Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

NUTRITION SCALES / NÄHRWERT-ANALYSEWAAGE
BALANCE NUTRITIONNELLE SNAW 1000 D2
NUTRITION SCALES
Operating instructions
BALANCE NUTRITIONNELLE
Mode d'emploi
BÁSCULA NUTRICIONAL
Instrucciones de uso
IAN 373080_2104
NÄHRWERT-ANALYSEWAAGE
Bedienungsanleitung
VOEDINGSWAARDE
ANALYSEWEEGSCHAAL
Gebruiksaanwijzing

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SNAW 1000 D2

  • Page 1 NUTRITION SCALES / NÄHRWERT-ANALYSEWAAGE BALANCE NUTRITIONNELLE SNAW 1000 D2 NUTRITION SCALES NÄHRWERT-ANALYSEWAAGE Operating instructions Bedienungsanleitung BALANCE NUTRITIONNELLE VOEDINGSWAARDE Mode d'emploi ANALYSEWEEGSCHAAL Gebruiksaanwijzing BÁSCULA NUTRICIONAL Instrucciones de uso IAN 373080_2104...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 4: Table Des Matières

    Food codes ............19 SNAW 1000 D2 GB │...
  • Page 5: Introduction

    This appliance is intended only for the weighing of food and nutrition monitoring. It is intended for domestic use only. Do not use this appliance commercially! This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned. ■ 2  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 6: Items Supplied / Transport Inspection

    Note the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal if necessary. The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: Plastics, 20–22: Paper and cardboard, 80–98: Composites. SNAW 1000 D2 GB │ IE │  3...
  • Page 7: Operating Elements

    9 ON/OFF button 0 M+ button Figure B: q Numeric display w Unit display e Nutritional/energy value displays r Measured value memory display t Food code display z TARE function display ■ 4  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 8: Warnings

    This helps you detect potential differences between the nutritional values of the food and the reference values stored in the appliance. ► Otherwise, you might take incorrect dosages of medications! If in any doubt, seek medical advice! SNAW 1000 D2 GB │ IE │  5 ■...
  • Page 9: Basic Safety Instructions

    Protect the scales from impacts, moisture, dust, chemicals, extremes ■ of temperature and being too close to sources of heat (ovens, radiators). Do not press on the buttons with excessive force or sharp objects. ■ ■ 6  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 10: Interaction With Batteries

    If you do not intend to use the appliance for a long time, ► remove the batteries. Do not use different types of batteries together or mix new bat- ► teries with used batteries. Batteries must be inserted with the correct polarity. ► SNAW 1000 D2 GB │ IE │  7 ■...
  • Page 11: First Use

    If need be, place an anti-slip mat under the silicone feet of the appliance. ■ 8  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 12: Operation

    3) Enter the 3-digit code using the number buttons 4, e.g. 024. All nutritional and energy values of the respective food appear on the nutritional/energy value displays e. KCAL: kilocalories kilojoules FAT: CARB: carbohydrates PROT: protein CHOL: cholesterol bread units SNAW 1000 D2 GB │ IE │  9 ■...
  • Page 13: Switching The Scales Off

    4) Proceed in the same way to save additional nutritional values. After each further value stored, the number of the measured value memory display r is increased by one. The number from the last weighing is displayed. ■ 10  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 14: Displaying Added Measured Values

    Deleting measured values Press the MC button 5 if you wish to delete the saved measured values. The display of the last weighing number goes out and all measured values are deleted. SNAW 1000 D2 GB │ IE │  11...
  • Page 15: Saving Personal Codes

    Enter the value for the cholesterol content in milligrams (per 100 g food) using the number buttons 4. 9) Press the MR button 6 to complete your entry of the nutritional and energy values. ■ 12  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 16: Replacing The Batteries

    2) Insert two new 3 V CR2032 button cell batteries as per the polarity diagram in the battery compartment 2. 3) Close the battery compartment 2. The battery compartment lid must click into place. SNAW 1000 D2 GB │ IE │  13...
  • Page 17: Cleaning And Care

    Considerable danger to the consumer and damage to the appliance can occur as a result of incorrect repairs. The following table will help with localizing and remedying minor malfunctions: ■ 14  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 18: Disposal

    The purpose of this obligation is to ensure that batteries / cells are disposed of in a non-polluting manner. Only dispose of batteries / cells when they are fully discharged. SNAW 1000 D2 GB │ IE │...
  • Page 19: Appendix

    This also applies to replaced and repaired components. Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after un- packing. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee. ■ 16  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 20 This QR code will take you directly to the Lidl service page (www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 373080_2104. SNAW 1000 D2 GB │ IE │  17...
  • Page 21: Service

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 18  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 22: Food Codes

