Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Vollautomatische Kaffeemaschine
Machine à café automatique
Fully automatic coffee machine
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
User instruction
Bestellnummer / Numéro de commande / Order number: 062'011
1 - 24
(D)
25 - 48
(F)
49 - 72
(UK)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Schaerer Opal

  • Page 1 Vollautomatische Kaffeemaschine Machine à café automatique Fully automatic coffee machine Bedienungsanleitung 1 - 24 Mode d'emploi 25 - 48 User instruction 49 - 72 (UK) Bestellnummer / Numéro de commande / Order number: 062'011...
  • Page 2: Table Des Matières

    17.0 Tipps und Wissenswertes zum Kaffee .......... 22 dungen beruhen auf den zur Zeit der Drucklegung verfügbaren, neuesten Daten. Die M. Schaerer AG behält sich das Recht vor, zu jedem Zeitpunkt 18.0 Festwasseranschluss ..............23 Änderungen vorzunehmen, ohne erneute Bekanntgabe.
  • Page 3: Legende

    SCHAERER OPAL Bedienungsanleitung Legende Abnehmbarer Wassertank (nur Modell mit Wasserbehälter) Tassenabstellfläche Schwenkbare Dampf- und Heisswasserdüse Drehknopf Heisswasser/Dampf Tassenrost Herausnehmbare Abtropfschublade mit Füllstandsanzeige Herausnehmbarer Satzbehälter Bohnenbehälter mit Deckel Einfülltrichter für Pulverkaffee mit Deckel Mahlgrad-Einstellung & Anzeige Mahlgrad Netzschalter 0-l Eingebauter Drehring Bedienungspanel Servicetüre 2-teilig...
  • Page 4 Bedienungsanleitung SCHAERER OPAL Bedienungspanel Seite 4 BAOP - 01 - V04...
  • Page 5 SCHAERER OPAL Bedienungsanleitung Bedienungspanel Kontroll-Anzeigen und Erläuterung Die Skala 1-6 zeigt die programmierten Werte für Kaffeemenge, Temperatur, Standby und Status an Betriebstaste On/Off Leuchtet auf bei Programmierung der Wassermenge Anzeige Betriebsbereitschaft (grün) Leuchtet auf bei Programmierung der Kaffeemenge Anzeige Standby Zeigt die richtige Betriebstemperatur an Taste Reinigung/Spülung/Entkalkung...
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Bedienungsanleitung SCHAERER OPAL Gerät nie ins Wasser tauchen und nicht mit 1.0 Sicherheitshinweise nassen Händen bedienen. Kinder erkennen die Gefahren nicht, die m Umgang Elektrogeräten entstehen können; deshalb Kinder nie unbeaufsichtigt mit Elektrogeräten alleine lassen. Das Gerät nur nach vorheriger Instruktion Gerät nicht unbeaufsichtigt eingeschaltet...
  • Page 7: Allgemeine Hinweise

    SCHAERER OPAL Bedienungsanleitung Der Dampf und die Dampf- / Heisswasser- 2.0 Allgemeine Hinweise düse sind während der Dampfentnahme sehr heiss. Die Dampf- / Heisswasserdüse Gerät nicht ohne Wasser in Betrieb neh- darf während und kurz nach dem Gebrauch men. nicht berührt werden - Verbrennungsgefahr! Vor manueller Reinigung stets den Netzste- Das Gerät ist für die Zubereitung von Kaf-...
  • Page 8: Inbetriebnahme / Vor Dem Ersten Gebrauch

    Bedienungsanleitung SCHAERER OPAL 3.0 Inbetriebnahme / Vor dem ersten 3.4 Netzschalter 0-l einschalten. Das Gebrauch Gerät ist jetzt unter Strom aber erst im Standby-Betrieb. 3.1 Wasserbehälter bis maximal 1 cm unter den Rand mit kaltem Wasser füllen (max. 2,4 Liter), vorne in das Gerät einset- zen und gut andrücken, damit sich das...
  • Page 9: Kaffeezubereitung Mit Bohnenkaffee

