Endress+Hauser Nivotester FailSafe FTL825 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser Nivotester FailSafe FTL825 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser Nivotester FailSafe FTL825 Manuel De Mise En Service

Vibronique avec circuit de signal à sécurité intrinsèque pour détecteurs de niveau liquiphant failsafe ftl8x
Masquer les pouces Voir aussi pour Nivotester FailSafe FTL825:

Publicité

Liens rapides

Manuel de mise en service
Nivotester FailSafe FTL825
Vibronique
Avec circuit de signal à sécurité intrinsèque pour détecteurs de niveau
Liquiphant FailSafe FTL8x
BA01038F/14/FR/01.11
71197588

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Nivotester FailSafe FTL825

  • Page 1 Manuel de mise en service Nivotester FailSafe FTL825 Vibronique Avec circuit de signal à sécurité intrinsèque pour détecteurs de niveau Liquiphant FailSafe FTL8x BA01038F/14/FR/01.11 71197588...
  • Page 2: Table Des Matières

    Nivotester FailSafe FTL825 Sommaire Sommaire Informations importantes relatives au Mise en service ....20 document ..... . . 3 Contrôle de l'installation et du fonctionnement .
  • Page 3: Informations Importantes Relatives Au

    Nivotester FailSafe FTL825 Informations importantes relatives au document Informations importantes relatives au document Fonction et utilisation du document 1.1.1 Fonction du document Ce manuel contient toutes les informations nécessaires dans les différentes phases du cycle de vie de l'appareil : de l'identification du produit, la réception des marchandises et le stockage en passant par le montage, le raccordement, la configuration et la mise en service jusqu'à...
  • Page 4: Symboles De Sécurité

    Informations importantes relatives au document Nivotester FailSafe FTL825 Symboles de sécurité Afin de mettre en valeur des conseils de sécurité ou des procédures alternatives, nous avons défini les pictogrammes suivants. Conseils de sécurité Danger ! Ce symbole signale les activités ou procédures qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, sont sources de dangers graves pour l'utilisateur, constituant un risque pour sa sécurité...
  • Page 5: Instructions De Sécurité Fondamentales

    L'appareil décrit dans ce manuel doit être utilisé exclusivement en combinaison avec le Liquiphant FailSafe FTL8x Endress+Hauser. Dans le respect des limites indiquées dans les "Caractéristiques techniques" et des conditions de base figurant dans ce manuel et la documentation complémentaire, l'ensemble de mesure peut uniquement être utilisé...
  • Page 6: Sécurité Du Produit

    Endress+Hauser confirme ces faits par l'apposition de la marque CE. Description du produit Le Nivotester FailSafe FTL825 est une unité d'alimentation pour le Liquiphant FailSafe FTL8x. Il se distingue notamment par les caractéristiques suivantes : • Détection de seuil sans risque d'erreur dans les liquides •...
  • Page 7: Exploitation Du Signal

    Nivotester FailSafe FTL825 Description du produit Exploitation du signal Le Nivotester FailSafe FTL825 : • évalue le courant et commute les contacts de sécurité pour l'alarme de niveau en conséquence • commute un contact de signalisation en plus des contacts de sécurité...
  • Page 8: Composants Système

    Réception des marchandises et identification du produit Nivotester FailSafe FTL825 Composants système L'ensemble de mesure comprend les composants suivants : • Nivotester FailSafe FTL825 (alimentation de transmetteur) • Liquiphant FailSafe FTL8x avec électronique FEL85 (détecteur de niveau) 91 92 4 5 6 52...
  • Page 9: Configuration Du Produit : Www.endress.com

    Configuration du produit : www.endress.com Des informations détaillées à fournir à la commande sont disponibles : • Dans le configurateur de produit disponible sur la page Internet Endress+Hauser : www.endress.com  Sélectionner le pays  Instrumentation  Sélectionner l'appareil ...
  • Page 10: Stockage Et Transport

    Stockage et transport Nivotester FailSafe FTL825 4.3.1 Plaque signalétique Nivotester FTL825- 6 52 13 23 31 50 51 14 24 Contact rating 250 V AC, 2 A, 500 VA (cos 0,7) 40 V DC, 2 A, 80 W -20 °C T amb +60 °C...
  • Page 11: Montage