    Fruit yoghurt skimmed Milk products Kefir Condensed milk at least 7.5 % Fat Condensed milk at least. 10 % Fat Cheese / Quark Condensed milk sweetened Appenzeller 20% FiDM cheese SNAW 1000 D2 GB │ IE │  19 ■...
  • Page 23 40% FiDM Chicken egg Total egg content Mozzarella Chicken egg yolk Liquid egg yolk Münster 45% FiDM Chicken egg Liquid egg white, Münster 50% FiDM white Albumen Parmesan 36,6% FiDM Provolone ■ 20  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 24 Linseed oil Mutton heart Maize germ oil Maize oil, refined Mutton brain Poppy seed oil Mutton liver Olive oil Mutton lung Palm kernel oil refined Mutton spleen* Palm oil Mutton kidney SNAW 1000 D2 GB │ IE │  21 ■...
  • Page 25 Calfs ruffle* Veal tripe, tripe tissue Calfs heart* Pork Belly Calf brain Pork Chuck with crack- Calf liver ling, knuckle, shoul- der, shoulderblade Calfs lung* Calf spleen* Pork Fillet ■ 22  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 26 Beef* canned Liver paste* Beef patty* Tartare Liver sausage* coarse Pork* Tinned pork in its own juice Liver sausage* Home-style Pork canned, rillettes Liver brawn* Pork* Kassler Lyoner sausage* Minced pork* SNAW 1000 D2 GB │ IE │  23 ■...
  • Page 27 Butter mackerel* Wild boar meat Average Dorade royal Sea bream Dogfish Thorn fish Flounder Poultry Grenadier* Duck Average Halibut White halibut Pheasant* Average, with skin, boneless Black halibut* Greenland halibut ■ 24  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 28 Swordfish Krill* Antarctic Hake* Europa Langouste Alaska pollack* Mussel Blue or stake mussel Common sole Sprats* Atlantic Scallop scallop Turbot Ormer* Abalone Smelt Turtle* Horse Shield mackerel mackerel* Ham mussel Clam SNAW 1000 D2 GB │ IE │  25 ■...
  • Page 29 Smoked dogfish* Cornflour Dogfish* smoked parts of Quinoa Inca rice the spiny dogfish Rice unpolished Pollack* smoked Rice polished Pollack* in oil, salmon Rice polished, substitute cooked, Sprats* smoked drained ■ 26  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 30 Rye bread Rice starch Rye mixed bread Tapioca starch Rye mixed bread with wheat bran Wheat starch Rye whole grain Pudding powder bread Wheat (flour) French Vegetables bread Tubers and root crops SNAW 1000 D2 GB │ IE │  27 ■...
  • Page 31 L eaf, Bolognese Carrot cooked, drained Fennel Carrot dried Garden cress Carrot canned Kale Borecole Carrot juice carrot juice Garlic Parsnip Lettuce Parsley Parsley root Lentil sprouts Radish Dandelion leaves White radish ■ 28  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 32 True caraway Root Beans Runner beans, Wild Mallow Leaf green Beans Runner beans, Arugula green, canned Sorrel Leaf Beans French or cutting Plantain Leaf beans, green, White Deaf Leaf dried Nettle Cucumber SNAW 1000 D2 GB │ IE │  29 ■...
  • Page 33 Seeds, dry rooms Lentils Seeds, cooked Truffle Poppy Opium poppies seeds, dry Mung beans Seeds, dry Fruits Sesame Seeds, dry Stone fruit Soybeans Seeds, dry Apple Soy flour full fat ■ 30  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 34 Orange Orange Blueberry Blueberry, Avocado bilberry Banana Blueberries canned Tree tomato Tamarillo Blueberries Steamed bilber- ries, blueberries, Breadfruit canned, without Carissa Natal Plum added sugar Cashew apple - pear Raspberry SNAW 1000 D2 GB │ IE │  31 ■...
  • Page 35 Lychee plums, Chinese hazelnut Peanut roasted Longan Dragon eye Hazelnut Mamey Mamey apple Coconut Mandarine Cola nut Mango Macadamia nut Queensland nut Mangosteen Almond Sweet Naranjilla Lulo, Quito- Brazil nut Orange ■ 32  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 36 Invert sugar cream Artificial honey Mandarin juice freshly squeezed, Sugar Cane-sugar, mother juice beet-sugar Granadilla juice fresh, Beet-sugar from sugar cane, mother juice brown sugar Sea buckthorn Beet-sugar from sugar beet, berry juice brown sugar SNAW 1000 D2 GB │ IE │  33 ■...
  • Page 37 Horseradish sauce Koelsch beer Hollandaise sauce Vodka Mustard Sweet Korn 32 Vol.-% Mayonnaise Non-alcoholic beverages Mayonnaise* high-fat content Cola drinks Salad mayonnaise 50% Fett Malt beverage My Personal Codes Cocoa/Chocolate ■ 34  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 38 SNAW 1000 D2 GB │ IE │  35 ■...
  • Page 39 ■ 36  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 40 SNAW 1000 D2 GB │ IE │  37 ■...
  • Page 41 ■ 38  │   GB │ IE SNAW 1000 D2...
  • Page 42 Lebensmittelcodes ............57 SNAW 1000 D2 DE │...
  • Page 43: Einführung

    Dieses Gerät ist ausschließlich zum Wiegen von Lebensmitteln sowie zur Ernäh- rungskontrolle bestimmt. Es ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich! Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. ■ 40  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 44: Lieferumfang / Transportinspektion

    Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    41...
  • Page 45 7 Taste TARE 8 Taste UNIT 9 Taste ON/OFF 0 Taste M+ Abbildung B: q Numerische Anzeige w Einheiten-Anzeige e Nähr-/Energiewert-Anzeigen r Messwertspeicher-Anzeige t Lebensmittelcode-Anzeige z Anzeige TARE-Funktion ■ 42  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 46: Warnhinweise

    So können mögliche Abweichungen der Lebensmittelnährwerte von den im Gerät hinterlegten Richtwerten vermieden werden. ► Ansonsten kann es zu Falschdosierungen von Medikamenten kommen! Ziehen Sie im Zweifelsfall einen Arzt zu Rate! SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    43...
  • Page 47: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Schützen Sie die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemi- ■ kalien, starken Temperaturschwankungen und zu nahen Wärme- quellen (Öfen, Heizkörper). Drücken Sie nicht mit Gewalt oder mit spitzen Gegenständen auf ■ das Gerät. ■ 44  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 48: Umgang Mit Batterien

    Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es ► längere Zeit nicht benutzen. Unterschiedliche Batterietypen oder neue und gebrauchte ► Batterien dürfen nicht zusammen benutzt werden. Batterien sind mit der richtigen Polarität einzusetzen. ► SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    45 ■...
  • Page 49: Inbetriebnahme

    Pflegemitteln behandelt werden, kann es nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, die die Silikon-Standfüße angreifen und aufweichen. Legen Sie gegebenen- falls eine rutschfeste Unterlage unter die Silikon-Standfüße des Gerätes. ■ 46  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 50: Bedienen

    Lebensmittelliste am Ende dieser Anleitung heraus. 3) Tippen Sie den 3-stelligen Code über die Nummerntasten 4 ein, z. B. 024. Alle Nähr- und Energiewerte des jeweiligen Lebensmittels erscheinen bei den Nähr-/Energiewert-Anzeigen e. SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │  ...
  • Page 51: Waage Ausschalten

    Falls Sie sich bei der Eingabe des Codes vertippt haben, können Sie den Code nur vor dem Speichern ändern, indem Sie ihn erneut einge- ben. Eine nachträgliche Änderung ist nicht möglich. ■ 48  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 52: Addierte Messwerte Anzeigen

    Wiegemodus. Gespeicherte Messwerte löschen Wenn Sie die gespeicherten Messwerte löschen wollen, drücken Sie die Taste MC 5. Die Anzeige der letzten Vorgangsnummer erlischt und alle Messwerte sind gelöscht. SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    49...
  • Page 53: Eigene Codes Speichern

    Nähr-/Energiewertanzeigen e. Geben Sie den Wert für den Choleste- ringehalt in Milligramm (pro 100 g Lebensmittel) über die Nummerntasten 4 ein. 9) Drücken Sie die Taste MR 6, um die Eingabe der Nähr- und Energiewerte abzuschließen. ■ 50  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 54: Auswechseln Der Batterien

    Sie diese umweltgerecht. 2) Legen Sie zwei frische 3 V-Knopfzellen des Types CR2032 gemäß der im Batteriefach 2 angegebenen Polarität ein. 3) Schließen Sie das Batteriefach 2. Der Batteriefachdeckel muss hörbar einrasten. SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    51...
  • Page 55: Reinigen Und Pflegen

    Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparatu- ren können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen. Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen: ■ 52  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 56: Entsorgung

    Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemein- de/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │  ...
  • Page 57: Anhang