    SCHAERER OPAL Bedienungsanleitung 3.8 Betriebsbereitschaft. Erst wenn die Drehknopf auf Heisswasser stellen. Ca. 2 Temperatur-Kontrollanzeige grün dl Wasser ausfliessen lassen und Dreh- aufleuchtet, ist das Gerät betriebsbereit. knopf wieder schliessen. Dies ist auch notwendig, wenn versehentlich der Was- Hinweis: Bei Inbetriebnahme des Gerätes sertank nicht richtig eingesetzt ist (nur führt das Gerät jeweils eine automatische...
  • Page 10: Kaffeezubereitung Mit Pulverkaffee

    Bedienungsanleitung SCHAERER OPAL 5.0 Kaffeezubereitung mit Pulverkaffee Wichtig: Keinen wasserlöslichen, gefrierge- trockneten Instantkaffee benützen. Nie mehr (z. B. koffeinfreier Kaffee) als max. 1 oder 2 gestrichene Messlöffel auf einmal in den Pulverschacht geben. Der Deckel des Einfülltrichters für Pulverkaffee Einfülltrichter ist kein Vorratsbehälter. Das entfernen und max.
  • Page 11: Dampf-Zubereitung

    SCHAERER OPAL Bedienungsanleitung 7.0 Dampf-Zubereitung Hinweis: Es empfiehlt sich, nach der Dampfentnahme die Dampfdüse sofort von Für die Erhitzung von Milch, für Cappuccino Rückständen zu reinigen und kurz ca. 1/2 dl oder andere Flüssigkeiten. Es wird voraus- Heisswasser zu beziehen. Auf diese Weise gesetzt, dass das Gerät bereits betriebsbe-...
  • Page 12: Programmierungen

    Bedienungsanleitung SCHAERER OPAL 8.0 Programmierungen 8.2 Kaffeemengen-Programmierung Ihr Kaffeebereiter ist bereits vom Werk her für die Bezugstasten 3, 7, 8, 9, 10. mit den idealen Werten eingestellt. Sie haben aber zusätzlich die Möglichkeit, Ihr Die Stärke des Kaffees ist von der Mahl- Gerät individuell nach Ihren Wünschen...
  • Page 13 SCHAERER OPAL Bedienungsanleitung d) Kaffee-Mahlmenge mit der Taste b) Die gewünschte Temperatur kann nun nach Ihren Wünschen verändern. mit der Taste verändert werden, wobei 6 der Maximaltemperatur und 1 der Minimaltemperatur entspricht. e) Durch Drücken der Programmiertaste Durch Drücken der Programmiertaste die neue Kaffee-Mahlmenge spei- die neue Temperatur speichern.
  • Page 14: Spezielle Programmierfunktionen

    Bedienungsanleitung SCHAERER OPAL 9.0 Spezielle Programmierfunktionen 9.3 Standby-Einstellung Das Gerät schaltet nach 1-5 Stunden 9.1 Vorbrühfunktion In der Werkseinstellung ist die Vorbrühfunk- Nichtgebrauch automatisch in den Standby- Modus (Anzeige 1b Ieuchtet). Sie können tion eingeschaltet, damit das Kaffeepulver diese Zeit nach Ihren Bedürfnissen verän- optimal genutzt wird.
  • Page 15 SCHAERER OPAL Bedienungsanleitung d) Durch Drücken der Programmiertaste 9.5 Standartwerte / Werkseinstellungen den neuen Wert speichern. Die Das Gerät ist werkseitig mit Standardwerten neue Standby Zeit ist nun bis zur nächs- programmiert, welche im Normalfall einen ten Programmierung / Änderung ge- optimalen Betrieb gewährleisten.
  • Page 16: Mahlwerk-Einstellung

