Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

KD-DV7302/KD-DV7301
Installation/Connection Manual
Manuel d'installation/raccordement
GET0452-007A
[EU]
ENGLISH
This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems. If your vehicle
does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR
ENTERTAINMENT dealers.
WARNINGS
• DO NOT install any unit in locations where;
– it may obstruct the steering wheel and gearshift lever operations.
– it may obstruct the operation of safety devices such as air bags.
– it may obstruct visibility.
• DO NOT operate the unit while driving.
• If you need to operate the unit while driving, be sure to look ahead carefully.
• The driver must not watch the monitor while driving.
If the parking brake is not engaged, "DRIVER MUST NOT WATCH THE MONITOR WHILE
DRIVING." appears on the monitor, and no playback picture will be shown.
– This warning appears only when the parking brake wire is connected to the parking brake
system built in the car.
To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery's negative terminal and make all
electrical connections before installing the unit.
• Be sure to ground this unit to the car's chassis again after installation.
Notes:
• Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC IN-CAR
ENTERTAINMENT dealer.
• It is recommended to connect to the speakers with maximum power of more than 50 W (both at
the rear and at the front, with an impedance of 4 Ω to 8 Ω). If the maximum power is less than
50 W, change "AMP GAIN" setting to prevent the speakers from being damaged (see page 45 of the
INSTRUCTIONS).
• To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.
• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.
Parts list for installation and connection
If any item is missing, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer immediately.
A / B
Hard case/Control panel
Etui de transport/Panneau de commande
E
Power cord
Cordon d'alimentation
H
Lock nut (M5)
Ecrou d'arrêt (M5)
K
Handles
Poignées
Heat sink
Dissipateur de chaleur
C
Sleeve
Manchon
F
Crimp connector
Cosse à sertir
I
Mounting bolt (M5
Boulon de montage (M5
L
Remote controller
Télécommande
FRANÇAIS
Cet appareil est conçu pour fonctionner sur des sources de courant continu de 12 V à masse NEGATIVE.
Si votre véhicule n'offre pas ce type d'alimentation, il vous faut un convertisseur de tension, que vous pouvez
acheter chez un revendeur d'autoradios JVC.
AVERTISSEMENTS
• N'INSTALLEZ aucun élément dans les endroits suivants;
– Il peut gêner l'utilisation du volant ou du levier de vitesse.
– Il peut gêner le fonctionnement de dispositifs de sécurité tels que les coussins de sécurité.
– où il peut gêner la visibilité.
• NE manipulez pas l'appareil quand vous conduisez.
• Si vous devez commander l'appareil pendant que vous conduisez, assurez-vous de bien
regarder devant vous.
• Le conducteur ne doit pas regarder le moniteur lorsqu'il conduit.
Si le frein de stationnement n'est pas mis, "LE CONDUCTEUR NE DOIT PAS REGARDER LE
MONITEUR EN CONDUISANT." apparaît sur le moniteur et l'image de lecture n'apparaît pas.
– Cet avertissement apparaît uniquement quand le fil du frein de stationnement est connecté
au système de frein de stationnement intégré à la voiture.
Pour éviter tout court-circuit, nous vous recommandons de débrancher la borne négative de la batterie et
d'effectuer tous les raccordements électriques avant d'installer l'appareil.
• Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de la
voiture après l'installation.
Remarques:
• Remplacer le fusible par un de la valeur précisée. Si le fusible saute souvent, consulter votre revendeur
d'autoradios JVC.
• Il est recommandé de connecter des enceintes avec une puissance de plus de 50 W (les enceintes arrière
et les enceintes avant, avec une impédance comprise entre 4 Ω et 8 Ω ). Si la puissance maximum est
inférieure à 50 W, changez "AMP GAIN" pour éviter d'endommager vos enceintes (voir page 45 du
MANUEL D'INSTRUCTIONS).
• Pour éviter les court-circuits, couvrir les bornes des fils qui ne sont PAS UTILISÉS avec de la bande
isolante.
• Le dissipateur de chaleur devient très chaud après usage. Faire attention de ne pas le toucher en retirant cet
appareil.
Liste des pièces pour l'installation et raccordement
Si quelque chose manquait, consultez votre revendeur autoradio JVC immédiatement.
×
20 mm)
×
20 mm)
1
0207DTSMDTJEIN
EN, FR
© 2007 Victor Company of Japan, Limited
D
Trim plate
Plaque d'assemblage
G
Washer (ø5)
Rondelle (ø5)
J
Rubber cushion
Amortisseur en caoutchouc
M
Battery
Pile

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC KD-DV7302

  • Page 1 Notes: Remarques: • Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC IN-CAR • Remplacer le fusible par un de la valeur précisée. Si le fusible saute souvent, consulter votre revendeur ENTERTAINMENT dealer.
  • Page 2 L’illustration suivante est un exemple d’installation typique. Si vous avez des questions ou avez besoin regarding installation kits, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company supplying d’information sur des kits d’installation, consulter votre revendeur d’autoradios JVC ou une compagnie kits.
  • Page 3 ELECTRICAL CONNECTIONS RACCORDEMENTS ELECTRIQUES PRECAUTIONS on power supply and speaker connections: PRECAUTIONS sur l’alimentation et la connexion des enceintes: • DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit • NE CONNECTEZ PAS les fils d’enceintes du cordon d’alimentation à la batterie; sinon, will be seriously damaged.
  • Page 4 Si votre voiture est munie d’une télécommande de volant, vous pouvez commander cet autoradio en controller. To do it, a JVC’s OE remote adapter (not supplied) which matches with your car is required. utilisant la télécommande. Pour le faire, un adaptateur pour télécommande au volant JVC (non fourni) correspondant à...
  • Page 5 Connecting the parking brake wire / Connexion du cordon de frein de stationnement When installing the monitor in a location where it can be seen by the driver Lorsqu’on installe le moniteur à un emplacement où il peut être vu du conducteur Connect the parking brake wire to the parking brake system built in the car.
  • Page 6 • To use JVC CD changer, Apple iPod or JVC D. player, set the external input setting to “CHANGER” • Pour utiliser un changeur de CD JVC, un iPod Apple ou un lecteur D. JVC, réglez l’entrée extérieure sur (see page 45 of the INSTRUCTIONS).

Ce manuel est également adapté pour:

Kd-dv7301