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. ■ 54  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 58 Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 373080_2104 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    55...
  • Page 59: Service

    IAN 373080_2104 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 56  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 60: Lebensmittelcodes

    1,8 % Fett Stutenmilch* Joghurt mager höchst. 0,3 % Fett Ziegenmilch Fruchtjoghurt vollfett Fruchtjoghurt fettarm Milchprodukte Kondensmilch mind. 7,5 % Fett Fruchtjoghurt mager Kondensmilch mind. 10 % Fett Kefir SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    57 ■...
  • Page 61 40 % Fett i. Tr. Hühnereiweiß Flüssigeiweiß, Mozzarella Käse Eiklar Münsterkäse 45 % Fett i. Tr. Hühnerei Gesamtei-Inhalt, Münsterkäse 50 % Fett i. Tr. getrocknet, Trockenvollei Parmesankäse 36,6 % Fett i. Tr. ■ 58  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 62 Hammelleber Maiskeimöl Maisöl, raffiniert Hammellunge Mohnöl Hammelmilz* Olivenöl Hammelniere Palmkernfett raffiniert Hammelzunge Palmöl Lammfleisch reines Muskel- Rüböl Rapsöl, raffiniert fleisch Safloröl Distelöl, raffiniert Lammfleisch intermuskuläres Sesamöl raffiniert Fettgewebe SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    59 ■...
  • Page 63 Kalbsrücken, Rückensteak mit Rinderniere Knochen Rinderzunge Kalbsbries* Thymusdrüse Schweinefleisch reines Muskel- Kalbsgekröse* Kalbskutteln, fleisch Kaldaunen Schweinefleisch intermuskuläres Kalbsherz* Fettgewebe Kalbshirn Schweinefleisch subkutanes Fett- Kalbsleber gewebe Schweinefleisch Bauch Kalbslunge* ■ 60  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 64 Cervelatwurst* Dosenwürstchen* Brühwürste Fleischprodukte (außer Wurst) Fleischkäse* Leberkäse Bündner-Fleisch* Binden-Fleisch Fleischwurst* Corned Beef* amerikanisch Frankfurter Corned Beef* deutsch Würstchen Fleischextrakt* Gelbwurst* Hirnwurst Frühstücksfleisch* Göttinger* Blasenwurst Gelatine Speisegelatine Jagdwurst* SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    61 ■...
  • Page 65 Schweins- Truthahn* Jungtier, Durch- bratwurst* schnitt, mit Haut Wiener Truthahn Brust ohne Haut Würstchen* Truthahn Keule, Schlegel, ohne Haut und Zungenwurst* Knochen Wachtel* Durchschnitt ohne Haut und Knochen ■ 62  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 66 Lumb Brosme Zander* Makrele Meeräsche Schalentiere / Weichtiere Meerbarbe* Auster Rochen* Garnele, Krabbe Granat, Rotbarsch Goldbarsch Nordseegarnele Hummer Rotzunge Hundszunge Krebs Flusskrebs Sardelle* Krill* Antarktis Sardine* Schellfisch Languste SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    63 ■...
  • Page 67 Salm, in Öl Haferflocken Makrele* geräuchert Hafergrütze Matjeshering* Hafermehl Rotbarsch* geräuchert Hirse geschältes Korn Salzhering* Mais ganzes Korn Sardinen in Öl Mais-Frühstücks- Cornflakes, flocken ungesüßt Schellfisch* geräuchert Schillerlocken* Maismehl ■ 64  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 68 Käsekuchen aus Mürbeteig Paniermehl Blätterteig Rohrprodukt Käsegebäck Brot und Brötchen Brötchen Semmeln Stärken Grahambrot Weizenschrotbrot Kartoffelstärke Knäckebrot Maisstärke Pumpernickel Reisstärke Roggenbrot Tapiokastärke Roggenmischbrot Weizenstärke Roggenmischbrot mit Weizenkleie Puddingpulver SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    65 ■...
  • Page 69 Bleichsellerie Kartoffelsuppe Trockenprodukt Blumenkohl Pommes frites verzehrfertig, Blumenkohl gekocht, ungesalzen abgetropft Brokkoli Kohlrabi Brokkoli gekocht, Kohlrübe Steckrübe, Wrucke, abgetropft Dotsche Brunnenkresse Meerrettich Chicoree Möhre Karotte, Mohr- Chinakohl rübe ■ 66  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 70 Barbarakraut Blatt, Winterkresse Spargel in Dosen Bärlauch Blatt Spinat Breitwegerich Blatt Spinat gekocht, Franzosenkraut behaart, abgetropft Triebspitzen Spinat in Dosen Große Blatt Brennnessel Spinatsaft Weißkohl Weißkraut Gartenmelde Blatt SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    67 ■...
  • Page 71 Dosen Morchel Speisemorchel Erbse Samen, trocken Pfifferling Rehling Goabohne Flügel-, Manila-, Pfifferlinge in Dosen Prinzeßb., Samen, trocken Pfifferling getrocknet Reizker Kichererbse Samen, grün Rotkappe Kichererbse Samen, trocken ■ 68  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 72 Dosen beere Reineclaude Exotische Früchte Beeren Acerola Westindische Kirsche Boysenbeere Brombeere Akee Akipflaume, Akinuss Erdbeere Ananas Erdbeeren in Dosen Ananas in Dosen Heidelbeere Blaubeere, Apfelsine Orange Bickbeere SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    69 ■...
  • Page 73 Karambole Sternfrucht, Baum- stachel-beere Nüsse Kiwi Chinesische Stachelbeere Cashewnuss Kaschunuss, indische Mandel, Kumquat Zwergpomer- Acajounuss anze, Kinoto Edelkastanie Marone Limone, Limette Erdnuss Litschi Litschipflaume, chinesische Erdnuss geröstet Haselnuss ■ 70  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 74 Muttersaft Kirschkonfitüre Himbeersirup Pflaumenkonfitüre Zwetschgen- Holunderbeersaft Muttersaft konfitüre Johannisbeer- rot, Handelsware Pflaumenmus nektar Quittengelee Johannisbeer- schwarz, nektar Handelsware Quittenkonfitüre Kokosnussmilch Mandarinensaft frisch gepresst, Honig/Zucker/Süßigkeiten Muttersaft Honig Blütenhonig SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    71 ■...
  • Page 75 Deutscher Suppenwürfel Schaumwein Essig Weißwein mittlere Qualität Maggiwürze Weinbrand Senf Whisky Eierlikör Meerrettichsauce Kölsch Sauce Hollan- daise Wodka Senf süß Klarer Korn 32 Vol.-% Mayonnaise Alkoholfreie Getränke ■ 72  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 76 Mayonnaise* fettreich Salatmayonnaise 50 % Fett Eigene Codes SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    73 ■...
  • Page 77 ■ 74  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 78 SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    75 ■...
  • Page 79 ■ 76  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Page 80 Codes alimentaires ............99 SNAW 1000 D2 FR │...
  • Page 81: Introduction