    Bedienungsanleitung SCHAERER OPAL 10.0 Mahlwerk-Einstellung 11.2 Für eine schnelle Vorwärmung der Tassen empfehlen wir Ihnen, die Tasse bei Das Mahlwerk ist vom Werk her auf einen betriebsbereitem Gerät mittels der Heiss- optimalen Wert eingestellt, welcher für die wasserdüse mit heissem Wasser auszuspü- meisten Kaffeebohnen Gültigkeit hat.
  • Page 17 SCHAERER OPAL Bedienungsanleitung 12.2 Kaffeeauslauf-Reinigung Ziehen Sie den Netzstecker aus der Dieser ist für die Reinigung abnehmbar Steckdose. (Seiten leicht eindrücken). Reinigen Sie diesen mit heissem Wasser und ggf. mit Entnehmen Sie die restlichen Boh- nicht scheuerndem Reinigungsmittel. Bei nen aus dem Bohnenbehälter.
  • Page 18 Bedienungsanleitung SCHAERER OPAL Drehen Sie anschliessend mit dem b) Handreinigung Brüheinheit. Mindestens ein- bis zweimal monatlich, Multitool-Einstellknopf das Gewinde am Brüheinheit-Kopf nach rechts bis zum spätestens aber beim Blinken der Anschlag. Die beiden Siebe liegen da- Kontrollanzeige Reinigungspro- nach frei. Reinigen Sie nun die Brüh-...
  • Page 19 SCHAERER OPAL Bedienungsanleitung Wichtig: Sollte beim Wiedereinschalten des Drücken Sie jetzt die Reinigungstaste Geräts die Kontrollanzeige blinken, so ist während mind. 4 Sekunden, bis die Brüheinheit nicht richtig eingesetzt oder das Reinigungsprogramm anläuft. die Tür nicht richtig geschlossen. Das Reinigungsprogramm läuft jetzt au- tomatisch ab, dies wird durch das Leuchten der Anzeige (2a) angezeigt.
  • Page 20 Bedienungsanleitung SCHAERER OPAL 13.0 Entkalkung (Anzeige blinkt) Entfernen Sie den Satzbehälter. Nach spätestens 1325 Kaffeebezügen blinkt die Kontrollanzeige und zeigt die not- wendige Entkalkung an. Obwohl Sie weiter- hin Kaffee beziehen können, ist es empfeh- lenswert, die Entkalkung rasch durchzufüh- ren.
  • Page 21: Störungen, Ursachen Und Deren Behebung

    SCHAERER OPAL Bedienungsanleitung Wenn die Anzeige 2a und die Kontroll- 14.0 Störungen, Ursachen und deren anzeige gleichzeitig zu blinken be- Behebung ginnen, den Wassertank gründlich aus- spülen, mit frischem Wasser füllen und Bevor Sie das Gerät zur Reparatur einsenden, lesen Sie bitte aufmerksam wieder einsetzen (Wasserbehälter bis...
  • Page 22: Service- Und Unterhaltsarbeiten

    Bedienungsanleitung SCHAERER OPAL Dampfdüse/Heisswasserdüse ist verstopft. 16.0 Serviceaufforderung Leuchtet - Austrittsöffnung der Düse ist verstopft. Mit dünner Nadel reinigen. auf) Leuchtet auf Serviceaufforderung: Brüheinheit kann nicht herausgezogen bzw. nicht mehr eingesetzt Der Maschinenservice muss durchgeführt werden. Kontaktieren Sie werden. einen vom Hersteller autorisierten Servicedienst.
  • Page 23: Festwasseranschluss

    SCHAERER OPAL Bedienungsanleitung 18.0 Festwasseranschluss 20.0 CE-Konformitätserklärungen Siehe entsprechendes Anschlussschema als Beiblatt zum Gerät. 19.0 Technische Daten Diese Produkte entsprechen den Anforderungen der EU-Richtlinien. Spannung/ Leistung: 100 V (50/60 Hz) / 1200 W 110 V (50/60 Hz) / 1200 W...
  • Page 24 Bedienungsanleitung SCHAERER OPAL Seite 24 BAOP - 01 - V04...
  • Page 25: Vollautomatische Kaffeemaschine Machine À Café Automatique Fully Automatic Coffee Machine

