Beninca JM.3 Manuel D'instruction Pour L'utilisateur

Beninca JM.3 Manuel D'instruction Pour L'utilisateur

Automatisme à entraînement pour portes sectionnelles residentiales
Masquer les pouces Voir aussi pour JM.3:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
L8542369
Rev. 10/07/02
AUTOMAZIONE A TRAINO PER PORTE SEZIONALI RESIDENZIALI
PULLING AUTOMATIC SYSTEM FOR RESIDENTIAL SECTIONAL DOORS
AUTOMATISCHE SCHLEPPVORRICHTUNG FÜR SEKTIONALE TÜREN
AUTOMATISME À ENTRAÎNEMENT POUR PORTES SECTIONNELLES RESIDENTIALES
AUTOMATIZACIÓN DE ARRASTRE PARA PUERTAS SECCIONALES RESIDENTIALES
POCIĄGNIK AUTOMATYCZNY DO BRAM SEKCYJNYCH
JM.3/JM.4
Libro istruzioni e catalogo ricambi
Operating instructions and spare parts catalogue
Betriebsanleitung und Ersatzteilliste
Livret d'instructions et catalogue des pieces de rechange
Maual de instrucciones y catálogo de recambios
UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI
AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE,
Książeczka z instrukcjami i katalog części wymiennych
SERRANDE ED AFFINI
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beninca JM.3

  • Page 3: Declaration Du Fabricant

    Adresse: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Déclaire ci-apres que: l’automatisme à entraînement pour portes sectionnelles JM.3/JM.4. • est prévue pour être incorporée dans une machine ou être assemblée avec d’autres machines pour consituer une machine couverte par la directive 89/392/CEE, modifiée;...
  • Page 5 La puerta debe abrirse y cerrarse tirando y empujando horizontal- mente sobre el borde superior. Brama musi się otwierać i zamykać poprzez poziome pociąganie i popychanie górnej krawędzi. Fig.1 JM.3 JM.4 Dati tecnici Technical data Technische Daten Alimentazione...
  • Page 6 Fig. 2 Fig. 3...
  • Page 7 4+4 M6x16 6x18x2 UNI 6593 M6 UNI 7474 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Page 9 Fissaggio in aderenza al soffitto Fissaggio a soffitto. Fixing to ceiling. Fixing to ceiling. Deckenbefestigung Befestigung an der Decke. Fixation en adhérence au plafond. Fixation au plafond. Fijación pegada al techo. Fijación al techo. Zamocowanie do sufitu Przyczepianie do sufitu. Fig.
  • Page 10 Fig. 13 Per ripristinare il funzionamento automatico tirare la leva To reset the automatic operation of the system pull the lever. Um die automatische Funktion wieder herzustellen, den Hebel ziehen. Pour remettre en état le fonctionnement automatique tirer le levier. Para restablecer el funcionamiento au- tomático tirar de la palanca.
  • Page 11 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18...
  • Page 12 Cavo di acciaio. Steel cable. Stahlkabel. Corde en acier. Cable de acero. Pręt żelazny. Registro. Guaina. Register. Sheath. Regulierung. Hülse. Réglage. Gaine. Reglaje. Guaina. Rejestr. Osłona. Staffa. Support. Stütze. Support. Registro. Soporte. Register. Zaczep. Regulierung. Réglage. Reglaje. Rejestr. Morsetto. Clamp. Klammer.
  • Page 13 Fissare il braccio sul filo superiore della porta. Fix the arm to the top edge of the door. Arm an der oberen Kante des Tores befestigen Fixer le bras sur l’arête supérieure de la porte. Fijar el brazo en la arista superior de la puerta. Przymocować...
  • Page 20 Rail pré-assemblé avec courroie de 8mm pour portes ayant un auteur maxi de 2,5m utilisable uniquement avec JM.3 PTC.4: Rail pré-assemblé avec courroie de 10mm pour portes ayant un auteur maxi de 2,5m utilisable uniquement avec JM.3 et JM.4 PTC.L4: Rail pré-assemblé...
  • Page 21: Mémorisation Des Positions D'ouverture Et De Fermeture

    Sur le transformateur se trouvent deux connecteurs mise en évidence comme F1 et F2 dans la Fig.15. Le connecteur F1 (blanc) règle la vitesse d’ouverture et de fermeture de la porte, il peut être placé sur trois valeurs de tension: JM.3: JM.4: • 20V: pour portes basculantes et sectionnelles (5,4 m/1’) •...
  • Page 31: Normes De Sécurité

    JM.3/JM.4 Manuel d’instructions pour l’utilisateur Poussez pour rétablir le fonc- tionnement automatique. Tirer vers le bas pour pouvoir exécuter la manœuvre manuelle. Normes de sécurité • Ne pas stationner dans la zone de mouvement de la porte. • Ne laissez pas les enfants jouer avec les commandes ou à proximité de la porte.

Ce manuel est également adapté pour:

Jm.4

Table des Matières