    Cet appareil est exclusivement destiné à la pesée des aliments et au contrôle de l’alimentation. Il est uniquement réservé à l’usage privé. N’utilisez pas l’appareil à des fins commerciales ! Tout usage divergent ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme non conformes. ■ 78  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 82: Matériel Livré / Inspection Après Le Transport

    Les matériaux d’emballage sont repérés par des abré- viations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites. SNAW 1000 D2 FR │ BE │  ...
  • Page 83: Éléments De Commande

    Affichage numérique w Affichage des unités e Affichage des valeurs nutritionnelles/énergétiques r Affichage de la mémoire des valeurs mesurées t Affichage du code alimentaire z Affichage de la fonction TARE ■ 80  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 84: Avertissements

    Vous pourrez ainsi éviter d'éventuelles différences entre les valeurs nutritionnelles des aliments et les valeurs indicatives enregistrées dans l'appareil. ► Sinon vous risquez des dosages incorrects de médicaments ! En cas de doute, veuillez consulter un médecin ! SNAW 1000 D2 FR │ BE │    81 ■...
  • Page 85: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Protégez la balance à l’encontre des chocs, de l’humidité, de la ■ poussière, des produits chimiques, de fortes variations de tempé- ratures et de sources de chaleur trop proches (fours, radiateurs). ■ 82  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 86: Concernant L'usage Des Piles

    Manipulez avec prudence les piles endommagées ou pré- sentant des fuites. Risque de brûlure chimique ! Portez des gants de protection. Conservez les piles hors de portée des enfants. En cas ► d'ingestion, consultez immédiatement un médecin. SNAW 1000 D2 FR │ BE │    83 ■...
  • Page 87: Mise En Service

    éléments qui agressent les pieds en silicone et les ramollissent. Posez éventuellement un support antidérapant sous les pieds en silicone de l'appareil. ■ 84  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 88: Utilisation

    3) Tapez le code à 3 chiffres en utilisant les touches numériques 4 par ex. 024. Toutes les valeurs nutritionnelles et énergétiques de l’aliment respectif apparaissent lors des affichages de la valeur nutritionnelle et énergétique e. SNAW 1000 D2 FR │ BE │...
  • Page 89: Éteindre La Balance

    Une modification après coup n'est pas possible. 3) Retirez maintenant l’aliment de la balance et posez le suivant sur le plateau de pesée 1. ■ 86  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 90: Afficher Les Valeurs De Mesure Additionnées

    Supprimer les valeurs de mesure enregistrées Appuyez sur la touche MC 5 si vous souhaitez supprimer les valeurs de mesure mémorisées. L’affichage du dernier numéro de tâche s’éteint et toutes les valeurs de mesure sont supprimées. SNAW 1000 D2 FR │ BE │  ...
  • Page 91: Enregistrer Ses Propres Codes

    (pour 100 g d’aliments) en utilisant les touches numériques 4. 9) Appuyez sur la touche MR 6 pour terminer la saisie de la valeur nutrition- nelle et énergétique. ■ 88  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 92: Remplacement Des Piles

    2) Insérez deux nouvelles piles bouton 3 V de type CR2032 conformément à la polarité figurant sur le compartiment à piles 2. 3) Fermez le cache du compartiment à piles 2. Le cache du compartiment à piles doit s’encliqueter de manière audible. SNAW 1000 D2 FR │ BE │  ...
  • Page 93: Nettoyage Et Entretien

    à des spécialistes qui ont été formés par le fabricant. Toute réparation non conforme peut engendrer des dangers considérables pour l'utilisateur et occasionner des dégâts à l'appareil. Le tableau ci-dessous vous aidera à localiser et supprimer les petits dysfonction- nements : ■ 90  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 94: Recyclage

    Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usagé. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. SNAW 1000 D2 FR │ BE │  ...
  • Page 95: Annexe

    2 x 3 V (courant continu) Piles lithium 5 kg Charge max. 11 lb Affichage par étapes de 1 g/ 0,05 oz Toutes les parties de cet appareil en contact avec les aliments conviennent aux produits alimentaires. ■ 92  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 96: Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour La Belgique

    Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. SNAW 1000 D2 FR │ BE │  ...
  • Page 97 Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après- vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 373080_2104. ■ 94  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 98: Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour La France

    Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. SNAW 1000 D2 FR │ BE │  ...
  • Page 99 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. ■ 96  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 100 Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après- vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 373080_2104. SNAW 1000 D2 FR │ BE │  ...
  • Page 101: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 98  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 102: Codes Alimentaires

