Sicherheitshinweise - Hilti PML 42 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
Laserklasse
Liniendicke
Selbstnivellierbereich
de
Automatische Selbstabschaltung
Betriebszustandsanzeige
Stromversorgung
Betriebsdauer
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Staub‑ und Spritzwasserschutz (ausser Batteriefach)
Stativgewinde (Gerät)
Gewicht
Abmessungen
1 Einflüsse wie insbesondere hohe Temperaturen, Feuchte, Schock, Sturz, etc. können zu Abweichungen der eingestellten Genau-
igkeit führen. Falls nicht anders angegeben, wurde das Gerät unter Standard-Umgebungsbedingungen (MIL-STD-810F) justiert bzw.
kalibriert.

5 Sicherheitshinweise

Neben den sicherheitstechnischen Hinweisen in den
einzelnen Kapiteln dieser Bedienungsanleitung sind
folgende Bestimmungen jederzeit strikt zu beachten.
5.1 Allgemeine Sicherheitsmassnahmen
a) Prüfen Sie vor Messungen/ Anwendungen das
Gerät auf seine Genauigkeit.
b) Vom Gerät und seinen Hilfsmitteln können Ge-
fahren ausgehen, wenn sie von unausgebildetem
Personal unsachgemäss behandelt oder nicht be-
stimmungsgemäss verwendet werden.
c) Benutzen Sie, um Verletzungsgefahren zu vermei-
den, nur original Hilti Zubehör und Zusatzgeräte.
d) Manipulationen oder Veränderungen am Gerät
sind nicht erlaubt.
e) Beachten Sie die Angaben zu Betrieb, Pflege und
Instandhaltung in der Bedienungsanleitung.
Machen Sie keine Sicherheitseinrichtungen un-
f)
wirksam und entfernen Sie keine Hinweis- und
Warnschilder.
g) Halten Sie Kinder von Lasergeräten fern.
h) Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse. Setzen
Sie das Gerät nicht Niederschlägen aus, benutzen
Sie es nicht in feuchter oder nasser Umgebung.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wo Brand- oder
Explosionsgefahr besteht.
i)
Überprüfen Sie das Gerät vor dem Gebrauch. Falls
das Gerät beschädigt ist, lassen Sie es durch eine
Hilti-Servicestelle reparieren.
j)
Nach einem Sturz oder anderen mechanischen
Einwirkungen müssen Sie die Genauigkeit des
Geräts überprüfen.
4
Klasse 2, sichtbar, 620 - 690 nm, ±10 nm (EN 60825-
1:2007 / IEC 60825 - 1:2007); class II (CFR 21 §1040
(FDA)
Distanz 5 m: < 2,2mm
±5° (typisch)
aktiviert nach: 15 min
LED und Laserstrahlen
AA‑Zellen, Alkalimangan Batterien: 4
Alkalimangan Batterie 2500 mAh, Temperatur +25 °C
(+77 °F): 16 h (typisch)
Min. -10 °C / Max. +50 °C (+14 bis 122°F)
Min. -25 °C / Max. +63 °C (-13 bis 145°F)
IP 54 nach IEC 529
UNC¹⁄₄"
ohne Batterien: 0,350 kg (0.768 lbs)
96 mm X 65 mm X 107 mm
k) Wenn das Gerät aus grosser Kälte in eine wär-
mere Umgebung gebracht wird oder umgekehrt,
sollten Sie das Gerät vor dem Gebrauch akklima-
tisieren lassen.
l)
Stellen Sie bei der Verwendung mit Adaptern si-
cher, dass das Gerät fest aufgeschraubt ist.
m) Um Fehlmessungen zu vermeiden, müssen Sie
die Laseraustrittsfenster sauber halten.
n) Obwohl das Gerät für den harten Baustellenein-
satz konzipiert ist, sollten Sie es, wie andere op-
tische und elektrische Geräte (Feldstecher, Brille,
Fotoapparat) sorgfältig behandeln.
o) Obwohl das Gerät gegen den Eintritt von Feuch-
tigkeit geschützt ist, sollten Sie das Gerät vor dem
Verstauen trockenwischen.
p) Prüfen Sie die Genauigkeit mehrmals während der
Anwendung.
5.2 Sachgemässe Einrichtung der Arbeitsplätze
a) Sichern Sie den Messstandort ab und achten Sie
beim Aufstellen des Geräts darauf, dass der Strahl
nicht gegen andere Personen oder gegen Sie
selbst gerichtet wird.
b) Vermeiden Sie, bei Arbeiten auf Leitern, eine ab-
normale Körperhaltung. Sorgen Sie für sicheren
Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
c) Messungen durch Glasscheiben oder andere Objekte
können das Messresultat verfälschen.
d) Achten Sie darauf, dass das Gerät auf einer ebe-
nen stabilen Auflage aufgestellt wird (vibrations-
frei!).

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières