Table des Matières

Publicité

Liens rapides

JDE Barista ONE
Manuel d'utilisation
V03 / 02.2018
Schaerer SA Case postale 336 Manuel d'utilisation original

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Schaerer JDE Barista ONE

  • Page 1 JDE Barista ONE Manuel d'utilisation V03 / 02.2018 Schaerer SA Case postale 336 Manuel d'utilisation original...
  • Page 2 Touche [Menu maintenance] La touche ouvre la porte de maintenance Ligne d'état Zone tactile [Retour] Zone tactile option café 1 [Torréfaction] mentaire] Traduction du manuel d’utilisation original Schaerer SA Case postale 336 BA JDE Barista ONE_fr Allmendweg 8 CH-4528 Zuchwil info@schaerer.com www.schaerer.com...
  • Page 3 à l'ensemble du document ainsi qu'à tous les paragraphes qu'il contient. Le contenu de ce document se base sur les données les plus récentes disponibles au moment de la publication. La société Schaerer SA se réserve le droit d'effectuer à tout moment des modifications sans nouvelle publication.
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ......6 Eau chaude ......39 Lait chaud (Option) .
  • Page 5 Remplacement du filtre à eau contenu dans le réservoir à eau potable interne (Option) ..57 Filtre à eau externe......58 Maintenance .
  • Page 6: Introduction

    Introduction Introduction Bienvenue Cette machine à café incarne la nouvelle génération de distributeurs automatiques de café. Nous avons investi dans la construction les compétences clés de notre entreprise ainsi que plusieurs dizaines d’années d’expérience. La présente notice d'utilisation décrit la machine à café ainsi que son utilisation et son net- toyage.
  • Page 7: Consignes Générales De Sécurité

    L’efficacité des dispositifs de sécurité n’est garantie que si le chapitre suivant sur la prévention des accidents et des troubles de santé est rigoureusement respecté. Demandez les consignes de sécurité auprès de Schaerer AG ou directement sur le site Inter- net (http://www.schaerer.com/member) pour les télécharger du MediaCentre.
  • Page 8 Consignes générales de sécurité Toute manipulation inadéquate des appareils électriques peut DANGER ! être la source d'une électrocution. Risque Respectez impérativement les points suivants : d'électrocution ! • Seul un électricien spécialisé doit procéder aux travaux sur les ins- tallations électriques.
  • Page 9 Consignes générales de sécurité www.schaerer.com Risque d’intoxication suite à l’ingurgitation de produit de net- ATTENTION ! toyage. Danger pour Respectez impérativement les points suivants : l’utilisateur ! • Conservez les produits de nettoyage hors de portée des enfants et des personnes non autorisées.
  • Page 10: Danger Pour La Machine

    « à sec ». • La société Schaerer AG recommande de monter une électrovanne aquastop au niveau du raccord d’eau (sur le site de l’installation) pour éviter des dégâts d’eau en cas de rupture de tuyau.
  • Page 11 Consignes générales de sécurité www.schaerer.com pour l’eau potable / les eaux usées). N'utilisez jamais de jeux de tuyaux usagés. BA JDE BARISTA ONE_FR V03 | 02.2018...
  • Page 12: Description Du Produit

    Description du produit Utilisation conforme La JDE Barista ONE (JDE BO) et la JDE Barista ONE Plus (JDE BO Plus) sont prévues pour la préparation de boissons à base de café, de l'eau chaude, de boissons à base de poudre (topping et chocolat) et de boissons lactées, éventuellement avec du sirop, en plusieurs varié-...
  • Page 13: Contenu De La Livraison Et Accessoires

    16 oz (env. 470 ml) Contenu de la livraison et accessoires Nombre numéro de réfé- Désignation d'unités rence Machine à café JDE Barista ONE Documentation manuel d'utilisation Formulaire de qualité de livraison Accessoires généraux Cartouche de rechange 200 072617 Adaptateur pour cartouche de rechange 200 33.2327.1000...
  • Page 14: Options Et Appareils Complémentaires