    Yaourt aux fruits entier Lait condensé au moins 7,5 % Yaourt aux fruits allégé de mat. gr. Yaourt aux fruits maigre Lait condensé au moins 10 % de mat. gr. Kefir SNAW 1000 D2 FR │ BE │    99 ■...
  • Page 103 Feta 45% de mat. max. 10% de mat. gr. E.S. gr. E.S. Fromage frais Crème 50% de Fromage caillé 10% de mat. mat. gr. E.S. "Schichtkäse" gr. E.S. ■ 100  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 104 Huile de cartha- Jaune d'œuf de déshydraté, jaune me, raffinée poule d'œuf déshydraté Huile de sésame raffinée Blanc d'œuf de déshydraté, blanc poule d'œuf déshydraté Beurre de karité Graisse de karité SNAW 1000 D2 FR │ BE │    101 ■...
  • Page 105 Jambonneau Cœur de mouton à l'os Cerveau de Viande de veau Cuisse, cuissot, mouton à l'os Foie de mouton Viande de veau Dos de veau, steak de dos aux os ■ 102  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 106 Rate de bœuf* Produits carnés (hors saucisse) Reins de bœuf Viande des Viande séchée Grisons* Langue de bœuf Corned Beef* américain Viande de porc Viande musculaire pure Corned Beef* allemand SNAW 1000 D2 FR │ BE │    103 ■...
  • Page 107 Saucisse de vian- Saucisse de vian- jambon* de "Mettwurst"* de "Mettwurst" à la mode de Saucisse au Braunschweig jambon* Saucisse de vian- grossière Saucisse à cuire* de "Mettwurst"* Cervelas* Mortadelle* ■ 104  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 108 Poisson (d'eau de mer) Viande de chev- Cuisse, cuisseau Baudroie Lotte reuil* Lingue bleue* Viande de chev- Escolier noir* reuil* Dorade royal Dorade dorée Viande de Mélange sanglier Aiguillat Aiguillat commun Flet SNAW 1000 D2 FR │ BE │    105 ■...
  • Page 109 Sardine* Krill* Bocasses Eglefin* Langouste Carrelet Moule de rocher Moule bleue, Espadon moule commune Merlu* Europe Coquille Saint- Peigne Jacques Lieu de l'Alaska* Oreille de mer* Ormeau Carlottin Tortue* Sprat* ■ 106  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 110 Farine d'avoine Eglefin* fumé Millet grain mondé Aiguillat fumé Maïs grain entier "Schillerlocken"* Flocons de maïs Cornflakes, non Anguille marine* Lambeaux de sucrés chair fumés de Farine de maïs l'aiguillat SNAW 1000 D2 FR │ BE │    107 ■...
  • Page 111 Petits pains Petits pains Petits gâteaux au Pain de Graham Pain de gruau fromage Pain croustillant dit Knäckebrot Amidons Pumpernickel Amidon de Pain de seigle pommes de terre Amidon de maïs ■ 108  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 112 Pousses de pommes de terre de terre, frites à bambou l'huile, salées Céleri en Bâtonnets de Sticks de pommes branches pommes de terre de terre, frits à Chou-fleur l'huile, salés SNAW 1000 D2 FR │ BE │    109 ■...
  • Page 113 Courgette Courge d'été xelles Maïs sucré Maïs alimentaire Chou rouge Chou rouge Choucroute égoutté Herbes sauvages / légumes sauvages Ciboulette Herbe de Sainte Feuille, barbarée Pousses de soja Barbe commune ■ 110  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 114 Haricot velu Haricot Mungo, graine, sèche Haricot Graine, blanc, cuit Pois Cosse et graine, Champignons vert Pleurote en huître Pleurote en Petits pois graine, vert, cuit, coquille égoutté Bolet rude SNAW 1000 D2 FR │ BE │    111 ■...
  • Page 115 Abricot en conserve Groseille à Cerise aigre maquereau Cerise douce Raisin Grain de raisin Cerises douce, en con- Raisin Grain de raisin, serve séché, raisin sec ■ 112  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 116 figue de Barbarie, figue d'Inde Figue séchée Papaye melon d'arbre, Pomme-Grenade mammao Pamplemousse Fruit de la Grenadille Goyave Guajave passion Jabotikaba Ramboutan Pomme de Pomme rose Jambose jacque Sapotille Chiku SNAW 1000 D2 FR │ BE │    113 ■...
  • Page 117 Jus de pomme Marchandise Confiture Confiture Jus d'orange Jus d'orange, d'oranges d'oranges fraîchement pres- Confiture sé, jus-mère d'abricots Jus d'orange Jus d'orange, non Confiture de sucrée, marchan- mûres dise Confiture de fraises ■ 114  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 118 Fondant Cacao/chocolat Massepain Poudre de cacao légèrement dégraissée Crème de nougat Chocolat sans lait, au moins Crème glacée 40% de pâte de Sorbet cacao Chocolat Chocolat au lait SNAW 1000 D2 FR │ BE │    115 ■...
  • Page 119 Épices Cubes pour soupe Vinaigre Condiment Maggi Moutarde Sauce raifort Sauce Hollandaise Moutarde douce Mayonnaise Mayonnaise* riche en mat. gr. Mayonnaise 50% de mat. gr. pour salade Codes spécifiques ■ 116  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 120 SNAW 1000 D2 FR │ BE │    117 ■...
  • Page 121 ■ 118  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 122 SNAW 1000 D2 FR │ BE │    119 ■...
  • Page 123 ■ 120  │   FR │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 124 Levensmiddelen-codes ........... 139 SNAW 1000 D2 NL │...
  • Page 125: Inleiding

    Dit apparaat is alleen bestemd voor het wegen van levensmiddelen, alsmede voor de voedingscontrole. Het apparaat is alleen bestemd voor het privé-gebruik. Gebruik het apparaat niet bedrijfsmatig! Een ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming met de bestemming. ■ 122  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 126: Inhoud Van Het Pakket / Transportcontrole

    Let op de aanduiding op de verschillende verpakkingsmaterialen en voer ze zo nodig gescheiden af. De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20–22: papier en karton, 80–98: composietmaterialen. SNAW 1000 D2 NL │ BE │  ...
  • Page 127: Bedieningselementen

    6 Toets MR 7 Toets TARE 8 Toets UNIT 9 Toets ON/OFF 0 Toets M+ Afbeelding B: q Numerieke weergave w Eenheden-weergave e Voedingswaarde-/energiewaarde-weergave r Meetwaardeopslag-weergave t Levensmiddelcode-weergave z Weergave TARE-functie ■ 124  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 128: Waarschuwingen

    Zo kunnen mogelijke afwijkingen van de voedingswaarde van levensmiddelen van de in het apparaat opgeslagen richtwaarden worden voorkomen. ► Anders zijn foutieve doseringen van medicijnen mogelijk! Raadpleeg in geval van twijfel een arts! SNAW 1000 D2 NL │ BE │    125 ■...
  • Page 129: Basisveiligheidsvoorschriften

    Bescherm de weegschaal tegen stoten, vochtigheid, stof, chemi- ■ caliën, sterke temperatuurschommelingen en warmtebronnen die te dichtbij zijn (ovens, verwarmingen). Druk niet met geweld of met puntige voorwerpen op de toetsen. ■ ■ 126  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 130: Omgang Met Batterijen

    Draag veiligheidshandschoenen. Bewaar batterijen buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg ► bij inslikken onmiddellijk een arts. Haal de batterijen uit het apparaat als u dat langere tijd niet ► gebruikt. SNAW 1000 D2 NL │ BE │    127 ■...
  • Page 131: Ingebruikname

    Leg eventueel een antislipmatje onder de siliconenvoetjes van het apparaat. ■ 128  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 132: Bediening

    3) Voer met behulp van de cijfertoetsen 4 de 3-cijferige code in, bijv. 024. Alle voedings- en energiewaarden van het desbetreffende levensmiddel verschijnen bij de voedingswaarde-/energiewaarde-weergave e. SNAW 1000 D2 NL │ BE │  ...
  • Page 133: Weegschaal Uitschakelen

    Een wijziging achteraf is niet mogelijk. 3) Neem nu het levensmiddel van de weegschaal en leg het volgende op de weegplaat 1. ■ 130  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 134: Opgetelde Meetwaarden Weergeven

    Opgeslagen meetwaarden wissen Wanneer u de opgeslagen meetwaarden wilt wissen, tikt u op de toets MC 5. De weergave van het laatste opslagnummer verdwijnt en alle meetwaarden zijn gewist. SNAW 1000 D2 NL │ BE │    131...
  • Page 135: Eigen Codes Opslaan

    4 de waarde in voor het cholesterolgehalte in milligram (per 100 g levensmiddel). 9) Druk op de toets MR 6 om het invoeren van de voedings- en energiewaar- den af te sluiten. ■ 132  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 136: De Batterijen Vervangen