    Vollautomatische Kaffeemaschine Machine à café automatique Fully automatic coffee machine Bedienungsanleitung 1 - 24 Mode d'emploi 25 - 48 User instruction 49 - 72 (UK) Bestellnummer / Numéro de commande / Order number: 062'011...
  • Page 26 16.0 Demande de service ( Clignote) ..........46 l’impression. M. Schaerer AG se réserve le droit de procéder à des modifica- 17.0 Conseils utiles au sujet du café............. 46 tions sans préavis à tout moment.
  • Page 27: Légende

    SCHAERER OPAL Mode d'emploi Légende: Réservoir d’eau extractible (uniquement dans le cas du modèle avec réservoir d’eau) Desserte à tasses Buse à vapeur et eau chaude pivotante Bouton rotatif eau chaude/vapeur Surface réchaud Tiroir bac récuperateur de gouttes extractible avec affichage de niveau Récipient à...
  • Page 28: Panneau De Commande

    Mode d'emploi SCHAERER OPAL Panneau de commande Page 28 BAOP - 03 - V04...
  • Page 29: Témoins De Contrôle Et Explications Des Symboles

    SCHAERER OPAL Mode d'emploi Témoins de contrõle et explication des symboles Panneau de commande L’échelle 1 - 6 indique les valeurs programmées pour le dosage du café, la température, la mise en veille et l’état ê 5a. Touche de fonctionnement On/Off S’allume lors de la programmation du volume d´eau ê...
  • Page 30: Indication De Sécurité

    Mode d'emploi SCHAERER OPAL 1.0 Indication de sécurité Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau et ne pas l’utiliser en ayant les mains humides. Children rarely understand the potential hazards associated with electrical applian- ces. For that reason, you should never leave...
  • Page 31: Indications Générales

    SCHAERER OPAL Mode d'emploi La vapeur ainsi que la buse à vapeur / d’eau 2.0 Indications générales chaude sont brûlantes lors de la prise de vapeur. Ne pas toucher la buse à vapeur / Ne pas enclencher l’appareil sans eau.
  • Page 32: Mise En Service / Avant La Première Utilisation

    Mode d'emploi SCHAERER OPAL 3.0 Mise en service / Avant la première 3.4 Enclencher l’interrupteur principal 0-I. utilisation L’appareil est à présent sous tension mais en mode de veille. 3.1 Remplir d’eau fraîche le réservoir d’eau jusqu’à 1 cm du bord au maximum (max.
  • Page 33: Préparation Avec Du Café En Grains

    SCHAERER OPAL Mode d'emploi 3.8 Prêt au fonctionnement. L’appareil Laisser s’écouler environ 2 dl d’eau, puis n’est prêt à fonctionner que lorsque le refermer le bouton. Ce processus est témoin de contrôle de la température passe également nécessaire au cas où le réser- au vert.
  • Page 34: Préparation Avec Du Café Moulu (P. Ex. Du Café Décaféiné)

    Mode d'emploi SCHAERER OPAL Important: ne pas utiliser de café instanta- 5.0 Préparation avec du café moulu (p. né soluble ou Iyophilisé et ne jamais ajouter ex. du café décaféiné) plus d’une à deux mesures de café moulu lissé à ras bord dans le compartiment ap- Enlever le couvercle du compartiment à...
  • Page 35: Préparation De Vapeur

    SCHAERER OPAL Mode d'emploi Remarque: il est recommandé de nettoyer 7.0 Préparation de vapeur buse immédiatement après chaque utilisation et de laisser s’écouler environ 1/2 Pour chauffer du lait, pour le cappuccino ou dl d’eau chaude pour éliminer les résidus, d’autres liquides.
  • Page 36: Programmations

    Mode d'emploi SCHAERER OPAL 8.0 Programmations 8.2 Programmation de la quantité de café Au départ de l’usine, votre appareil a été pour les touches d’écoulement 3, 7, 8, 9, 10. réglé sur la base de valeurs idéales. Mais L’intensité du café dépend de la quantité de vous pouvez programmer votre appareil café...
  • Page 37 SCHAERER OPAL Mode d'emploi d) Modifier la quantité de café moulu à b) La température souhaitée peut mainte- l’aide de la touche selon vos goûts nant être modifiée au moyen de la tou- personnels. , 6 étant la température maxi- male, 1 la température minimale.
  • Page 38: Fonctions De Programmation Spéciales

    Mode d'emploi SCHAERER OPAL 9.0 Fonctions de programmation spé- 9.3 Réglage du mode de veille ciales Après 1 à 5 heures de non-utilisation, I’appareil se place automatiquement en 9.1 Fonction de pré-ébouillantage Au mode de veille (le témoin 1b s’allume). Vous départ de l’usine, la fonction de pré-...
  • Page 39: Valeurs Standard / Réglage D'usine

    SCHAERER OPAL Mode d'emploi d) En appuyant sur la touche de program- 9.5 Valeurs standard / Réglage d’usine mation , la nouvelle valeur est mé- L’appareil est programmé à l’usine sur la morisée. La nouvelle durée de veille est base de valeurs standard qui, en situation à...
  • Page 40: Réglage Du Moulin

    Mode d'emploi SCHAERER OPAL 10.0 Réglage du moulin 11.2 Pour un préchauffage rapide des asses, nous vous recommandons de les Le moulin est réglé à l’usine sur une valeur rincer à l’aide de la buse à eau chaude, idéale pour la plupart des cafés en grain.
  • Page 41: Entretien Du Canal D'écoulement Du Café

    SCHAERER OPAL Mode d'emploi 12.2 Entretien du canal d’écoulement du Retirer la prise d’alimentation du café réseau. Il s’extrait pour l’entretien (presser sur les côtés). Nettoyez-le à l’eau chaude addition- née, si nécessaire, d’un détergent non abrasif. Un entretien mensuel est recom- mandé...
  • Page 42 Mode d'emploi SCHAERER OPAL b) Nettoyage manuel l’unité Placer le bouton de réglage universel « d’ébouillantage. Une à deux fois par Multitool » dans le taraudage situé au niveau tête l’unité mois, mais au plus tard lorsque le d’ébouillantage et le tourner vers la témoin de contrôle du programme de...
  • Page 43 SCHAERER OPAL Mode d'emploi Important: lorsque le témoin de contrôle Appuyer sur la touche de nettoyage clignote à la remise en marche de l’appareil, pendant au moins 4 secondes soit l’unité d’ébouillantage est mal engagée, jusqu’à ce que le programme dé- soit la trappe est mal fermée.
  • Page 44: Détartrage

    Mode d'emploi SCHAERER OPAL 13.0 Détartrage (le témoin de contrôle Enlever le bac à marc. clignote) Le témoin de contrôle clignote au plus tard au bout de 1325 cafés et indique la nécessité d’un détartrage. Bien que l’on puisse continuer de préparer du café, il est recommandé...
  • Page 45: Dérangements, Causes Et Comment Y Remédier

    SCHAERER OPAL Mode d'emploi Dès que le témoin (2a) et le témoin de La touche de fonctionnement n’enclenche pas l’appareil. contrôle clignotent simultanément, - L’interrupteur réseau 0-l latéral n’est pas enclenché. rincer soigneusement le réservoir d’eau, - L’appareil n’est pas correctement branché; vérifier les fusibles.
  • Page 46: Service Et Interventions De Maintenance

    Mode d'emploi SCHAERER OPAL La buse à vapeur/buse à eau chaude est obstruée. 16.0 Demande de service ( Clignote) L’embout de la buse est obstruée. Nettoyer avec une aiguille fine. Clignote Demande de service: Le service-machine doit être effectué. Adressez-vous à un service après- L’unité...
  • Page 47: Raccord D'eau