    Description du produit Options et appareils complémentaires Exemple option Description Vue d'ensemble des options disponibles Les appareils complémentaires optionnels sont, en partant de gauche : • Système de paiement externe • Unité frigorifique d'appoint 8 l • Distributeur de gobelets unité...
  • Page 15 Description du produit www.schaerer.com Exemple option Description Interfaces de systèmes de paiement Il est possible de raccorder des systèmes de paiement disponibles sur le marché au stan- dard MDB. Il est possible d'installer un système de paie- ment ultérieurement. Interfaces possibles : •...
  • Page 16 Description du produit Exemple option Description Deuxième moulin avec cloison dans le réci- Une cloison avec le récipient à grains du pient à grains 2e moulin peut être rajoutée ultérieurement. Capacité du tiroir du récipient à grains gauche : 800 g Capacité...
  • Page 17 Description du produit www.schaerer.com Exemple option Description Accélérateur de percolation pour les grandes L'accélérateur de percolation permet de dis- boissons tribuer de grandes boissons (par ex. Ameri- cano) avec une efficacité et une qualité accrues. Sortie de boissons double Il est possible de distribuer des boissons doubles lorsqu'elles ne sont qu'à...
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    Description du produit Exemple option Description Plateforme pour tasse rabattable avec une 2 plateformes pour tasses différentes sont hauteur réduite des tasses disponibles. La plateforme pour tasse stan- dard présente une hauteur de positionne- ment des tasses supérieure de 15 mm.
  • Page 19: Plaque Signalétique

    Description du produit www.schaerer.com Surpression Chaudière vapeur Chaudière à eau Surpression de fonctionnement 4 bar 16 bar Surpression de service admissible (p max.) 16 bar 16 bar Surpression de contrôle 24 bar 24 bar Capacité Réservoir d'eau 5,2 l Récipient à grains 1er moulin 600 g Récipient à...
  • Page 20: Désignation Du Type Et Du Modèle

    Normes appliquées Le fabricant susmentionné déclare que cette machine (SCPP JDE Barista ONE Plus) est conforme à toutes les dispositions énoncées dans les directives mentionnées. Cette déclara- tion perd sa validité si les appareils sont modifiés sans notre accord préalable. Les normes harmonisées suivantes ont été...
  • Page 21: Installation Et Mise En Service

    Installation et mise en service www.schaerer.com Installation et mise en service La machine doit être installée conformément aux réglementations fédérales, nationales ou lo- cales relatives aux installations électriques et sanitaires. Ceci implique un dispositif de sécurité anti-retour adéquat. Mise en place Site d'utilisation Choisissez l'emplacement de la machine à...
  • Page 22: Câble Secteur

    • La société Schaerer AG déconseille l'utilisation d'une rallonge ! Si une rallonge est tout de même utilisée (section minimum : 1,5 mm²), respectez les données du fabricant du câble (notice d'utilisation) et les directives en vigueur dans le pays d'installation.
  • Page 23: Raccordement De L'eau / Écoulement De L'eau

    La « notice complémentaire sur la qualité de l'eau » contient des informations sur l'enregistre- ment des valeurs de l'eau et sur l'utilisation des différents modes de filtration. Demandez cette notice complémentaire auprès de Schaerer AG ou allez directement sur le site Internet (http:/ /www.schaerer.com/member) pour la télécharger du MediaCentre.
  • Page 24: Raccordement Au Secteur

    Installation et mise en service Raccordement au secteur Option 1: JDE BO jusqu’à 2 kW ► Branchez la fiche du câble secteur en bas, à l'arrière de la machine. ► Côté installation, branchez la fiche secteur dans la prise.
  • Page 25: Utilisation

    Utilisation www.schaerer.com Utilisation Contrôle avant la mise en marche ► Avant de mettre la machine à café en marche, vérifiez si les conditions suivantes sont rem- plies. Conditions à remplir avant de mettre la machine en marche : • La vanne d'alimentation principale (pour raccord d'eau fixe) est ouverte / le réservoir d'eau potable est rempli d'eau fraîche.
  • Page 26: Fenêtre Principale De L'écran Tactile