    2) Plaats twee nieuwe knoopcellen van 3 V van het type CR2032 overeen- komstig de polariteit zoals aangegeven in het batterijvak 2. 3) Sluit het batterijvak 2. Het klepje van het batterijvak moet hoorbaar vast- klikken. SNAW 1000 D2 NL │ BE │  ...
  • Page 137: Reiniging En Onderhoud

    Door onvakkundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren optreden voor de gebruiker en kan er schade ontstaan aan het apparaat. De navolgende tabel helpt bij de lokalisering en het verhelpen van kleinere storingen: ■ 134  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 138: Milieurichtlijnen

    Deze verplichting heeft tot doel batterijen/accu's tot afval te kunnen verwerken op een manier die het milieu ontlast. Lever batterijen/ accu's uitsluiten in ontladen toestand in. SNAW 1000 D2 NL │ BE │  ...
  • Page 139: Appendix

    Eventueel al bij aankoop aan- wezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. ■ 136  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 140 Met deze QR-code gaat u direct naar de website van Lidl Service (www.lidl-service.com) en kunt u met het invoeren van het artikelnummer (IAN) 373080_2104 de gebruiksaanwijzing openen. SNAW 1000 D2 NL │ BE │    137...
  • Page 141: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 373080_2104 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com ■ 138  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 142: Levensmiddelen-Codes

    1,5%, hooguit Paardenmelk* 1,8% vet Geitenmelk Yoghurt mager hooguit 0,3% vet Melkproducten Vruchtenyoghurt volvet Gecondenseerde min.7,5 % vet Vruchtenyoghurt vetarm melk Vruchtenyoghurt mager Gecondenseerde min.10 % vet melk Kefir SNAW 1000 D2 NL │ BE │    139 ■...
  • Page 143 Feta-kaas 45% vet in droge Laagjes-kaas 10% vet in droge stof stof Kwark Room 50% Laagjes-kaas 20% vet in droge vet in stof droge stof ■ 140  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 144 Kippen-eigeel gedroogd, droog Sesamolie geraffineerd eigeel Sheaboter Karite-vet Kippen-eiwit gedroogd, droog Sojaolie geraffineerd eiwit Zonnebloemolie geraffineerd Druivenpitolie Vetten Walnootolie Boter Boter van zoete en zure room Tarwekiemolie Boterolie Pindapasta Pindakaas SNAW 1000 D2 NL │ BE │    141 ■...
  • Page 145 Kalfsmilt* vetweefsel Kalfsnier Lamsvlees onderhuids vetweefsel Kalfstong* Lamsvlees Borst Rundvlees zuiver spiervlees Lamsvlees Heup zonder Rundvlees intramusculair botten vetweefsel Lamsvlees Kotelet met Rundvlees onderhuids vetrand vetweefsel Rundvlees Borst, borstkern Lamsvlees ■ 142  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 146 Achsterste kluif, achterste schenkel Varkensvlees in blik, reuzel- Varkensvlees Kam, halskam vlees Varkensvlees Kotelet met bot Varkensvlees* Kasseler Varkensvlees Bovenste schaal schnitzel-vlees Varkensgehakt* Varkensspek* Rugspek, vers Varkens-ham gekookt, kookham Varkensbloed SNAW 1000 D2 NL │ BE │    143 ■...
  • Page 147 Knakworst* Gevogelte Gerookte worst* Eend Doorsnede Leverpasta* Fazant* Doorsnede, met Leverworst* grof huid, zonder bot Leverworst* Als zelfgemaakt Gans Doorsnede Leverpreskop* Braadkip, Lyoner* doorsnede metworst* Braunschweiger Kip* Soepkip, metworst doorsnede ■ 144  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 148 Zwarte heilbot* Groenlandse heilbot Tonijn* Haring Atlantische Vis (zoet water) Haring Oostzee-haring Hom van de Geslachtsklieren, haring* manlijk Baars, Rivierbaars baarsachtige Kuit van de Geslachtsklieren, haring* vrouwelijk Brasem,* Brasem, bliek SNAW 1000 D2 NL │ BE │    145 ■...
  • Page 149 Visproducten Graan en meel Aal* gerookt Amarant vossenstaart, zaad Panharing Boekweit geschilde korrel Bokking Boekweitegort Bot* gerookt Boekweitmeel Volkorenmeel Zwarte heilbot* gerookt Spelt zonder kaf, hele korrel Haring* in aspic ■ 146  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 150 Grof gemalen Type 1800 Deegwaren met Pasta, macaroni, rogge eieren spaghetti etc. Sorgo Kafir, kafferkoren Deegwaren met Pasta, gekookt, Triticale eieren uitgelekt Tarwe hele korrel Koekjes Boterkoekje, Tarwegries kaakje SNAW 1000 D2 NL │ BE │    147 ■...
  • Page 151 Tapioca Peen in blik Venkel Knol Wortelsap Wortelsap Aardappel Pastinaak Aardappel gekookt, Peterselie Wortelpetersilie met schil Radijsjes Aardappel gebakken, Rammenas met schil Biet Rode biet Aardappelvlok- Aardappelpuree, droog product Rode-bieten-sap ■ 148  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 152 Tuinkers Vruchtgroente Boerenkool Bruine kool Aubergine Eierplant Knoflook Bonen Snijbonen, groen Botersla Bonen Snijbonen, groen, in blik Linzen-kiem- groente Bonen Sperzie- of snijbonen, groen, Paardenbloem- gedroogd blaadjes Snijbiet Augurk SNAW 1000 D2 NL │ BE │    149 ■...
  • Page 153 Echte komijn Blad Maanzaad bolpapaver, Echte komijn Wortel zaad, droog Groot kaasjes- Blad kruid Mungboon Zaad, droog Sesam Zaad, droog Rucola Sojaboon Zaad, droog Veldzuring Blad Sojameel Volvet Smalle weegbree Blad ■ 150  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 154 Eekhoorntjes- gedroogd Bosbessen in blik brood Bosbessen Gestoofde bos- Truffels bessen, in blik, zonder toevoe- ging van suiker Vruchten Framboos Pitvruchten Appel Frambozen in blik Appel Aalbes rood gedroogd SNAW 1000 D2 NL │ BE │    151 ■...
  • Page 155 Sinaasappel Appelsien Mammey-appel Mammi-appel Avocado Mandarijn Banaan Mango Boomtomaat Tamarillo Mangosteen Broodvrucht Naranjilla Lulo, quito- Carissa Natal-pruim sinaasappel Cashew-appel - peer Okra Gumbo, althea Chayote Schuschu Olijf groen, Cherimoya gemarineerd ■ 152  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 156 Sap van eerste Paranoot persing Pecannoten Druivensap Handelswaar Pistache Groene amandel, Citroensap vers geperst, pistache-amandel direct sap Walnoot Marmelades/gelei Sappen en siroop Appel-gelei Ananassap in blik Sinaasappel- Appelsien- Appelsap Handelswaar confituren confituren SNAW 1000 D2 NL │ BE │    153 ■...
  • Page 157 Mout-dranken Rietsuiker uit suikerriet, bruine suiker Cacao/chocolade Rietsuiker uit suikerriet, Cacaopoeder zwak geredu- bruine suiker ceerd vetgehalte Fondant Chocolade vrij van melk, Marsepein min. 40% cacaomassa Noten-nougat- crème Chocolade Melkchocolade ■ 154  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 158 Instant koffie poeder Cichorei-koffie Thee Zwarte thee Gist Bakkersgist geperst Biergist gedroogd Kruiden-toevoegingen Soepblokjes Azijn Maggi-kruiding Mosterd Mierikswortelsaus Sauce Hollandaise Mosterd zoet Mayonaise Mayonaise* vetrijk Slasaus 50% vet Eigen codes SNAW 1000 D2 NL │ BE │    155 ■...
  • Page 159 ■ 156  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 160 SNAW 1000 D2 NL │ BE │    157 ■...
  • Page 161 ■ 158  │   NL │ BE SNAW 1000 D2...
  • Page 162 Índice Introducción ..........160 Derechos de propiedad intelectual .
  • Page 163: Introducción

