Page 1
Chilled Water Fan Coil Unit Manuel d’installation Français Ventilo-convecteur À Eau Glacée Installationsanleitung Deutsch Kaltwasser-Ventilator Luftkühler MODELS Manuale d’installazione FWC03C Italiano Unità Fan Coil Ad Acqua Fredda FWC04C FWC06C Manual de instalación Español Unidades De Serpentín De Ventilador De Agua Fría FWC07C FWC09C Руководство...
Toutes les dimensions sont données en mm TUYAUTERIE GAUCHE SORTIE D’EAU ENTRÉE D’EAU Toutes les dimensions sont données en mm TUYAUTERIE DROITE SORTIE D’EAU ENTRÉE D’EAU Dimension Modèle FWC03C 808 774 702 741 267 662 662 225 115 218 411 351 211 211...
Page 16
Toutes les dimensions sont données en mm TUYAUTERIE GAUCHE DÉTAIL B POUR CC20/25CW DÉTAIL A POUR CC15CW SORTIE D’EAU SORTIE D’EAU ENTRÉE D’EAU ENTRÉE D’EAU VOIR DÉTAIL A POUR CC15CW VOIR DÉTAIL B POUR CC20/25CW ENTRÉE D’EAU SORTIE D’EAU Toutes les dimensions sont données en mm TUYAUTERIE DROITE DÉTAIL A POUR CC15CW DÉTAIL B POUR CC20/25CW...
Page 17
Toutes les dimensions sont données en mm TUYAUTERIE GAUCHE SORTIE D’EAU ENTRÉE D’EAU Toutes les dimensions sont données en mm TUYAUTERIE DROITE ENTRÉE D’EAU SORTIE D’EAU Dimension Modèle FWC11C 1292 1297 1225 1264 1174 Dimension Modèle FWC11C...
Toutes les dimensions sont données en mm TUYAUTERIE GAUCHE SORTIE D’EAU ENTRÉE D’EAU Toutes les dimensions sont données en mm TUYAUTERIE DROITE ENTRÉE D’EAU SORTIE D’EAU Dimension Modèle FWC09C FWC12C 1088 1105 1033 1072 FWC14C 1342 1358 1287 1326 1236 FWC16C 1542 1558...
Page 19
MANUEL D’INSTALLATION Ce manuel fournit les procédures d’installation pour assurer le bon fonctionnement et la sécurité de cet appareil. Des ajustements peuvent être nécéssaires pour suivre les réglementations locales. Avant d’installer et de faire fonctionner le climatiseur, lisez attentivement ce manuel et conservez le. Cet appareil est destiné...
Page 20
300mm* ou plus Plafond Rondelle pour le support de crochet 2300mm ou plus (joint) Serrer * Peut être inférieur à 300mm si le plafond est amovible. Dessin détaillé A FWC03C FWC04C FWC06C FWC07C A (mm) 1041 1176 L (mm) FWC09C...
Page 21
Travaux de tuyauterie de vidange cachée dans le plafond Bas de l’unité Siphon Isolez bien Ne pas laisser dans l’eau. Unité : mm • Le tuyau de vidange doit être installé comme indiqué dans le schéma (voir le diagramme ci-dessus) pour éviter les dommages causés par des fuites et la condensation.
Page 22
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE La connexion du câble à la carte du contrôleur est faite selon l’illustration sur le schéma de câblage sur la boîte à bornes respective. La carte du contrôleur standard dispose d’un cavalier VALVE et d’un cavalier CHALEUR. Le système doit être confi guré comme la sélection de cavalier dans la liste ci-dessous : Cavalier CHALEUR Cavalier VALVE...
Page 23
Un commutateur principal ou tout autre moyen de déconnexion, possédant une séparation de contact dans tous les pôles, doit être incorporé dans la filerie fixe conformément à la législation nationale et locale applicable. Modèle Intérieure FWC03C FWC04C FWC06C FWC07C Tension d’alimentation** Intérieure...
Page 24
• Tous les fils doivent être fermement connectés. • Aucun fil électrique ne doit toucher ni la tuyauterie du réfrigérant, ni le compresseur, ni les pièces mobiles du moteur de ventilation. • Le câble de raccordement entre l’unité intérieure et l’unité extérieure doit être fixé à l'aide du collier fourni. •...
Page 25
L’INDICATEUR S’ALLUME Description d’erreur Témoin DEL de refroidissement Indication d’erreur Erreur de capteur de salle 1 clignotement Erreur de capteur de la conduite d’eau 2 clignotement Erreur de la pompe à eau 3 clignotement Anomalie de la température de la conduite d’eau 5 clignotement PLAGE DE FONCTIONNEMENT Limites d’opération :...
Page 26
DÉPANNAGE Pour tout renseignement concernant les pièces détachées, contacter votre revendeur agree. En cas de dysfonctionnement du climatiseur, couper aussitôt l’alimentation électrique. Vérifier ensuite les points suivants pour détecter la nature et les causes de la panne. Defauts Causes / Action Le climatiseur ne fonctionne pas.
Page 89
Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan Tokyo offi ce: P.O.Box 18674, Jebel Ali Free Zone, Dubai-UAE JR Shinagawa East Bldg., 2-18-1, Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan Email: info@daikinmea.com http://www.daikin.com/global/ Web: www.daikinmea.com Importer for Turkey Allianz Plaza-Kucukbakkalkoy Mah.Kayısdagi Cad.No:1 34750 Atasehir-ISTANBUL / TURKIYE...