Masquer les pouces Voir aussi pour MICROBEAST:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beastx MICROBEAST

  • Page 1 MODE D’EMPLOI...
  • Page 2 BEASTX A B S O L U T E S T A B L E MODE D’EMPLOI...
  • Page 3: Table Des Matières

    7.3 Dynamique de l’anticouple (potentiomètre 3) ........58 3.6 Utilisation du MICROBEAST comme gyro classique ......20 7.4 Gain du gyro d’anticouple (via la radiocommande) .
  • Page 4: Mises En Garde

    RC. Sinon, nous l‘hélicoptère avec un MICROBEAST. En raison du couplage direct entre les pales et les servos, sans vous recommandons l’aide de pilotes expérimentés avant de faire votre premier vol solo. L’utilisation l‘utilisation d‘un mélangeur de barre de Bell, les servos sont exposés à...
  • Page 5: Informations Generales

    WWW .BEASTX .FR où nous menu A - N, alors le logiciel de votre MICROBEAST est encore d´une ancienne version. Dans ce cas, allons vous informer sur les dernières mises à jour et téléchargements. nous recommandons la mise à jour vers la version la plus récente du logiciel. Si vous voulez continuer à...
  • Page 6: Contenu De La Boite

    Mode d’emploi MICROBEAST Montez le MICROBEAST sur votre hélicoptère avec les pastilles adhésives four- nies à un endroit faible en vibrations (par exemple sur la plate-forme gyro ou ré- cepteur). Selon les caractéristiques de vibrations et votre profil d’utilisation, des pastilles double face plus rigides peuvent être avantageuses, demandez à...
  • Page 7: Branchement Des Servos Et Voies Auxiliaires

    (failsafe) d’origine. Sur la prise [DI2 | CH7 | CH6] du MICROBEAST un canal auxiliaire est disponible sur le contact supérieur CH6, pour brancher par exemple un governor. Remarquez que cette prise ne fourni que des signaux et pas de puissance.
  • Page 8: Utilisation D'un Récepteur Standard

    être sur la face supérieure (vers le haut), et le fil marron (-) coté boitier aluminium du MICROBEAST. Faites également attention de brancher correctement la prise Servo d’anticouple Fig. 5 dans les connecteurs du MICROBEAST et de ne pas décaler les prises d’un cran vers le haut !
  • Page 9 Ici, aucun adaptateur spécifique n’est requis. Dans la plupart des cas (comme par exemple pour les ré- cepteurs Futaba ® de la série SP), le récepteur se connecte au MICROBEAST en utilisant un des câbles Pour faire reconnaitre par son émetteur (bind) un satellite spektrum®, celui-ci devra être connecté...
  • Page 10: Connexion Du Système S-Bus De Futaba® Ou De Récepteurs À Sorties Additionnelles

    3 .4 .3 Connexion du système S-BUS de Futaba® ou de récepteurs à sorties additionnelles Connectez le S-Bus ou les autres récepteurs sur le MICROBEAST en utilisant un des câbles fournis. Un coté se (Ce paragraphe ne s’applique pas à l’utilisation en gyro classique avec le câble optionnel.) connecte sur l’entrée [DI1] du MICROBEAST, tandis que l’autre se connecte sur la sortie correspondante du...
  • Page 11: Utilisation Du Microbeast Comme Gyro Classique

    En plus des récepteurs classiques, le MICROBEAST peut être utilisé avec les nouvelles générations de Le MICROBEAST peut aussi être utilisé comme un gyro classique. Pour cela il faut se procurer le câble récepteur à sortie multiplexée. Ces récepteurs utilisant des protocoles de signal différents, il faut tout optionnel qui permet d’alimenter le MICROBEAST et de lui transmettre les signaux gyro classiques...
  • Page 12: Affectation Des Voies (Points De Réglages B-H)

    LED allumée: LED clignotante: En fonction du récepteur sélectionné sous le point de réglage A, le MICROBEAST programmera par défaut l’ordre d’affectation des voies correspondant au type de récepteur. En vous référant au tableau Une fois votre type de récepteur sélectionné, appuyez brièvement sur le bouton du MICROBEAST ci après, assurez vous que l’ordre d’affectation des voies correspond bien à...
  • Page 13: Configuration Manuelle De L'affectation Des Voies

    Avant de continuer attendez un peu que la LED status du point de réglage B devienne bleue, ceci vous indique que le choix du récepteur a bien été enregistré et qu’il est reconnu dans le MICROBEAST. Si vous devez configurer manuellement l’ordre d’affectation des voies afin qu’elles correspondent à votre émetteur, il vous faudra préalablement préparer (si ce n’...
  • Page 14 Appuyer brièvement Déplacer le manche de sur le bouton Une fois qu’une voie est assignée, elle n’est plus prise en compte par le MICROBEAST et est ignorée jusqu‘à pas dans la direction désiré la fin. Par conséquent, après avoir assigné la fonction de pas collectif (point de réglage B) vous pouvez à...
  • Page 15: Programmation Du Failsafe (Point De Réglage N)