    Introducción Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, del uso y del desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad.
  • Page 164: Volumen De Suministro/Inspección De Transporte

    ADVERTENCIA ¡Peligro por una utilización contraria al uso previsto! Este aparato puede ser una fuente de peligros si se utiliza de forma contraria al uso previsto o para una finalidad diferente. ► Utilice el aparato exclusivamente para su uso previsto. ►...
  • Page 165: Elementos De Mando

    INDICACIÓN ► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de una reclamación conforme a la garantía. Elementos de mando Figura A: 1 Superficie de pesaje 2 Compartimento para pilas 3 Pantalla 4 Teclado numérico 5 Botón MC...
  • Page 166: Indicaciones De Advertencia

    Indicaciones de advertencia En estas instrucciones de uso se utilizan las siguientes indicaciones de adverten- cia: ADVERTENCIA Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación de peligro. Si no se evita la situación de peligro, pueden producirse lesiones. ►...
  • Page 167: Indicaciones Básicas De Seguridad

    Indicaciones básicas de seguridad Para manejar con seguridad el aparato, deben tenerse en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad: ADVERTENCIA: ¡PELIGRO DE LESIONES! Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de daños ■ externos visibles. No ponga en funcionamiento un aparato dañado o que se haya caído.
  • Page 168: Manipulación De Las Pilas

    No exponga el aparato a temperaturas elevadas o a campos ■ electromagnéticos potentes (p. ej., teléfonos móviles). INDICACIÓN La reparación del aparato durante el periodo de garantía ► debe ser realizada exclusivamente por un servicio de asis- tencia técnica autorizado por el fabricante; de lo contrario, los posibles daños posteriores no estarán cubiertos por la garantía.
  • Page 169: Puesta En Funcionamiento

    ADVERTENCIA Las pilas gastadas deben retirarse del aparato y desecharse ► de forma segura. No deben cortocircuitarse los contactos internos del comparti- ► mento para pilas. Las pilas recargables deben retirarse del aparato antes de ► volver a cargarlas. Puesta en funcionamiento ■...
  • Page 170: Manejo

    Manejo Pesaje de alimentos 1) Pulse el botón ON/OFF 9 para encender la báscula. Tras esto, aparece brevemente la pantalla de inicio y, a continuación, se muestra automáticamente la indicación “0 g”. ATENCIÓN Si se sobrecarga el aparato o se carga de forma incorrecta, podría dañarse irreparablemente.
  • Page 171: Apagado De La Báscula

    KCAL: kilocalorías kilojulios FAT: grasas CARB: hidratos de carbono PROT: proteínas CHOL: colesterol raciones de hidratos de carbono (para diabéticos) INDICACIÓN ► Debido a las fluctuaciones naturales de los valores nutricionales y energéti- cos, estos datos son solo valores orientativos. ►...
  • Page 172: Visualización De Los Valores De Medición Sumados

    4) Proceda de la misma manera para guardar más cantidades de alimentos. Después de cada memorización posterior, el número de proceso del indica- dor de la memoria de mediciones r aumenta en una unidad y se muestra el último número de proceso que corresponda. INDICACIÓN ►...
  • Page 173: Memorización De Códigos Propios

    Memorización de códigos propios Puede introducir los valores nutricionales y energéticos de otros alimentos en el aparato, asignarles un código y guardarlos en una de las posiciones 800-999 de la memoria que se suministran vacías de forma predeterminada. Los valores introducidos deben referirse a 100 g del alimento correspondiente.
  • Page 174: Cambio De Las Pilas

    INDICACIÓN ► Si, tras la introducción de un valor, aparece la indicación "E" en la pantalla 3, significa que el valor era demasiado alto. Pueden introducirse los siguientes valores máximos: PROT (proteínas) 500,00 g FAT (grasas) 500,00 g CARB (hidratos de 500,0 g carbono) KCAL (kilocalorías)
  • Page 175: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento ATENCIÓN Asegúrese de que no penetre ningún líquido en la báscula. De lo contrario, podría dañarse el aparato de forma irreparable. No utilice productos de limpieza abrasivos ni disolventes. De lo contrario, podría dañarse la superficie del aparato. ■...
  • Page 176: Desecho

    Indicación Posible causa Solución La indicación de la Las pilas están con muy Sustituya las pilas. pantalla 3 es ilegible. poca carga. No se ha retirado la tira de No aparece ninguna Retire la tira de plástico del plástico del compartimento indicación en la compartimento para pilas 2.
  • Page 177: Anexo

    Desecho de las pilas/baterías Las pilas o baterías no deben desecharse con la basura doméstica. Los consumidores están obligados legalmente a entregar las pilas o baterías en un punto de recogida de residuos de su municipio/barrio o en un establecimiento. Con esta obligación se consigue que las pilas o baterías se desechen de forma respetuosa con el medio ambiente.
  • Page 178 Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato.
  • Page 179: Asistencia Técnica

    En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software de instalación. Con este código QR, accederá directamente a la página del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo (IAN) 373080_2104.
  • Page 180: Códigos De Los Alimentos

