Wavetek Meterman 85XT Manuel D'utilisation page 15

Table des Matières

Publicité

Un circuit ouvert est affiché par un dépassement de calibre.
Note: Pour des faibles valeurs de résistance, mesurez d'abord la résistance des
cordons de test (en court-circuitant les pointes), et déduisez cette valeur de la
mesure ultérieure.
The diode test measures the voltage drop across a diode junction. ❶ Connect the
red test lead to the V•Ω Input and the black test lead to the COM Input. ❷ Set the
Function/range switch to
anode and of black lead to the cathode of the diode. ❹ The meter's display
indicates the forward voltage drop (approximately 0.6V for silicon diode or 0.4V
for germanium diode). Meter will display overload condition for an open diode. š
Reverse test lead connections to the diode to perform a reverse bias test. Overload
indicates a good diode. Notes: Overload conditions for both reverse and forward
bias tests indicate an open diode. A low voltage reading for both bias tests
indicates a shorted diode. If the diode is shunted by a resistor of 1000 ohms or
less, it must be removed from the circuit before taking the measurement. Bipolar
transistor junctions may be tested in the same manner described above.
D • Dioden- und Transistortest (siehe Fig. 4)
Der Diodentest zeigt den Spannungsabfall über den Diodendurchgang ❶ Rotes
Meßkabel mit V-Ω Eingang und schwarzes mit COM Eingang verbinden. ❷
Funktionsschalter auf
Anode; schwarzes mit Kathode. ❹ Spannungsabfall in Durchlaßrichtung ablesen
(ung. 0.6V für eine Silikon-Diode und 0.4V für eine Germaniumdiode. Eine offene
Diode wird mit Überlast angezeigt. š Verbindung umdrehen um in Sperrrichtung zu
messen. Überlast zeigt eine gute Diode an. Anmerkung: Überlast in beiden
Richtungen zeigt eine offene Diode an; eine niedrige Ablesung eine
kurzgeschlossene Diode. Transistorübergänge können wie Dioden getestet werden.
E • Comprobación de diodos y transistores (vea Fig. 4)
En esta prueba se mide la caída de tensión en la unión del diodo. ❶ Conecte la
punta de prueba roja a la entrada V-Ω y la negra a la entrada COM. ❷ Ponga el
selector en la posición
diodo y la negra al cátodo. ❹ El visualizador indica la caída de tensión directa
(aproximadamente 0.6 V para diodos de silicio, o 0.4 V para diodos de germanio).
Una unión abierta se indica como condición de sobrecarga. š Invierta la conexión
de las puntas de prueba para verificar la polarización inversa del diodo. La
condición de sobrecarga indica un diodo en buen estado.
Notas: La condición de sobrecarga en ambos sentidos indica un diodo abierto. Un
DIODE AND TRANSISTOR TEST (See Fig. 4)
position. ❸ Apply probe tip of red lead to the
stellen. ❸ Meßkabel mit Diode verbinden – rotes mit
. ❸ Aplique la punta de prueba roja al ánodo del
- 13 -

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières