Télécharger Imprimer la page

Eaton Champ DMV Serie Instructions D'installation Et D'entretien page 3

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Luminaires DHI CHAMP
Série DMV - 50 à 250 watts
Instructions d'installation et d'entretien
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION FUTURE
APPLICATION
Les luminaires Champ® de la série DMVF sont conçus
pour utilisation dans les zones dangereuses (classées)
suivantes telles que définies par le Code national de
l'électricité (NEC®), le Code canadien de l'électricité (CCE)
et la Commission
électrotechnique internationale (CEI) :
• Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D;
Classe I, Zone 2 II
• Classe I, Zone 2, AEx nR II, Ex nR II
• Zone 2 CEI, Ex nR II
• Classe II Groupes E, F et G; présence simultanée;
Classe III
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion ou de
décharges électriques, , ce produit doit être installé,
inspecté et entretenu par un électricien qualifié
seulement, conformément à tous les codes électriques
qui s'appliquent.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les décharges électriques :
Assurez-vous que l'alimentation électrique est
COUPÉE avant et durant l'installation et l'entretien.
Le luminaire doit être alimenté par une installation
électrique munie d'un conducteur de mise à la terre.
Pour éviter les brûlures aux mains :
Assurez-vous que le globe, le réfracteur ou la lentille
ou lampe à réflecteur sont froids lorsque vous
effectuez l'entretien.
INSTALLATION
Montage
1. Monter le module du couvercle dans sa position
de support.
• Montage au plafond ou au mur : : Marquez et
percez à l'endroit désiré sur la surface de montage.
Fixez solidement à l'aide de boulons
1/4" ou de vis à bois à tête carré (non fournies.
• Suspension, montant et garniture quadruple :
Mettre en place solidement sur le conduit de
grosseur PTN appropriée. Fixez solidement la vis
de réglage située dans l'entrée du conduit. Voir la
figure 1.
CHARNIÈRE
OUVERTE
FIGURE 1
VIS DE
PRESSION
IF 1083 • 03/11
Copyright
Consultez la plaque signalétique du luminaire pour
des renseignements spécifiques sur la classification,
la température ambiante maximale appropriée et la
température de fonctionnement correspondante (T-Code).
La construction du luminaire de type 4X / IP66 de la série
DMV est conçue pour une utilisation à l'intérieur et à
l'extérieur dans des emplacements marins et mouillés, où
l'humidité, la saleté, la corrosion, les vibrations et un usage
exigeant peuvent être présents.
Les luminaires de la série DMV sont fournis pour
utilisation avec des sources de différentes tensions (120,
208, 220, 240, 277, à trois prises, à prises
multiples, etc.) ainsi qu'avec des sources lumineuses à
douilles Mogul, à sodium à haute pression (HPS), à
halogénures métalliques (MH) et à vapeur de mercure (MV)
dans des puissances de 50 à 250 watts.
AVERTISSEMENT
Pour éviter une explosion :
Assurez-vous que la tension d'alimentation est
identique à la tension du luminaire.
N'installez pas à un endroit où les températures de
fonctionnement indiquées excèdent la température
d'ignition de l'atmosphère dangereuse.
Ne pas faire fonctionner dans des températures
ambiantes qui excèdent celles indiquées sur la plaque
signalétique du luminaire.
Installez le luminaire avec le culot de la lampe vers le
haut à moins de 25° de la position verticale.
Utilisez seulement la lampe et la puissance précisées
sur la plaque signalétique du luminaire.
Utilisez le bon câblage d'alimentation tel que précisé
sur la plaque signalétique du luminaire.
Tous les joints d'étanchéité doivent être propres.
Avant d'ouvrir, l'alimentation électrique du luminaire
doit être coupée.
Gardez bien fermé lorsqu'en fonctionnement.
Câblage
1. Suspendre le boîtier du ballast sur le crochet de
charnière du module du couvercle. Voir la figure 2.
2. Tirer les fils d'alimentation dans le module du couvercle.
3. Fermer toutes les entrées de conduite non utilisées avec
les bouchons de conduite fournis. Pour empêcher les
éraillures, lubrifiez les bouchons de conduite avec du
lubrifiant HTL de Cooper Crouse-Hinds avant leur
installation. Fixez fermement les bouchons en effectuant
au moins cinq rotations complètes.
4. Branchez les câbles d'alimentation aux fils conducteurs
(ou bornes) du luminaire selon les schémas de câblage
à l'aide de méthodes conformes à tous les codes qui
s'appliquent. Serrez toutes les connexions électriques.
FILS DE
MISE À LA
TERRE
FIG. 2A -
FIGURE 2
©
2011, Cooper Industries, Inc.
Pour éviter des explosions : Sur les ballasts avec
prises de tension d'alimentation multiple (MT, TT, MV,
IF 1083
etc.), tous les câbles non utilisés doivent être recouverts
avec des capuchons de connexion à bouts fermés.
Para la luminaria MH PS de 175 vatios, realice un control
visual para chequear que el material de aislamiento esté