    Utilisation Option: Unité frigorifique d'appoint Raccordement: ► Connectez le câble séparateur de l'unité frigorifique d'appoint au dos de la machine [A]. ► Connectez la surveillance de niveau au dos de la machine [B]. Mise en marche : ► Ouvrez la porte.
  • Page 27 Utilisation www.schaerer.com Affichage sur le visuel Description Écran de réglage des options de boisson. (Disponible avec l'interface utilisateur « MiniCoffeeKitchen ») Voir le chapitre « Programmation » – « Profil Technicien » – « Configuration » – « Général » – « Interface utilisateur ».
  • Page 28 Utilisation Icône Description Touche de boisson Vous pouvez affecter la boisson de votre choix à chacune des touches et la programmer en conséquence. Il suffit alors d'appuyer sur une touche de boisson pour obtenir la boisson désirée. Le technicien de service après-vente peut nommer et attribuer à...
  • Page 29 Utilisation www.schaerer.com Icône Description Paiement Lorsqu'un système de paiement est activé, la demande de pai- ement du prix indiqué s'affiche avant la distribution des bois- sons. Les systèmes de paiement suivants sont possibles : • EPS (systèmes de paiement électroniques, par ex. lecteur de cartes, etc.)
  • Page 30: Ouverture Du Compartiment D'entretien De La Machine

    Utilisation Icône Description QRC « Menu La zone [QRC] ouvre une fenêtre d'information sur les caractéri- Maintenance » stiques de la machine. Fermer le « Menu La zone [X] ferme le « Menu Maintenance » et renvoit à la fenêt- Maintenance »...
  • Page 31 Utilisation www.schaerer.com ► Sélectionnez la zone tactile [Ouvrir la porte de service].  La porte de service ou compartiment d'entretien s'ouvre. Option 2: Avec la touche de droite du panneau de sélection La machine est prête à l'emploi: ► Appuyez brièvement sur la touche (sur le côté droit du panneau de sélection).
  • Page 32: Éléments De Commande Marqués

    Utilisation Éléments de commande marqués Les éléments amovibles de la machine sont mis en relief. Éléments de commande verts: • (A) Coulisseau du récipient à grains avec verrouillage gauche/droite (en option). • (B) Dispositif coulissant sortie du système à poudre (en option) Les éléments bleus de la machine peuvent être réglés en vue du remplissage et démontés...
  • Page 33: Eau

    Utilisation www.schaerer.com L'introduction de corps étrangers risque d'obstruer le moulin ou de détériorer le ATTENTION ! broyeur! Danger pour Ne remplissez le récipient à grains que des grains de café. machine ! Veillez à ce que les grains déposés dans le récipient à grains, n'entrent pas en contact avec le couvercle de ce dernier lorsque celui-ci est fermé.
  • Page 34: Poudre Pour Distributeur Automatique (Option)

    Utilisation Option 2: Raccord d'eau fixe La machine risque d’être endommagée si la pompe tourne à sec. ATTENTION ! Avant de mettre la machine en marche, assurez-vous que la vanne d'alimentation prin- Danger pour cipale est ouverte. machine ! ►...
  • Page 35: Lait (Option)

    Utilisation www.schaerer.com ► Refermez le couvercle de la machine. ► Fermez le compartiment d'entretien. Lait (Option) Un kit NcFoamer (tête moussante jetable complète) est composé des pièces suivantes : • Tête moussante jetable • Tuyau à lait • Buse d'aspiration du lait (réducteur) avec codage couleur La température du lait obtenue pendant une distribution est réalisée à...
  • Page 36 Utilisation Voir le chapitre « Fenêtre principale de l'écran tactile » - « Ouverture de la porte de service ». ► Retirez le tuyau à lait de son attache. ► Tournez le NcFoamer à 90° vers la droite puis retirez-le de la buse vapeur vers l'avant.
  • Page 37: Distribution

    Utilisation www.schaerer.com ► Fermez la porte. Option 3: Unité frigorifique sous machine ► Ouvrez la porte. ► Retirez le récipient à lait et rincez-le. ► Remplissez-le de lait frais et réfrigéré (3 – 5°C). Veillez à ce que le lait qui a été rempli, n'entre pas en contact avec le couvercle du récipient à...
  • Page 38: Boissons Doubles (Option)

    Utilisation  La fenêtre de sélection des options de boisson s'ouvre (avec interface MiniCof- feeKitchen). Option 1: Boisson avec options ► Sélectionnez les options de boisson, par ex. [SMALL/REGULAR/LARGE] ou [Extra shot of Espresso].  Le supplément lié à l'option est directement affiché.
  • Page 39: Eau Chaude