    En cas de montage en extérieur, il existe également un boîtier de protection (IP66) pouvant contenir jusqu'à deux Nivotester FailSafe FTL825. Pour plus d'informations sur le boîtier de protection :  ä 3 "Autres documentations standard relatives à l'appareil"...
  • Page 12 Montage Nivotester FailSafe FTL825 L00-FTL825xx-11-06-xx-xx-001 1 Liquiphant FTL 2 Nivotester FTL 3 IP65 50 (2) 50 (2) ≥ ≥ mm (in) L00-FTC625xx-06-06-xx-xx-001 6.2.3 Conditions ambiantes Montage isolé • –20...+60 °C (–4...+140 °F) Montage accolé sans écart latéral • –20...+50 °C (–4...+122 °F)
  • Page 13 Nivotester FailSafe FTL825 Montage En cas de montage en boîtier de protection • –20...+50 °C (–4...+122 °F) • Pour assurer une ventilation suffisante, il ne faut pas monter plus de trois Nivotester dans le boîtier de protection. Pour plus d'informations sur le boîtier de protection :  ä 3 "Autres documentations standard relatives à...
  • Page 14: Monter L'appareil

    Montage Nivotester FailSafe FTL825 Monter l'appareil 6.3.1 Outils Tournevis 6.3.2 Montage en armoire de commande " Attention ! Respecter l'emplacement de montage et les distances !  ä 11 "Emplacement de montage" BA01038F_01 EN 500222 TH 35-7,5 mm (1.38-0.3 in) ou EN 60715 TH 35-15 mm (1.38-0.6 in) Clipser l'appareil sur le rail profilé...
  • Page 15: Contrôle Du Montage

    Nivotester FailSafe FTL825 Raccordement électrique 6.3.4 Retirer les borniers BA01038F_02 Exemple Utiliser le tournevis comme levier. Soulever le bornier. Contrôle du montage L'appareil est-il intact (contrôle visuel) ? L'appareil remplit-il les spécifications du point de mesure, par ex. : température ambiante ? L'identifiant du point de mesure et le marquage sont-ils corrects (contrôle visuel) ?
  • Page 16: Alimentation

    Raccordement électrique Nivotester FailSafe FTL825 7.2.2 Raccordement du détecteur de niveau (borniers du haut) Seul un détecteur de niveau Liquiphant FailSafe FTL8x peut être raccordé à un Nivotester FailSafe FTL825. Le mode MIN/MAX est sélectionné via le câblage. Un câble de raccordement vendu dans le commerce peut être utilisé...
  • Page 17: Raccorder L'appareil

    Nivotester FailSafe FTL825 Raccordement électrique 7.3.2 Version très basse tension • Tension d'alimentation nominale : AC/DC 24 V • Gamme de tension d'alimentation : AC 20...30 V, 50/60 Hz DC 20...60 V • Alimentation courant continu : max. 95 mA •...
  • Page 18: Surveillance De Fonctionnement

    Raccordement électrique Nivotester FailSafe FTL825 7.4.2 Tous les raccordements au Nivotester FailSafe FTL8x 83 82 91 92 6 52 13 23 31 L+ L- 50 51 14 24 4 5 6 1 2 50 51 BA01038F_05 A Cache avant (ouvert) Borniers : X1, gris (en haut) : 2 bornes à...
  • Page 19: Configuration

    Nivotester FailSafe FTL825 Configuration Configuration Eléments d'affichage et de configuration Ouvrir le cache avant avec précaution à l'aide d'un tournevis. FTL825_1 Eléments de configuration • 1 : Touche test (T) • 2 : Commutateur de verrouillage Eléments d'affichage : diodes électroluminescentes (LED) 3 : LED (à...
  • Page 20: Mise En Service

    Mise en service Nivotester FailSafe FTL825 Mise en service Contrôle de l'installation et du fonctionnement Avant de mettre le point de mesure en service, assurez-vous que les contrôles de montage et de raccordement ont été effectués : • Liste de contrôle "Contrôle du montage"  ä 15 •...
  • Page 21: Réaliser Une Contre-Vérification

