Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

VERTIGO Wi-Fi
Brevettato - Patent VR2012U000024
RX
TX
ITALIANO pag. 05 / FRANÇAIS pag. 10 / ENGLISH page 15 / DEUTSCH pag. 20 / ESPAÑOL pag. 25
VERTIGO Wi-Fi 8
code ACG8042
VERTIGO Wi-Fi 10
code ACG8043
Batterie AA non incluse - Piles AA non incluses - AA batteries not included
AA Batterien nicht beiliegend - Baterías AA no incluidas
FOTOCELLULE VERTICALI SENZA FILI
I
NON POSIZIONARE MASTER Wi-Fi DIETRO A MURI, PANNELLI METALLICI O ALTRI TIPI DI OSTACOLI CHE
POSSANO IMPEDIRE LA COMUNICAZIONE RADIO CON VERTIGO Wi-Fi.
PHOTOCELLULES VERTICALES SANS FIL
F
NE PAS POSITIONNEZ MASTER Wi-Fi DERRIÈRE DES MURS, PANNEAUX MÉTALLIQUES, OU AUTRES TYPES
D'OBSTACLES QUI POURRAIENT COMPROMETTRE LA TRANSMISSION RADIO AVEC VERTIGO Wi-Fi.
WIRELESS VERTICAL PHOTOCELLS
G
B
DO NOT INSTALL MASTER Wi-Fi CARD BEHIND WALLS, METAL FRAMES OR PANELS, OR OTHER KIND OF
OBSTACLES THAT COULD PREVENT THE PROPER RADIO COMMUNICATION WITH VERTIGO Wi-Fi.
KABELLOSE VERTIKALE FOTOZELLE
D
NICHT INSTALLIEREN MASTER Wi-Fi KARTE HINTER MAUERN, METALLPLATTEN ODER ANDERE ARTEN VON
HINDERNISSEN, DIE DEN FUNKVERKEHR MIT VERTIGO Wi-Fi BEEINTRÄCHTIGEN KÖNNEN.
FOTOCÉLULAS VERTICALES SIN CABLES
E
S
NO INSTALAR MASTER Wi-Fi EN UN LUGAR DETRÁS DE LAS PAREDES, DE PANELES DE METAL O DE OTRO TIPO
DE OBSTÁCULOS QUE PUEDAN IMPEDIR LA COMUNICACIÓN POR RADIO CON VERTIGO Wi-Fi.
NO - NEIN !
È possibile ruotare di 90° in 90° il gruppo soffietto in modo da orientare il raggio d'uscita
infrarosso come desiderato.
On peut faire pivoter de 90° à 90° l'ensemble soufflet afin de diriger le faisceau de sortie
infrarouge comme souhaité.
The bellows assembly which includes the lens, can be rotated by 90° in 90° so to adjust the
direction of the ray as per installation need.
Sie können um 90° in 90° zu drehen die Balgbaugruppe, um den Strahl von Infrarot-Licht zu
lenken, wie gewünscht.
Se puede girar de 90° en 90° el conjunto de fuelle con el fin de dirigir el rayo de salida de
luz infrarroja como se desee.
SI - OUI - YES - JA !
MASTER Wi-Fi
MASTER Wi-Fi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RIB VERTIGO Wi-Fi 8

  • Page 1 VERTIGO Wi-Fi Brevettato - Patent VR2012U000024 VERTIGO Wi-Fi 8 code ACG8042 VERTIGO Wi-Fi 10 code ACG8043 Batterie AA non incluse - Piles AA non incluses - AA batteries not included AA Batterien nicht beiliegend - Baterías AA no incluidas FOTOCELLULE VERTICALI SENZA FILI NON POSIZIONARE MASTER Wi-Fi DIETRO A MURI, PANNELLI METALLICI O ALTRI TIPI DI OSTACOLI CHE POSSANO IMPEDIRE LA COMUNICAZIONE RADIO CON VERTIGO Wi-Fi.
  • Page 2: Cura E Manutenzione

    RIB si riserva di modificarli in qualsiasi momento. purement indicatif. Realizzare l’impianto in ottemperanza alle norme ed alle leggi vigenti. RIB se réserve le droit de les modifier à tout moment, sans aucun préavis. Effectuer l’installation en conformité avec les normes et les lois en vigueur.
  • Page 10: Champ D'application

    VERTIGO Wi-Fi utilisé avec MASTER Wi-Fi est conforme à la norme EN 12978 et EN 13849-2 CHAMP D’APPLICATION (2013) et avec un tableau électrique de la marque RIB constitue un dispositif de protection POIDS MAX. PORTAIL VITESSE MAX. DEPLACEMENT PL “c” de Catégorie 2. Son but est de protéger les personnes/objets d’un quelconque choc qui proviendrait d’appareils mécaniques en mouvement comme des portails ou des portes à...
  • Page 11: Emetteur Signal Infrarouge - Tx

    EMETTEUR SIGNAL INFRAROUGE - TX RÉGLAGES ET CONNEXIONS DE IDENTIFICATION ÉMETTEUR L’ÉMETTEUR Chaque paire de photocellules VERTIGO Wi-Fi est munie de DIPs en OFF. Chaque paire de photocellules VERTIGO Wi-Fi doit être OBLIGATOIREMENT identifiée en DLTX configurant sur ON un seul des 6 DIPs présents sur la carte (SWTX). Exemple: régler DIP 1 ON sur MASTER WI-Fi et DIP 1 ON sur l’émetteur VERTIGO Wi-Fi.
  • Page 12: Recepteur Signal Infrarouge - Rx

    RECEPTEUR SIGNAL INFRAROUGE - RX RÉGLAGES ET CONNEXIONS DU IDENTIFICATION RÉCEPTEUR RÉCEPTEUR Chaque paire de photocellules VERTIGO Wi-Fi est munie de DIPs en OFF. Chaque paire de photocellules VERTIGO Wi-Fi doit être OBLIGATOIREMENT identifiée en configurant sur ON un seul des 6 DIPs présents sur la carte (SWRX). Exemple: régler DIP 1 ON sur MASTER WI-Fi et DIP 1 ON sur récepteur VERTIGO Wi-Fi (même DIP ensemble pour l’émetteur).
  • Page 13: Mémorisation

    MÉMORISATION ANTENNE RADIO - Régler sur ON le DIP 1 de la carte MASTER Wi-Fi afin d’enclencher la paire de photocellules L’antenne de communication radio est déjà reliée à tous les récepteurs VERTIGO Wi-Fi. NE PAS VERTIGO Wi-Fi à mémoriser. LA TOUCHER !!! Pour effectuer la mémorisation, suivre la procédure suivante: ÉTAT D’ATTENTION...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    “CHAMP D’APPLICATION”, assurez-vous que si vous utilisez un panneau de commande PAS RIB, ce doit être en conformité avec les temps de réaction (inverse) fournies par la norme 12453 (exigences de sécurité dans l’utilisation de portes motorisées).
  • Page 30 ITALIANO RAEE - Informazione agli utilizzatori Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è...
  • Page 32 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ - DECLARATION OF COMPLIANCE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - ÜBEREINSTIMMNUGSERKLÄRUNG - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD R.I.B. S.r.l. - Via Matteotti, 162 - 25014 Castenedolo - Brescia - Italy Tel. ++39.030.2135811 - www.ribind.it - ribind@ribind.it Apparecchio modello : Oggetto della dichiarazione : Modèle d'appareil : Objet de la déclaration : VERTIGO Wi-Fi...

Ce manuel est également adapté pour:

Vertigo wi-fi 10Acg8042Acg8043

Table des Matières