    Utilisation www.schaerer.com ► Faites pivoter la plateforme pour tasse. ► Placez les tasses sur la plateforme et positionnez-les correctement par rapport à la sortie des boissons. ► Appuyez sur la zone tactile de la boisson souhaitée.  La progression de la distribution s'affiche sur l'écran.
  • Page 40: Lait Chaud (Option)

    Utilisation Voir le chapitre « Utilisation » - « Options de distribution » - « Mode de distribution ». Lait chaud (Option) ► Placez une tasse sous la sortie des boissons. ATTENTION ! Liquide brûlant ! ► Appuyez sur une touche de boisson [Lait chaud] (reportez-vous à l'illustration).
  • Page 41: Eaux Usées

    Utilisation www.schaerer.com Voir le chapitre « Fenêtre principale de l'écran tactile » - « Ouverture de la porte de service ». Les hautes températures peuvent endommager la machine. ATTENTION ! Ne nettoyez jamais le bac à marc au lave-vaisselle. Danger pour machine ! Option 1: bac à...
  • Page 42: Réservoir À Eau Usée (Option)

    Utilisation Réservoir à eau usée (Option) Sur les machines à café équipées d'un réservoir d'eau usée externe, videz le réservoir régu- lièrement, au plus tard dès que l'écran vous invite à le faire. ► Retirez et videz le réservoir d'eau usée.
  • Page 43: Périodes D'arrêt Prolongées (À Partir D'1 Semaine)

    Utilisation www.schaerer.com ► Videz le bac à marc, nettoyez-le et remettez-le en place. Si le paramètre « Mettre hors tension après le nettoyage » est activé, la machine s'arrête au- tomatiquement après le nettoyage. ► Éteignez la machine à café à l'aide de l'interrupteur principal situé en bas, à l'arrière.
  • Page 44: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Intervalles de nettoyage Intervalles de nettoyage Nettoyage automatique Nettoyage machine automatique Rinçage au démarrage Rinçage d'arrêt Nettoyage manuel Vider et nettoyer le bac à marc Rincer le réservoir à eau potable Vider et nettoyer le bac collecteur Nettoyer le récipient à...
  • Page 45: Rinçage Au Démarrage Et D'arrêt Automatique

    Nettoyage www.schaerer.com Au besoin : Si le nettoyage est visiblement nécessaire. Le non-respect des intervalles de nettoyage recommandés et des consignes se traduira ATTENTION ! par la formation de dépôts de lait et de bactéries. Ceux-ci risquent de contaminer le lait Danger pour et le NcFoamer.
  • Page 46: Nettoyage Automatique Tous Les 2 Jours

    Nettoyage Option 2: Im Modus Selbstbedienung ► Taste auf rechter Seite <6 s drücken.  Das Service Menü wird angezeigt. ► Feld [Reinigung starten] drücken (siehe Abbildung).  Die Reinigung beginnt.  Alle notwendigen Schritte werden auf dem Touchscreen angeleitet.
  • Page 47: Bac Collecteur

    Nettoyage www.schaerer.com bac collecteur Les hautes températures peuvent endommager la machine. ATTENTION ! Ne nettoyez jamais le bac collecteur au lave-vaisselle. Danger pour machine ! ► Retirez le bac collecteur de la machine. ► Nettoyez minutieusement le bac collecteur ainsi que la grille égouttoir avec de l'eau et un nettoyant ménager.
  • Page 48: Gobelet Du Mélangeur Avec Système Poudre (Option)

    Nettoyage ► Tournez la tête moussante jetable de 90° vers la droite (1) et retirez-la entièrement vers l'avant avec le tuyau et la buse d'aspiration du lait (2).  Le programme de nettoyage lance un message invitant à démonter le gobelet du mé- langeur (si la machine est équipée d'un système de poudre).
  • Page 49: Nettoyage Manuel Tous Les 2 Jours

    Nettoyage www.schaerer.com Option 2: Système pour poudre droit ► Retirez le tuyau de sortie du système poudre relié à la sortie des boissons. ► Pivotez le coude de la sortie de poudre (1) de 90° vers le haut. ► Retirez la sortie du système poudre avec un dispositif coulissant vert.
  • Page 50: Écran Tactile

