FAAC 413 Guide Pour L'installateur page 18

Masquer les pouces Voir aussi pour 413:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Página 1
413
Guía para el instalador
Les agradecemos que hayan elegido un producto FAAC. FAAC
tiene la certeza de que nuestro producto le brindará todas las
prestaciones que necesita. Todos nuestros productos son fruto de
una amplia experiencia en el campo de los automatismos.
En el centro del manual se ha incluido un opúsculo separable
con todas las imágenes para la instalación.
La automación 413 para cancelas de batientes es un operador
electromecánico irreversible que transmite el movimiento a la hoja
por medio de un sistema de tornillo sin fin.
El operador está disponible en varias versiones. Las versiones "LS"
disponen de final de carrera en apertura y cierre. Todas las versiones
se suministran con bloqueos mecánicos en apertura y cierre.
El sistema irreversible garantiza el bloqueo mecánico de la hoja
cuando el motor no está en funcionamiento. Un cómodo y seguro
sistema de desbloqueo con llave personalizada permite maniobrar
manualmente la hoja en caso de falta de alimentación eléctrica
o de avería.
NOTAS IMPORTANTES PARA EL INSTALADOR
Antes de comenzar la instalación del operador lea este manual
completamente.
Conserve este manual para referencia futura.
El buen funcionamiento y las especificaciones se obtienen sólo
declaró siguiendo las instrucciones dadas en este manual y los
accesorios y dispositivos de seguridad FAAC.
La falta de un dispositivo de embrague mecánico requiere para
garantizar un adecuado nivel de automatización de la seguridad,
el uso de un dispositivo de control central con un embrague
controlado electrónicamente.
La automatización fue diseñada y construida para controlar el
acceso vehicular. Evite cualquier otro uso.
El operador no puede ser usado para manejar las rutas de salida
de emergencia o instalado en las puertas de emergencia (vías
de evacuación).
Si no es incorporado en contra de motorizar una puerta a la
pasarela es necesario para añadir la seguridad un'interruttore
en la puerta, conectados a la entrada de parada de emergen-
cia, para inhibir el funcionamiento de la automatización con la
puerta abierta.
Todo lo que no está expresamente indicado en este manual no
está permitida.
1. DESCRIPCIÓN (Fig. 1)
Pos.
Operadore
a
Dispositivo de desbloqueo
b
Cárter final de carrera
c
Final de carrera de cierre
d
Final de carrera de apertura
e
Brida anterior
f
Empalme posterior
g
Perno empalme posterior
h
Brida posterior
i
Tapa regleta de bornes
j
Sólo en el caso "LS"
a
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características téc-
nicas
Alimentación
230 V~
Potencia (W)
250
Corriente (A)
1.1
Termoprotección (°C)
140
Condensador (µF)
6.3
Empuje (daN)
200
Empuje nominal
140
(daN)
Carrera (mm)
Descripción
a
a
Modelo
24 V
115 V~
70
260
3
2.2
/
140
/
20
250
200
170
140
300
a
Características téc-
nicas
Velocidad (cm/sec)
Ruido (dBA)
Hoja máx. (m)
Tipo y frecuencia de
S3
utilización a 20° C
30%
Ciclos hora mínimos
~ 30
indicativos a 20° C
Temperatura ambien-
te (°C)
Peso operador (Kg)
Dimensiones opera-
dor (mm)
Grado de protección
Si no se utilizan los bloqueos mecánicos en cierre y apertura, la
a
carrera del operador pasa a ser de 350 mm.
Con hojas de más de 1.8 m es obligatorio instalar la electrocer-
b
radura para garantizar el bloqueo de la hoja.
2.1. Versiones
Modello
Operador 230V~ con bloqueos mecánicos en aper-
413
tura / cierre
Operador 230V~ con bloqueos mecánicos en apertura
413 LS
/ cierre y con final de carrera en apertura / cierre
Operador 24 V con bloqueos mecánicos en apertura
413 24V
/ cierre
Operador 24 V con bloqueos mecánicos en apertura
413 LS 24V
/ cierre y con final de carrera en apertura / cierre
Operador 115V~ con bloqueos mecánicos en aper-
413 115V
tura / cierre
Operador 115V~ con bloqueos mecánicos en apertura
413 LS 115V
/ cierre y con final de carrera en apertura / cierre
En el caso de operadores homologados CSA-UL, para man-
tener la homologación, es necesario utilizar la central 455
MPS UL 115.
3. INSTALACIÓN
4.1. Predisposiciones eléctricas (equipo estándar
Fig. 3)
Pos.
Descripción
Operadores
a
a
Equipo electrónico
b
Fotocélulas TX
c
Fotocélulas RX
d
Selector de llave
e
b
Destellador
f
Receptor
g
Paradas mecánicas en el suelo
h
El valor entre paréntesis se refiere a los motores de 24 V
a
El valor entre paréntesis se refiere al cambio con dos con-
b
tactos
Para tender los cables eléctricos, utilice tubos rígidos y/o
flexibles adecuados.
Para evitar cualquier interferencia se aconseja separar siem-
pre los cables de conexión de los accesorios a baja tensión
y de mando de los cables de alimentación a 230/115 V~
utilizando vainas separadas.
Modelo
1.6
1.85
<70
2.5
b
S3
S3
100%
35%
30%
~ 100
~ 30
-20 +55
6.5
Véase Fig.2
IP54
Versión
Cables
4x1.5mm
(2x1.5mm
2
3x1.5mm
2
(Alimentazione)
2x0.5mm
2
4x0.5mm
2
2x0.5mm
(3x0.5mm
2
2x1.5mm
2
3x0.5mm
2
S3
35%
)
2
)
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

413 ls413 24v413 ls 24v413 115v413 ls 115v

Table des Matières