    (hold function). Après le dernier point du menu, l’appui sur le bouton permet de quitter le menu et le MICROBEAST est de nouveau opérationnel. Si pendant 4 minutes aucune entrée n’est effectuée, le MICROBEAST quitte automati- Ceci termine le paramétrage de base du récepteur.
  • Page 16: Menu Setup

    Ne décollez jamais si le MICROBEAST se trouve dans un des menus! 5 .1 Menu setup Dans cet état les asservissements, gyros et manches ne sont pas opérationnels. Fig. 14 Aucune LED menu n’est allumée, appuyez environ 3-4 secondes sur le bouton La LED menu A est allumée en continu...
  • Page 17: Exemple De Choix Des Options Dans Les Menus

    éteint violet Dès que le MICROBEAST est prêt, appuyez et maintenez le bouton enfoncé, la LED à coté du point A clig- note d’abord puis reste allumée en continu. Relâchez le bouton à ce moment et le MICROBEAST se trouve alors dans le mode menu setup au point de réglage A.
  • Page 18: A Orientation Du Microbeast

    Le MICROBEAST peut-être monté dans quasiment toutes les orientations. Soyez juste certain que les Si vous utilisez le MICROBEAST en gyroscope classique avec le câble optionnel, alors vous pouvez ignorer connecteurs pointent vers l’avant ou l’arrière de l’hélicoptère (cf. section 3).
  • Page 19: C Longueur D'impulsion Du Servo D'anticouple

    Le MICROBEAST peut être utilisé avec presque tous les servos disponibles sur le marché. Néanmoins, ces servos doivent être adaptés pour le fonctionnement flybarless (beaucoup de couple mais aussi rapides et Il existe une relation entre la longueur d‘impulsion du servo d’anticouple et sa fréquence (menu setup D).
  • Page 20: D Fréquence Du Servo D'anticouple

    élevées, mais cela doit être vérifié dans la fiche technique du servo. En cas de doute adres- Remarque : Dans ce menu le MICROBEAST ne va pas sortir automatiquement au bout de 4min pour sez-vous fabricant des servos pour connaître les fréquences maximales admissibles.
  • Page 21: E Limite Des Courses Du Servo D'anticouple

    Une fois que vous avez trouvé la bonne position, ne bougez plus le manche. Après un court instant la LED de status devient, selon la direction, bleue ou rouge. Le MICROBEAST vous indique ainsi qu’il a enregistré la limite pour cette direction.
  • Page 22: F Sens Du Gyro D'anticouple

    Si vous utilisez le module MICROBEAST comme un gyro classique avec le câble optionnel, alors vous n’avez pas besoin d’effectuer les réglages ci-après. Appuyez juste de manière répétée sur le bouton jusqu’à ce que le module MICROBEAST soit en mode «vol» et que toutes les LEDs menu soient éteintes.
  • Page 23: G Réglage Des Centres Des Servos Du Plateau Cyclique

    Seules les positions de servo ajustées pour chaque couleur sont importantes . Le status « éteint » ne sert que de référence pour monter les palonniers dans la position optimale. Remarque : Dans ce menu le MICROBEAST ne va pas sortir automatiquement au bout de 4min pour Fig. 24...
  • Page 24: H Mixage Du Plateau Cyclique

    émetteur! Status LED servo 1 servo 2 servo 3 Le mixage du plateau cyclique est entièrement géré par le MICROBEAST. Réglez donc dans tous les cas, éteint normal inversé inversé le plateau cyclique de votre émetteur sur un mixage mécanique (souvent appelé « H1 » ou « 1 servo ») même si votre hélicoptère nécessite un mixage électronique.
  • Page 25: J Réglage De La Géométrie Du Cyclique

    L’appui bref sur le bouton enregistrera les réglages et accédera au point de réglage K . Remarque : Dans ce menu le MICROBEAST ne va pas sortir automatiquement au bout de 4min pour vous laisser suffisamment de temps pour effectuer les réglages mécaniques.
  • Page 26: K Réglage Des Courses Du Pas Collectif

    à être utilisés en 3D, 10° à 12° de débattement cycliques devrait être possib- car le MICROBEAST doit connaître les débattements maximum de votre télécommande. Pour le vol, par le. Mais même pour tous les autres hélicoptères, il est recommandé d‘ajuster autant de débattement contre, vous pouvez programmer vos courbes de pas habituelles.
  • Page 27: M Réglage Du Sens Des Capteurs Cycliques

    M Réglage du sens des capteurs cycliques Sous le point de réglage M, vous devez vérifier si les capteurs des axes de roulis et de tangage du MICROBEAST travaillent correctement. Le point M vous permet de vérifier facilement ceci : si vous inclinez votre hélicoptère à la main dans une certaine Inclinez l’hélicoptère...
  • Page 28: N Réglage Du Sens De La Compensation De Pirouette