    Nettoyage Écran tactile Une manipulation non conforme aux instructions de l'écran tactile risque de l'endom- ATTENTION ! mager. Danger pour N'appuyez jamais sur l'écran tactile en appliquant une forte pression, avec des objets machine ! pointus ou violemment. N'utilisez pas de produits abrasifs. Ne pulvérisez jamais direc- tement l'écran tactile avec du produit de nettoyage pour vitre.
  • Page 51: Récipient À Grains

    Nettoyage www.schaerer.com Voir le chapitre « Fenêtre principale de l'écran tactile » - « Ouverture de la porte de service ». ► Retirez le bac à marc. ► Retirez le bac collecteur. ► Retirez le verrouillage (A) en le tirant vers l'avant et tenez-le.
  • Page 52: Récipient À Poudre (Option)

    Nettoyage Récipient à poudre (Option) Ne nettoyez jamais les récipients à poudre au lave-vaisselle. Les hautes températures ATTENTION ! peuvent endommager la machine. Danger pour Nettoyez les récipients à poudre uniquement avec un chiffon humide. machine ! Voir également le chapitre « Consignes de sécurité » - « Consignes d'hygiène » - « Poudre pour distributeur automatique / poudre instantanée (option) ».
  • Page 53: Réservoir À Eau Usée (Option)

    Nettoyage www.schaerer.com ► Retirez le couvercle (A) et videz le récipient à poudre. ► Desserrez l'écrou-raccord de droite (B) et retirez-le avec le coude de sortie de poudre. ► Desserrez l'écrou-raccord de gauche (C) et retirez-le avec la vis sans fin de dosage (D).
  • Page 54: Concept De Nettoyage Haccp

    Conditions et instructions de nettoyage Si elles sont correctement installées, entretenues, réparées et nettoyées, les machines à café de la société Schaerer AG sont conformes aux exigences HACCP. En cas d'entretien et de nettoyage non conformes de la machine à café, la distribution ATTENTION ! de boissons lactées constitue un risque en matière d'hygiène alimentaire.
  • Page 55: Pastille De Nettoyage

    Nettoyage www.schaerer.com Pastille de nettoyage Informations Domaine d'application Nettoyage du système de café Objectif du nettoyage Dissoudre les résidus de graisse dans le système de café Intervalle d’application Tous les deux jours Détartrant Informations Domaine d'application Détartrage du système de chaudière et de conduites Objectif du nettoyage Élimination des dépôts calcaires dans la machine à...
  • Page 56: Service Et Maintenance

    Service et maintenance Service et maintenance Détartrage Avant d'effectuer un détartrage, tenez les produits suivants à disposition: • 2 bouteilles (0,75 l) de détartrant liquide • Un récipient à placer sous le système (5 l) Un détartrage s'effectue en 3 étapes et est expliqué à l'écran.
  • Page 57: Remplacement Du Filtre À Eau Contenu Dans Le Réservoir À Eau Potable Interne (Option)

    ► Remettez le réservoir d'eau potable dans la machine. Les cartouches de rechange sont disponibles auprès de la société Schaerer AG. Le numéro d'article nécessaire se trouve dans le catalogue de pièces de rechange de la machine.
  • Page 58: Filtre À Eau Externe

    La « notice complémentaire sur la qualité de l'eau » contient des informations sur l'enregistre- ment des valeurs de l'eau et sur l'utilisation des différents modes de filtration. Demandez cette notice complémentaire auprès de Schaerer AG ou allez directement sur le site Internet (http:/ /www.schaerer.com/member) pour la télécharger du MediaCentre.
  • Page 59: Programmation

    Programmation www.schaerer.com Programmation Vue d’ensemble Les profils prédéfinis suivants sont disponibles pour l'utilisateur final dans le « Menu Mainte- nance ». • Profil du technicien • Profil de tenue de compte • Profil de tenue de compte réduite • Profil du responsable de la machine •...
  • Page 60: Connexion Usb

    Programmation Symbole Description Supprimer/ remettre une valeur à zéro Annuler la distribution de la boisson Effleurez cette zone tactile pour ouvrir la molette de réglage : ► Réglez la valeur désirée en déplaçant la molette vers le haut ou vers le bas.
  • Page 61: Profil Du Technicien