    SCHAERER OPAL Mode d'emploi 18.0 Raccord d’eau 20.0 Déclaration CE de conformité Voir schéma de raccordement en annexe de l’appareil. 19.0 Caractéristique techniques Ces produits sont conformes aux exigences des directives de l’Union euro- Voltage / puissance: 230 V (50/60 Hz) / 2200 W péenne.
  • Page 48 Mode d'emploi SCHAERER OPAL Page 48 BAOP - 03 - V04...
  • Page 49 Vollautomatische Kaffeemaschine Machine à café automatique Fully automatic coffee machine Bedienungsanleitung 1 - 24 Mode d'emploi 25 - 48 User instruction 49 - 72 (UK) Bestellnummer / Numéro de commande / Order number: 062'011...
  • Page 50 Designed and edited by: M. Schaerer AG, CH-3302 Moosseedorf 10.0 Grinder settings................64 © Copyright by M. Schaerer AG, CH-3302 Moosseedorf 11.0 Preheating cups................64 All rights reserved, including translation into other languages. This manual 12.0 Care and cleaning................64 may not be copied, photocopied or distributed, in whole or in part, by any 13.0 Descaling programme (cycle indicated by flashing signal lamp...
  • Page 51: Legend

    SCHAERER OPAL User instruction Legend Detachable water tank (only for model with water tank) Cup shelf Swivelling steam and hot water nozzle Hot water / steam dial Cup tray Removable drip tray with overflow indicator Removable coffee grounds container Storage container for coffee beans, with lid Funnel with lid, for ground coffee Grinding fineness setting &...
  • Page 52 User instruction SCHAERER OPAL Control panel Page 52 BAOP - 02 - V04...
  • Page 53: Explanation Of Led Signal Lamps

    SCHAERER OPAL User instruction Control panel Explanation of LED signal lamps This indicates the values you have set on a scale of 1 to 6 for the required coffee quantity, temperature, standby and status ê On/Off button This signal lamp remains lit when you are programming the water quantity Ready mode indicator (green) ê...
  • Page 54: Important Safety Information

    User instruction SCHAERER OPAL Do not immerse this appliance in water or 1.0 Important safety information operate it when your hands are wet. Children rarely understand the potential hazards associated with electrical appli- ances. For that reason, you should never leave children unsupervised where electrical equipment is present.
  • Page 55: General Information

    SCHAERER OPAL User instruction The steam and the steam / hot water nozzle 2.0 General information are very hot while steam is turned on. Do not touch the steam / hot water nozzle Do not operate the appliance with no water during or shortly after use.
  • Page 56: Putting Your Appliance Into Operation And Using It For The First Time

    User instruction SCHAERER OPAL Putting your appliance into opera- 3.4 Switch the appliance on at the 0-1 tion and using it for the first time mains power switch. The appliance is now connected to power but still in 3.1 Fill the water tank with cold water, Standby mode.
  • Page 57: Making Coffee With Coffee Beans

    SCHAERER OPAL User instruction To flush out the system, place a large basin 3.8 Operational readiness. The coffee maker is not ready to operate until the or similar container beneath the hot water outlet and turn the dial to hot water. Run off temperature indicator is lit up green.
  • Page 58: Making Coffee With Ground Coffee (E.g. Decaffeinated Coffee)

    User instruction SCHAERER OPAL 5.0 Making coffee with ground coffee Important: Do not use water-soluble freeze- dried ground coffee. Never spoon more than (e.g. decaffeinated coffee) maximum 1 or 2 level measuring spoonfuls of ground coffee into the filling funnel. The...
  • Page 59: Obtaining Steam

    SCHAERER OPAL User instruction 7.0 Obtaining steam Note: We recommend cleaning any residue from the steam nozzle immediately after Your coffee maker can also supply steam using it, by quickly drawing off about 1/2 dl for heating milk, cappuccino or other liquids.
  • Page 60: Programming