    Nivotester FailSafe FTL825 Mise en service Réaliser une contre-vérification La détection de seuil dans des applications relatives à la sécurité requiert des contre-vérifications régulières (voir manuel de sécurité fonctionnelle SD00350F). Le Nivotester FailSafe et les composants de l'installation en aval peuvent subir une contre-vérification de façon simple. Pour ce faire, appuyer sur la touche de test ou utiliser la commande à...
  • Page 22: Comportement De L'appareil En Cours De Fonctionnement

    Mise en service Nivotester FailSafe FTL825 Comportement de l'appareil en cours de fonctionnement Remarque ! • Pour les applications exigeant la sécurité fonctionnelle selon IEC 61508 (SIL), voir manuel de sécurité fonctionnelle  ä 3. • Signalisation par LED (off, on, clignote, sans objet) : signification voir  ä 4, "Symboles de sécurité"...
  • Page 23 Contact d'alarme Contact de sécurité Contact de signalisation signalisation Le Nivotester FailSafe FTL825 est toujours verrouillé lors de son passage à l'état "bon". Cet état peut se produire après les cas suivants : • Mode "requête" • Redémarrage • Alarme •...
  • Page 24: Suppression Des Défauts

    Suppression des défauts Nivotester FailSafe FTL825 Suppression des défauts Remarque ! • Pour les applications exigeant la sécurité fonctionnelle selon IEC 61508 (SIL), voir manuel de sécurité fonctionnelle  ä 3. • Signalisation par LED (off, on, clignote, sans objet) : signification voir  ä 4, "Symboles de sécurité"...
  • Page 25 Mesures Confirmer la modification de la configuration avec la touche test. Voir  ä 20 "Verrouillage". Off, clignote Cause du défaut Défaut du Nivotester FailSafe FTL825. Mesures • Redémarrer l'appareil en déconnectant l'alimentation électrique. • Remplacer l'appareil. Off, clignote Cause du défaut Court-circuit à...
  • Page 26 Groupe de défauts : câblage LED de signalisation Description Cause du défaut Court-circuit dans le câble de raccordement entre le Liquiphant FailSafe FTL8x et le Nivotester FailSafe FTL825 (détection MIN ou MAX). Mesures Vérifier le câble de raccordement. Off, clignote Cause du défaut...
  • Page 27 • Raccorder deux Liquiphant FailSafe FTL8x à un Nivotester FailSafe FTL825 Mesures Off, clignote • Utiliser le Nivotester FailSafe FTL825 exclusivement avec un capteur. • Vérifier le câble de raccordement. Cause du défaut Défaut au Liquiphant FailSafe FTL8x. Mesures Voir chapitre "Suppression des défauts" dans le manuel de mise en service (BA01037F) du Liquiphant FailSafe FTL8x.
  • Page 28: Remplacer Les Fusibles

    • Retirer le support des fusibles FTL825_27. Remarque ! Les fusibles de rechange adaptés (fusible fin 3,15 A ; à fusion retardée) avec leur support à fermeture à baïonnette sont disponibles auprès d'Endress+Hauser comme pièces de rechange  ä 29 "Pièces de rechange". Endress+Hauser...
  • Page 29: Pièces De Rechange

    Nivotester FailSafe FTL825 Suppression des défauts 10.4 Pièces de rechange Pour connaître les pièces de rechange disponibles pour votre appareil de mesure, consultez notre site Internet "www.endress.com". Pour cela, procédez de la façon suivante : Connectez-vous au site "www.endress.com" et choisissez votre pays.
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    Réparation des appareils certifiés Ex Lors de réparations d'appareils certifiés Ex, il faut tenir compte de ce qui suit : • Seul du personnel spécialisé ou le Service Endress+Hauser est autorisé à effectuer des réparations sur les appareils certifiés Ex.
  • Page 31: Retour De Matériel

    Retour de matériel Retour de matériel Avant de retourner un appareil à Endress+Hauser par ex. pour vérification, les mesures suivantes doivent être prises : • Eliminez tous les dépôts de produit. Veillez plus particulièrement aux rainures des joints et aux fentes dans lesquelles le produit peut former des dépôts.
  • Page 32 www.endress.com/worldwide BA01038F/14/FR/01.11 71197588 FM+SGML 9 71197588...

Table des Matières