    Programmation www.schaerer.com La mise à jour et la sauvegarde du logiciel sont effectuées avec une clé USB sur la JDE Barista ONE. Le port USB se trouve à l'intérieur de la porte de maintenance. ► Ouvrir le cache gauche de la porte de maintenance, voir illustration.
  • Page 62 Programmation Option de menu « Alimentation en eau » Plage de ré- Texte affiché Description Remarques glage Alimentation en eau Changement Aquachange Raccord d'eau fixe / Option 1: Réservoir d'eau potable sur rac- Réservoir d'eau cord d'eau fixe potable int.
  • Page 63 Programmation www.schaerer.com Option de menu « Moulin/percolateur » Plage de ré- Texte affiché Description Remarques glage Source DECAF Ce paramètre détermine le moulin devant Aucun – être utilisé lors de la préparation d'une bois- Moulin gauche son DECAF (sélection de la zone de Moulin droit présélection [DECAF] + une touche de bois-...
  • Page 64: Configuration

    Programmation Option de menu « Configuration matérielle » Plage de ré- Texte affiché Description Remarques glage Voltage du raccordement au Ce paramètre permet d'indiquer s'il s'agit 230 V – secteur d'une machine de 100 V, 120 V ou 230 V (216..244)
  • Page 65 Programmation www.schaerer.com Option de menu « Général » Plage de ré- Texte affiché Description Remarques glage Interface utilisateur Les étapes de distribution de la boisson sont Barista ONE – effectuées en fonction de l'interface utilisa- MiniCoffeeKit- teur choisie. chen Option 1: Barista ONE Étapes de distribution avec l'interface utilisa-...
  • Page 66 Programmation Option de menu « Général » Plage de ré- Texte affiché Description Remarques glage Unité de température Il est possible de changer ici l'unité de Celsius – température. Fahrenheit ► Ouvrir le menu de sélection avec le champ [>].
  • Page 67 Programmation www.schaerer.com Option de menu « Général » Plage de ré- Texte affiché Description Remarques glage Localisation du pointeur de la Si ce paramètre est actif, la position du cur- désactivé / acti- souris seur de la souris est indiquée par une petite vé...
  • Page 68 Programmation Option de menu « Paramètres de boisson » Plage de ré- Réglages possibles Description Remarques glage Modifier les boissons pro- Les paramètres des boissons prédéfinies toutes les lett- Niveaux de prétraitement : grammées peuvent être modifiés dans cette option de res et tous les 1 : Café...
  • Page 69 Programmation www.schaerer.com Option de menu « Mode libre-service » Plage de ré- Texte affiché Description Remarques glage Mode libre-service actif ► Activez / désactivez le mode libre-ser- désactivé / acti- En mode libre-service, la vice. vé fonction de distribution de boissons via la zone tactile ►...
  • Page 70: Maintenance

    Programmation Option de menu « Décompte » Plage de ré- Texte affiché Description Remarques glage Décompte marche / arrêt ► Activer ou désactiver le décompte. désactivé / acti- – vé Dès que le système de décompte est activé, les boissons ne peuvent être distribuées que par un système de décompte.
  • Page 71 À cet effet, créer un nou- Taille = max. 250 KB veau dossier « Média » dans le dossier Format = jpg, png, gif « Schaerer ». Pixels = 800 x 480 ► Enregistre les images ou vidéos souhai- Conditions pour les tées sur la clé...
  • Page 72 Programmation Plage de ré- Texte affiché Description Remarques glage Symbole de sélection des bois- Outre la sélection de kits effectuée au menu – Aucune fonction ! sons « Configuration » – « Général » – « Touches boisson », chaque boisson peut recevoir son propre symbole.
  • Page 73: Infos

    Programmation www.schaerer.com Plage de ré- Texte affiché Description Remarques glage Démarrer le détartrage Le détartrage est expliqué à l'écran. – La progression du détar- trage est affichée en %à ► Tenez 2 bouteilles (0,75 l) de détartrant chaque étape. liquide à disposition.
  • Page 74: Profil De Tenue De Compte