    User instruction SCHAERER OPAL 8.0 Programming 8.2 To predefine coffee quantities We preset your coffee maker before it and assign them to the selection buttons 3, leaves our factory to give ideal results. 7, 8, 9 and 10, follow the procedure de- However, you have the opportunity to con- scribed here.
  • Page 61 SCHAERER OPAL User instruction d) Press the button to adjust the b) You can now press the button to quantity of coffee beans to be ground to set the temperature you require. Re- your requirements. member that 6 represents the maximum temperature setting and 1 the minimum temperature.
  • Page 62: Special Programming Functions

    User instruction SCHAERER OPAL 9.0 Special programming functions 9.3 Programming the standby timer If your coffee maker is not used for one to 9.1 Pre-brewing function Your coffee maker leaves our factory with five hours, it will automatically switch to Standby mode.
  • Page 63: Status Display

    SCHAERER OPAL User instruction d) Press the Programming button 9.5 Standard values / factory settings save your Standby time setting. Before your coffee machine leaves our This timer value will be stored and used factory, we programme it with standard...
  • Page 64: Grinder Settings

    User instruction SCHAERER OPAL 10.0 Grinder settings 11.2 An alternative method to quickly preheat cups when necessary, is to rinse Your coffee maker leaves our factory preset them out with hot water drawn from the hot to the optimum values for most types of water / steam nozzle.
  • Page 65 SCHAERER OPAL User instruction Unplug the appliance at the mains 12.2 Cleaning the coffee spout The coffee outlet is removable to permit socket. cleaning (squeeze it together lightly). Use hot water and, if necessary, a non-abrasive cleaning agent. For normal use, we recom- mend cleaning this component at monthly intervals.
  • Page 66 User instruction SCHAERER OPAL b) Cleaning the brewing unit by hand. The Then turn the screw thread on the brewing unit should be cleaned manu- brewing unit head with the special multi- ally at least once or twice every month...
  • Page 67 SCHAERER OPAL User instruction Important: If the icon starts to flash when Now hold the cleaning button you switch the coffee maker on again, this pressed for at least 4 seconds until means either that the brewing unit is not the cleaning cycle starts.
  • Page 68: Descaling Programme (Cycle Indicated By Flashing Signal Lamp )

    User instruction SCHAERER OPAL 13.0 Descaling programme (cycle indi- 2. Remove the coffee grounds con- cated by flashing signal lamp tainer. After 1325 cups of coffee (if not before), th indicator flashes to indicate that descal- ing is necessary. Although you can continue to order coffees, it is advisable to run the limescale treatment cycle promptly.
  • Page 69: Possible Malfunctions, Their Causes And Remedies

    SCHAERER OPAL User instruction When the cleaning indicator (2a) and Appliance does not respond when the switch is pressed themonitor lamp both begin to blink - The 0-1 mains power switch is not switched on. simultaneously, rinse out the water...
  • Page 70: Servicing And Maintenance Work

    User instruction SCHAERER OPAL Swivelling steam and hot water nozzle is blocked 16.0 Service Request ( Lamplights up - The outlet is blocked. Please clean with a thin needle. Lamplights up service request: The machine service has to be carried out. Contact a customer ser- You cannot remove or replace the brewing unit vice authorised by the manufacturer.
  • Page 71: Connection To Water Supply

    SCHAERER OPAL User instruction 18.0 Connection to water supply 20.0 CE Declaration of Conformity Please refer to the relevant pipework diagram accompanying the appliance. 19.0 Technical data Voltage/wattage: 230 V (50/60 Hz) / 2200 W 110 V (50/60 Hz) / 1200 W These products comply with the requirements of the EU Directives.
  • Page 72 SCHAERER OPAL Hersteller / Producteur / Producer: Vertrieb / Distributeur / Distributor: M. Schaerer AG Gewerbestrasse 15 CH-3302 Moosseedorf / Bern Switzerland Phone : ++41 31 85 85 111 : ++41 31 85 85 140 Internet : http://www.schaerer.com Mail info@schaerer.com...

Table des Matières