presente en ambos lados de la ménsula de balasto. Ver
Fig. 2a
5. Fermez le boîtier du ballast sur le module du couvercle
en vous assurant que tous les fils sont bien à l'intérieur
et positionnés loin du ballast. Serrez fermement les vis
imperdables fermantes à 3,4 N-m (30 po-lb).
6. Installez la lampe comme indiqué sur la plaque
signalétique. Voir la section INSTALLATION ET
REMPLACEMENT DE LA LAMPE.
7. Appliquez une petite quantité de lubrifiant HTL® aux
filets du globe.
8. Installez le globe (no de catalogue G303) en la plaçant
au-dessus la lampe et en le serrant à la main sur le
boîtier fileté du luminaire.
9. Installez le réflecteur et la grille de protection optionnel).
Voir les instructions qui suivent.
10. Pour un luminaire avec un réfracteur de la série
GR/PGR ou une lentille réfléchissante GRD4, voir les
instructions ci-dessous et consultez les instructions
fournies avec ces composants.
11. L'installation est maintenant terminée et le courant peut
être remis.
INSTALLATION DE LA GRILLE DE PROTECTION
1. Pour installer la grille de protection, placez-la au-dessus
du globe et appuyez-la en position au-dessus des
bossages de retenue sur la bague d'adaptation du
boîtier du luminaire.
2. Pour retirer la grille de protection, forcez doucement
l'ouverture de la grille de protection aux bossages de
retenue et enlevez-la.
INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE LA
LAMPE
1. Débranchez l'alimentation électrique au luminaire
et laissez refroidir complètement.
2. • Pour les luminaires avec des globes G303, dévissez
et enlevez le globe pour accéder à la lampe. Il n'est
pas nécessaire d'enlever la grille de protection.
• Pour les luminaires avec un réfracteur de la série
GR/PGR, NE desserrez PAS les vis à œillet de
serrage. Enlevez le réfracteur au complet.
• Pour les luminaires avec une lentille réfléchissante
GRD4, ouvrez le montage de la lentille de verre
articulée et mettez-le à l'écart. La lentille
réfléchissante n'a pas à être enlevée au complet
3. Retirez la lampe.
4. Effectuez le nettoyage et l'inspection comme
mentionnés dans la section ENTRETIEN.
5. Vissez une nouvelle lampe dans la douille de lampe
et serrez solidement à la main. La nouvelle lampe doit
être de type, grosseur et puissance identiques aux
données inscrites sur la plaque signalétique du
luminaire.
Pour empêcher l'endommagement du ballast des
luminaires à sodium à haute pression, remplacez les
lampes brûlées dès que possible.
Pour éviter une durée trop courte de la lampe, une
défaillance de la douille de la lampe, des problèmes
de fils ou des défaillances du ballast, vissez la lampe
fermement et complètement.
Pour éviter des blessures, protégez-vous contre le
bris de la lampe.
AISLAMIENTO
Page 5
IF 1083 • 03/11
6. Nettoyez à fond ou remplacez le joint torique
AVERTISSEMENT
d'étanchéité du globe.
7. Appliquez une petite quantité de lubrifiant HTL® aux
filets du globe.
8. Introduisez le globe ou le réfracteur dans le boîtier du
ballast et serrez fermement à la main. Pour la lentille
réfléchissante, replacez-la et refermez. Pour des
renseignements supplémentaires, consultez la section
de l'INSTALLATION DE LA GRILLE DE PROTECTION
ou la section de l'INSTALLATION DU RÉFRACTEUR
selon les besoins.
9. Remettre le courant.
INSTALLATION DU RÉFLECTEUR
Les réflecteurs à dôme et ceux à angle de 30° incluent un
modèle innovateur qui ne nécessite ni outils ni matériel de
fixation.
Pour installer :
1. Placez le réflecteur en position sur la bague
d'adaptation
correctement placées, les trois attaches du réflecteur
reposeront sur les zones marquées " Placez l'attache du
réflecteur ici " sur la bague d'adaptation. Voir la figure 3
2. Faites tourner le réflecteur dans le sens des aiguilles
d'une montre de sorte que les trois attaches glissent sous
les
d'adaptation. Voir la figure 4
Pour éviter des blessures, ne vous appuyez pas sur
le luminaire ou ne l'utilisez pas comme support.
Assurez-vous que le socle est bien fixé lors de
l'installation du réflecteur.
3. Continuez à faire tourner le réflecteur dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les
attaches du réflecteur s'enclenchent dans les bossages
d'emprisonnement et que le réflecteur " s'enclenche " en
position. Voir la figure 5.
4. Lorsque correctement installées, les étiquettes de
position à l'intérieur du réflecteur seront alignées avec
l'indicateur " ARRÊT " sur la bague d'adaptation.
5. Le réflecteur peut être retiré en faisant tourner dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que
les trois attaches du réflecteur soient libérées des
PRÉCAUTION
bossages d'emprisonnement. Voir la figure 6.
Copyright
©
2011, Cooper Industries, Inc.
du
boîtier
du
luminaire.
Lorsque
bossages
d'emprisonnement
sur
la
bague
FIGURE 3
PRÉCAUTION
FIGURE 4
FIGURE 5
FIGURE 6
6

Publicité

loading