    Si le plateau cyclique tourne dans l’autre sens et pointe à l’opposé, alors la compensation de pirouette est à l’envers. Pour inverser le sens de la compensation, actionnez le manche d’anticouple dans une direction quel- conque. La LED status du MICROBEAST change alors de couleur: LED Status Compensation de Pirouette...
  • Page 29: Gain Du Gyro Et Potentiomètres

    7. GAIN DU GYRO ET POTENTIOMÈTRES LED Status : 1. Le plateau cyclique Mode du gyro d’anticouple penche vers la gauche LEDs de menu : Bleu, clignotant ou éteint = conservateur de cap (par exemple) Niveau du gain d’anticouple A=0% jusqu’à N=100% violet = mode normal (est affiché...
  • Page 30: Composante Directe Du Cyclique (Potentiomètre 2)

    L’asservissement n’ayant alors plus qu’à corriger les variations résiduelles. conservateur de cap. La couleur de la LED status vous indique, lorsque le MICROBEAST est opérationnel, quel mode est actu- Tournez le potentiomètre 2 dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la composante directe et avoir une réponse plus directe sur les commandes de profondeur et d’ailerons.
  • Page 31: Menu Paramètres

    A Réglage du neutre du plateau cyclique Quand le MICROBEAST est opérationnel en mode de «vol», appuyez sur le bouton de sorte que la LED Le premier point du menu paramètres, vous offre la possibilité de retrimmer facilement votre hélicop- A commence à...
  • Page 32: B Comportement En Vol

    Sous le point de réglage B, vous pouvez adapter le comportement en vol de votre hélicoptère à votre goût. seillons de réduire initialement les dual rate de 20% et de mettre 25% d’expo sur le cyclique et 40% sur Cela affecte le taux de roulis maximal mais aussi la sensibilité du MICROBEAST aux ordres des manches de l’anticouple.
  • Page 33: C Compensation D'autocabrage

    C Compensation d’autocabrage D Taux de conservateur de cap Effectuez avec votre hélicoptère une translation rapide. Donnez subitement des coup de pas collectif. Sous le point de réglage D, vous pouvez ajuster le taux de conservation de cap de l’anticouple : L’hélicoptère devra alors monter ou descendre tout en gardant une assiette horizontale.
  • Page 34: E Zone Morte Des Manches

    Si c‘est le cas, ajustez la longueur de la tringle de commande de l’anticouple en conséquence, de sorte et d’anticouple. La zone morte est la plage très près du centre du manche où le MICROBEAST ne doit que les pales d’anticouple aient le pas de compensation optimal. N‘oubliez pas de refaire les limites du pas réagir.
  • Page 35: F Precompensation De Couple

    L‘avantage de connaître en permanence le pas et la charge du rotor sur un système flybarless, permet Maintenant il est temps de faire voler pour la première fois votre hélicoptère équipé avec le MICROBEAST. au MICROBEAST de pré-compenser les variations de couple avant toute déviation de la queue. Cette Après l’allumage de la réception, attendez que le MICROBEAST soit complètement initialisé.
  • Page 36: Affichage De La Version Logicielle

    à clignoter en bleu, signalant l‘affichage de la version des données (X.Y). Maintenant, quand vous allez ap- puyer sur le bouton une troisième fois, la LED status s’éteint et la version du matériel (X.Y) du MICROBEAST est affichée. Appuyez une dernière fois sur le bouton sur pour quitter l’affichage de version et continuer avec l’initialisation.
  • Page 37: Résolution De Problèmes

    Setup au point A ne reçoit pas de et de chaque coté. Pas de décalage vers le clignotent et le MICROBEAST signal valide du haut d’un cran. ne termine pas son Le servo d’anticouple ne réagit • réglez le gain dans l’émetteur...
  • Page 38 Le taux de conserva- • R éduisez le taux de conservateur de vol sur l’axe de tangage lentement et de manière MICROBEAST a été mal fait. Setup exactement 6° de pas teur de cap a été choisi cap dans le menu paramètres sous le ou de roulis .
  • Page 39: Mentions Légales

    PARAMET DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE violet Status LED: Par la présente il est certifié que le MICROBEAST, en vertu de la directive RL 2004/108/CE, répond aux normes suivantes : normal sport* extr m Émission : EN 55011 Classe B Immunité: EN 61000-6-1...
  • Page 40: Mon Setup Servo

    MON SETUP SERVO Helico Servos cyclique LED status eteint violet rouge cligontant rouge bleu clignotant bleu utilisateur 50 Hz 65 Hz 120 Hz 165 Hz 200 Hz Servo cyclicue - Fréquence Servo d´A/C LED status eteint violet rouge cligontant rouge bleu clignotant bleu utilisateur...
  • Page 41 Version 2 .0 .0 FRA - Novembre 2010 WWW.BEASTX.FR...

Table des Matières