    Programmation Plage de ré- Texte affiché Description Remarques glage Info maintenance, détartrage et Cette fonction permet de lire la date de la – – remplacement du filtre maintenance, du détartrage ou du remplace- ment du filtre effectués dernièrement ou à ef- fectuer prochainement.
  • Page 75: Profil De Tenue De Compte Réduite

    Programmation www.schaerer.com Profil de tenue de compte réduite La « Tenue de compte réduite » peut lire les compteurs et les statistiques. Le menu principal « Infos » du « Menu Maintenance » [Installation] est contenu dans le profil [Tenue de compte réduite].
  • Page 76: Profil Du Chef De Service

    Programmation Menu principal « Système » Plage de ré- Paramètre Description Remarques glage Maintenance Dernier remplacement du filtre. – Le paramètre est affiché en présence de filtres ex- Entrée de la date du dernier remplacement ternes. du filtre ► Marquez successivement le jour, le mois et l'année.
  • Page 77: Profil Du Responsable Qualité

    Programmation www.schaerer.com Le contenu de ces menus principaux sera décrit plus loin dans ce chapitre. Menu principal « Configuration » Menu « Paramètres de Description Plage de ré- Remarques boisson » glage Onglets 1 à 5 toutes les lett- Vous ne pouvez entrer Voir le chapitre «...
  • Page 78 Programmation Le profil du [Responsable qualité] contient les menus principaux suivants: • Système • Infos Les fonctions suivantes sont disponibles dans le profil [Responsable qualité] du « Menu Maintenance » et peuvent être sélectionnées directement: • Activer / désactiver le système de lait •...
  • Page 79: Élimination Des Dérangements

    ». Dérangements avec message affiché Les messages d'erreurs les plus importants sont décrits ci-dessous. Contactez votre parte- naire de service après-vente (voir www.schaerer.com) si l'erreur survient encore après avoir pris toutes les mesures possibles afin de l'éliminer. Message affiché...
  • Page 80 Élimination des dérangements Message affiché Cause Solution Moulin gauche surchargé / blo- Une trop forte intensité de courant ► Arrêtez la machine. qué (>8 A) a été mesurée au-delà d'un laps ► Vérifiez si le moulin est bloqué et éliminez tout de temps défini.
  • Page 81 Élimination des dérangements www.schaerer.com Message affiché Cause Solution Courant de repos du percola- Même lorsque le percolateur ne ► Vérifiez si le percolateur est bloqué. teur « tourne » pas, il doit absorber un cou- ► Si le défaut n'est pas éliminé, contactez votre par- rant minimum.
  • Page 82 Élimination des dérangements Message affiché Cause Solution La base de données n'a pas pu Erreur grave / erreur interne ► Débranchez la machine du secteur. être lancée Erreur lors du démarrage du logiciel. ► Branchez-la de nouveau et mettez-la en marche.
  • Page 83: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité www.schaerer.com Consignes de sécurité Risque potentiel émanant des produits de nettoyage Utilisation Risque d’intoxication suite à l’ingurgitation de produit de nettoyage. ATTENTION ! Respectez impérativement les points suivants : Danger pour l’utilisateur ! • Conservez les produits de nettoyage hors de portée des enfants et des personnes non au- torisées.
  • Page 84: Consignes D'hygiène

    Consignes de sécurité Centre d’information toxicologique suisse Internet www.toxi.ch Consignes d’hygiène Une utilisation non conforme de l'eau peut causer des troubles de la santé ! ATTENTION ! Respectez impérativement les points suivants : Danger pour l’utilisateur ! • L’eau doit être propre.
  • Page 85: Lait

    Consignes de sécurité www.schaerer.com Lait Une utilisation non conforme du lait peut causer des troubles de la santé ! ATTENTION ! Respectez impérativement les points suivants : Danger pour l’utilisateur ! • N'utilisez pas de lait cru. • Utilisez uniquement du lait pasteurisé ou ayant subi un traitement UHT.
  • Page 86: Responsabilité

    Exploitation de l’appareil dans un état de fonctionnement non satisfaisant. • Réparations effectuées de façon non conforme. • Utilisation de pièces autres que les pièces détachées d'origine de la société Schaerer AG. • Utilisation de produits de nettoyage qui n'ont pas été recommandés par la société Schae- rer AG.

Table des Matières