Télécharger Imprimer la page

Van Berkel International OMAS RED LINE Serie Manuel D'instructions page 32

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
ZBYLÁ RIZIKA
Ačkoliv je bezpečnostní kroužek
vyroben v souladu s evropskými
normami EN 1974:1998 +A1but,
aby bylo možné další broušení
čepele, nemusí ochrana v oblas-
ti ostření zcela eliminovat riziko
pořezání.
POZOR! Během čištění a
!
broušení čepele věnuj-
te zvýšenou pozornost, aby se
Vaše ruce držely co nejdále od
nechráněné oblasti. Doporuču-
jeme použít ochranné rukavice.
INSTALACE PŘÍSTROJE
Přístroj instalujte na rovný, hlad-
ký a suchý povrch vhodný pro
udržení
hmotnosti
vč.váhy krájených produktů.
POZOR: Ověřte si, že při
!
pohybu s posuvnou des-
kou a při nakládání produktu
neexistují žádné překážky.
Přístroj musí být instalován v
bezprostřední blízkosti stan-
dardní zásuvky připojené k sys-
tému elektrického napájení, kte-
rý je v souladu s předpisy:
- magneto-termická ochrana;
- automatický diferenciální spí-
nač;
- systém uzemnění.
Před provedením elektrického
připojení ověřte, že vlastnos-
ti elektrického napájení jsou v
souladu s požadavky uvedený-
mi na informačním štítku stroje.
POUŽITÍ
POZOR! Ostrý nůž, nebez-
!
pečí pořezání! Zkontro-
lujte, zda je knoflík pro regulaci
síly plátku (5) v bezpečné pozici
(pozice 0) (Obr. A).
1. Zcela stáhněte posuvnou des-
32
ku (8) směrem k obsluze do po-
zice nakládání (Obr. L);
2. nadzvedněte úchyt produktu
(17) do pohotovostní pozice;
3. produkt, který potřebujete
nakrájet, umístěte na posuvnou
desku, blízko ke straně obsluhy.
Upevněte uchýtem produktu
lehkým zatlačením;
4. upravte sílu plátku. Aktivujte
čepel (10) stisknutím tlačítka
start. Uchopte rukojeť úchytu
produktu (9) a začněte se zá-
stupným krájícím pohybem;
5. po dokončení krájení vraťte
knoflík pro regulaci síly plátku
do bezpečné pozice a zatáhněte
posuvnou desku zpět. Pohyb če-
pele zastavte stisknutím tlačítka
stop (2).
přístroje
ČIŠTĚNÍ
Před použitím. Přístroj čistěte
alespoň jednou denně nebo i
častěji – pokud je nezbytné – a
vždy před použitím po dlouhé
době nečinnosti.
POZOR! Před čištěním vy-
!
pojte zástrčku ze zásuvky
a knoflík pro regulaci síly plátku
umístěte do bezpečnostní polohy.
POZOR! Ostrý nůž, nebez-
!
pečí pořezání! Zkontro-
lujte, zda je knoflík pro regulaci
síly plátku (5) v bezpečné pozici
(pozice 0) (Obr. A).
Čistící produkty:
používejte pouze vodu a biolo-
gicky odbouratelný jemný čistící
prostředek, měkký hadřík nebo
houbu a polotuhý nylonový
kartáč na ostré plochy desky a
držáky produktu. Nemyjte stroj
proudy vody nebo párou nebo
podobnými metodami.
Demontáž:
- pohyblivá deska (pouze pro
stroje vybavené odnímatelným
mechanismem pohyblivé desky):
1) s knoflíkem pro regulaci
síly plátku v bezpečné poloze,
zcela stáhněte vozík směrem
k obsluze; 2) uvolněte páčku
posuvné desky k udržení sta-
žené polohy za účelem uvol-
nění posuvné desky z pod-
stavce; Pro správné provedení
operace může být nutné sou-
časně lehce otáčet knoflíkem
pro regulaci síly plátku s ohle-
dem na bezpečnostní polohu;
3) vytáhněte držák produktu
vysunutím posuvné desky z
podstavce (Obr. B);
- kryt čepele:
1) otočte krytem čepele o 90°
proti směru hodinových ruči-
ček pomocí speciálního kno-
flíku; 2) pružina usnadňuje
vytažení krytu čepele (Obr. C);
- deflektor krájení:
odstraňte deflektor krájení
následováním značení na ob-
rázku (Obr. D);
- brousek:
odstraňte brousek do jednot-
ky směrem nahoru (Obr. E).
POZOR! Ostrý nůž, nebez-
!
pečí pořezání! Při čištění
ostrých ploch desky, držáku pro-
duktu a čepele, doporučujeme
používat ochranné rukavice.
Čištění:
- čepel: stiskněte vlhký hadřík na
povrchu čepele a pomalu otřete
ze středu směrem ven ke straně
krytu ostří a na opačnou stra-
nu (Obr. F). Stejným způsobem
osušte suchým hadříkem. NIKDY
přístroj během čištění čepele
nezapínejte;
- bezpečností kroužek: použijte
jemný kartáč k očištění prosto-
ru mezi čepelí a bezpečnostním
kroužkem. Buďte opatrní a NE-
PŘIBLIŽUJTE ruce k čepeli;
- tělo stroje: použijte vlhký

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Omas red line 220Omas red line 250Omas red line 300