    Códigos de los alimentos INDICACIÓN ► Como no se dispone de suficientes resultados de investigación y la composición de los alimentos con grasas animales difiere según el fabricante, los valores de colesterol de algunos productos cárnicos no están predefinidos en la báscula y se muestran con la indicación "- -".
  • Page 181 Yogur bajo en grasa Queso Edam 45% grasa en mín. 1,5%, seco máx. 1,8% grasa Queso azul 50% grasa en seco Yogur desnatado máx. 0,3% grasa Queso Emmental 45% grasa en seco Yogur de frutas entero Queso feta 45% grasa en Yogur de frutas bajo en grasas seco...
  • Page 182 Queso Romadur 50% grasa en Clara de gallina Clara líquida, seco clara Huevo de gallina Contenido total Queso huevo, en polvo, Roquefort* huevo entero en Queso de leche Queso Harz, polvo agria Mainzer, Yema de gallina seco, yema en "Handkäse" y polvo queso de barra de barra máx.
  • Page 183 Aceite Carne de calabaza Carne de Carne, filete carnero Aceite de lino Carne de Pecho Aceite de maíz Aceite de maíz, carnero* refinado Carne de Morro, paletilla Aceite de ama- carnero* pola Carne de Pata, muslo Aceite de oliva carnero Grasa de semilla refinado Carne de...
  • Page 184 Carne de Nuez Carne de vacuno Tejido graso cordero intermuscular Carne de Cadera, sin Carne de vacuno tejido graso cordero hueso subcutáneo Carne de Lomo sin Carne de vacuno Pecho, ijada cordero capa de grasa Carne de vacuno Morro, paletilla Carne de paletilla sin hueso Carne de vacuno Filete...
  • Page 185 Carne de cerdo Filete Carne picada de vacuno* Carne de cerdo Lacón trasero, pata trasera Carne de en latas vacuno* Carne de cerdo Morrillo, cuello Carne picada de Tartar Carne de cerdo Chuleta con vaca hueso Carne de cerdo* en latas, Carne de cerdo Cadera, carne de carne de cerdo...
  • Page 186 Salchichas de Salchicha cocida Mortadela* lata* Salchicha blanca "Münchner"* "Fleischkäse" Pastel de carne (pastel de Salchicha "Plock- carne)* wurst"* Salchicha de Mondejo* Mondejo carne* Botarga, roja* Embuchado, rojo Salchicha de Botarga, blanca* Embuchado, Frankfurt blanco Salchicha Salchicha Salchicha "Gelbwurst"* "Hirnwurst" "Regensburger"* Salchicha Salchicha...
  • Page 187 Gallina* Pollo para sopa, Huevas de Gónadas, corte arenque* femeninas Gallina Pechuga con piel Pez de San Pez de San Pedro Pollo Pechuga sin piel, Pedro* filete de pechuga Bacalao Abadejo de pollo Pez gato Colmilleja Gallina Muslo con piel, sin hueso Limanda* Gallina...
  • Page 188 Arenque Pescado (agua dulce) ahumado* Anguila Perca, perca Perca de río Platija ahumado de río Halibut negro* ahumado Tenca* Tenca, brema Arenque* en gelatina Trucha Trucha de río, Arenque* arenque trucha arcoíris marinado Lucio Pez gato* Colmilleja, Carpa ahumada Salmón Caviar caviar de esturión original...
  • Page 189 Harina de arroz Cereales Cereales y harina Centeno grano entero Amaranto Vara de oro, Harina de Tipo 815 semilla centeno Trigo sarraceno grano pelado Harina de Tipo 997 centeno Alforfón grueso Harina de Tipo 1150 Harina de trigo Harina integral centeno sarraceno Harina de...
  • Page 190 Pan mixto de con salvado Almidón de arroz centeno de trigo Almidón de Pan integral de tapioca centeno Almidón de trigo Pan de (harina) Pan blanco Polvo para de trigo pudding Pan mixto de trigo Verduras Pan tostado de trigo Raíces, bulbos y tubérculos Pan integral Boniato...
  • Page 191 Rábano Canónigo Raponchigo Zanahoria Zanahoria Hinojo Hoja, hinojo de Bolonia Zanahoria cocida, escurrida Zanahoria seca Berro Zanahoria en latas Col rizada Berza col Zumo de Zumo de zanahoria zanahoria Lechuga Pastinaca Brotes de lenteja Perejil Perejil tuberoso Hojas de Diente Rabanitos de León Rábano largo...
  • Page 192 Hortalizas de fruto Espinaca de Hoja Lincolnshire Berenjena Berenjena Nigella sativa Hoja Habas Judía verde Nigella sativa Radical Habas Judía verdes, en conserva Malva común Hoja Habas Judías verdes Rúcula tiernas, en seco Acedera Hoja Pepino Llantén menor Hoja Pepino Pepinillos salado, Ortiga muerta Hoja...
  • Page 193 Lenteja Semillas, seca Frutas Frutos con hueso Lentejas Semillas, cocida Manzana Amapola Adormidera, semilla, seca Manzana seca Puré de manzana Judía mungo Semillas, seca Pera Sésamo Semillas, seca Peras en latas Soja Semillas, seca Membrillo Harina de soja Grasa Leche de soja Fruto con hueso Girasol Semillas, seca...
  • Page 194 Frambuesa Carissa Ciruela de natal Frambuesas en latas Anacardo- pera manzana Grosellas roja Chayota Chayotera Grosellas negra Grosellas blanca Chirimolla Arándano rojo Mora de los Dátil seca pantanos Durio Arándano rojo Arándano rojo Higo Arándanos rojos en latas Higo seco Arándanos rojos en latas, sin Granada...
  • Page 195 Ocra Gombo, bamia Zumos y sirope Zumo de piña en latas Oliva verde, marinada Zumo de man- Mercancía Opuntia Pera espinosa, zana chumbera, higos de la India Zumo de naranja Zumo de naranja, recién exprimido, Papaya Melón papaya, zumo directo mamón Zumo de naranja Zumo de naranja, Maracuyá...
  • Page 196 Azúcar de caña de caña de Mermeladas/jaleas azúcar, azúcar Jalea de moreno manzana Azúcar de caña de remolachas Confitura de Confitura de azucareras, naranja naranja azúcar moreno Confitura de Fondant albaricoque Mazapán Confitura de zarzamora Crema de Confitura de avellanas fresa Crema de helado Mermelada de...
  • Page 197 Mayonesa Bebidas sin alcohol Mayonesa* normal Bebidas de cola Mayonesa de 50% grasa bebidas de malta ensalada cacao/chocolate Códigos propios Cacao en polvo desaceitado bajo Chocolate sin leche, mín. 40% masa de cacao Chocolate Chocolate con leche Café/té Café verde, café natural Café...
  • Page 198 SNWD 1000 A1 │    195 ■...
  • Page 199 ■ 196  │   SNWD 1000 A1...
  • Page 200 SNWD 1000 A1 │    197 ■...
  • Page 201 ■ 198  │   SNWD 1000 A1...
  • Page 202 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations Stand van de informatie · Estado de las informaciones: 05 / 2021 · Ident.-No.: SNAW1000D2-052021-1 IAN 373080_2104...

Table des Matières