply a generous bead of sealant to the top surface of the sink rim. Fig. #8 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007261-2-...
  • Page 5 Check the alignment of the sink with the cutout. Then securely Countertop tighten the clamps. Wipe away any excess sealant with a clean, dry cloth. Proceed to Page 7 to complete this installation. Sealant Clamp Screw Sink Fig. #10 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007261-2-...
  • Page 6 Fill any voids in the sealant joint, as needed. If you applied masking tape around the sink edges, carefully remove it at this time. Proceed to Page 7 to complete this installation. Fig. #13 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007261-2-...
  • Page 7 NOTE: Part numbers listed refer to service parts and may not correspond to production part numbers packed with fixture. Order by service part number only. ITEM PART DESCRIPTION 44596 Anchor 44597 Clamp 44598 Screw 68918 Screw Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007261-2-...
  • Page 8 First review the installation instructions to ensure correct installation. For additional assistance in the USA, call our Customer Service Department for direct help. You may also contact us at our web site listed below. Call 1-800-4-KOHLER within the U.S. Call 001-877-680-1310 within Mexico Call 1-800-964-5590 within Canada www.kohlerco.com...
  • Page 9 Siga las secciones correspondientes a su instalación publicación. Kohler Co. se reserva el derecho de efectuar cambios particular. Esto le ayudará a evitar errores costosos. Para una en las características del producto, empaque o disponibilidad en instalación...
  • Page 10 *Las dimensiones exteriores están enunciadas. 5-3/8” (13,7cm) 7-7/8” (20cm) 18” (45,7cm) 11” 9-3/16” (27,9cm) (23,6cm) 22” (55,9cm) 3/8” (1cm) 18-3/8” (46,7cm) D. 3/8” (1cm) Salida de 1-1/2” Salida de 1-1/2” K-6558 K-6565 Fig. #2 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007261-2-...
  • Page 11 PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No corte, taladre o lije el mostrador con el accesorio debajo del mostrador. Siga a la Página 4 para instalación debajo del mostrador. Prosiga a la Página 6 para instalaciones con Borde Terminado. Fig. #5 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007261-2-...
  • Page 12 Limpie la parte inferior del mostrador, a lo largo del área de corte, para asegurar que la superficie esté lisa, limpia y libre de irregularidades. Aplique una tira abundante de sellador en la parte superior de la superficie del borde del fregadero. Fig. #8 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007261-2-...
  • Page 13 Verifique la alineación del fregadero con la abertura. Luego Mostrador asegure las grapas. Remueva el exceso del sellador con una toalla limpia y seca. Vaya a la Página 7 para completar esta instalación. Sellador Grapa Tornillo Fregadero Fig. #10 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007261-2-...
  • Page 14 Llene cualquier espacio vacío en el área con sellador, como sea necesario. Si se ha aplicado cinta adhesiva alrededor del borde del fregadero, remuévala ahora, cuidadosamente. Vaya a la Página 7 para completar esta instalación. Fig. #13 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007261-2-...
  • Page 15 NOTA: Los números de las piezas abajo se refieren a las piezas de servicio y pueden no corresponder al número de producci’on de las piezas empacadas con el accesorio. Ordene por número de pieza de servicio únicamente. ART. PIEZA DESCRIPCIÓN 44596 Sujetador 44597 Grapa 44598 Tornillo 68918 Tornillo Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007261-2-...
  • Page 16 Primero, revise las instrucciones para asegurarse de haber realizado la instalación correcta. Si no logra solucionar el problema, llame al Departamento de Atención al Cliente para obtener asistencia directa. También puede localizarnos en la página web escrita abajo. Llame al 1-800-4-KOHLER (En los Estados Unidos) Llame al 001-877-680-1310 (En México) Llame al 1-800-964-5590 (En Canadá)
  • Page 17 étapes qui s’appliquent particulièrement à votre installation. Ceci produits au moment d’aller sous presse. La société Kohler se vous évitera des erreures coûteuses. Outre les conseils réserve le droit d’apporter des modifications aux caractéristiques, d’installation appropriée, lisez toutes les instructions d’utilisation et...
  • Page 18 7-7/8 po (20cm) 18 po (45,7cm) 11 po 9-3/16 po (27,9cm) (23,3cm) 3/8 po 3/8 po 22 po (55,9cm) (1cm) 18-3/8 po (46,7cm) D. (1cm) SORTIE 1-1/2 po SORTIE 1-1/2 po K-6558 K-6565 Fig. #2 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007261-2-...
  • Page 19 Ne pas couper, percer ou poncer le comptoir s’il est sur l’évier. Passer à la Page 4 pour des installations sous comptoir. Passer à la Page 6 pour des installations à rebord intégré. Fig. #5 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007261-2-...
  • Page 20 à la Page 8). Nettoyer autour de l’ouverture et vérifier que la surface soit libre de tout défauts et irrégularités. Appliquer du mastic d’échantéité à la partie supérieure de la surface du rebord de l’évier. Fig. #8 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007261-2-...
  • Page 21 Vérifier l’alignement de l’évier sur l’ouverture. Après, serrer les Comptoir pinces à fond. Essuyer tout excédent de mastic à l’aide d’un linge sec. Passer à la Page 7 pour compléter l’installation. Mastic d’étanchéité Pince Évier Fig. #10 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007261-2-...
  • Page 22 Essuyer tout excédent de mastic à l’aide d’un linge sec. Boucher toute cavité au besoin. Enlever soigneusement le ruban-cache placé autour des bords de l’évier. Passer à la Page 7 pour compléter l’installation. Fig. #13 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007261-2-...
  • Page 23 NOTE: Les numéros des pièces correspondent aux pièces de remplacement et non aux pièces de production emballées avec le produit. Pour commander, vous devez spécifier le numéro de pièce. ARTICLE PIÈCE DESCRIPTION 44596 Dispositif d’ancrage 44597 Pince 44598 68918 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007261-2-...
  • Page 24 Revoir d’abord la notice d’installation pour s’assurer d’une installation correcte. Pour toute assistance additionnelle, contactez notre département de service à la clientèle. Vous pouvez aussi nous joindre sur notre site Web à l’adresse donnée ci-dessous. Aux É.-U., composer le 1-800-4-KOHLER Au Mexique, composer le 001-877-680-1310 Au Canada, composer le 1-800-964-5590 www.kohlerco.com...

Ce manuel est également adapté pour:

K-6565K-6584K-6585K-6586, k-6587K-6588