Elektrische Anlage; Hauptbürste; Installation Électrique; Instalación Eléctrica - Nilfisk Advance Retriever 350B Mode D'emploi Et Liste Des Pièces

Table des Matières

Publicité

Schema der elektrischen An-
lage
Achtung !
Keinesfalls den Polanschluß beim Anschluß
der Batterien verdrehen. Eine verdrehter
Polanschluß könnte die Elektrokarte 9
beschädigen (Abb. 8).
Um die Batterie aufzuladen
Falls die Kontrolleuchte 6 Batterie leer rot
aufleuchtet, sorgfältig die Batterien durch
Einstecken des Steckers 12 in die Steckdose
11 wieder aufladen; hierzu 12V - 10A
Batterieauflader benutzen.
N.B.: Vor dem Einstecken des Steckers, die
Kabel des Steckers 12 mit dem Batterieauflader
verbinden.
Instandhaltung der Batterie
Die Batterie muß ständig sauber und trocken
gehalten werden, vor allem die äußeren
Steckdosen, die Mutterschrauben, usw... Ca.
einmal wöchentlich (je nach Betriebsweise
der Kehrmaschine) sollten wahlweise Deckel
herausgenommen werden, und der
Elektrolytpegel
geprüft
fallserforderlich, Wasser zugeben.
Ab und zu auch den Batterieauflader prüfen.
Für eine Belüftung des Raumes, wo die Batterie
aufgeladen wird sorgen. Sich, vor allem
während der Aufladung der Batterie, nicht mit
offenen Flammen der Batterie nähem.
Autonomie
Die Kehrmaschine kann je nach eingesetztem
Batterietyp ohne Nachladen arbeiten. Falls
die Betriebsdauer ein bißchen kürzer ist, sind
die folgenden Kontrollen durchzuführen:
1
Ob die Bürste zu stark auf den Boden
drückt.
2
Ob Seile, Drähte, u. drgl., um die
Hauptbürste oder deren Kanten
gewickelt sind, so daß eine Reibung
entsteht, die eine zu große
Stromaufnahme verursacht.
3
Ob die Batterie am Anfang der
Kehrarbeiten voll aufgeladen ist.
Installation électrique
Attention !
Ne pas inverser la polarité de l'installation lors
de la connextion des batteries. L'inversion de
la polarité peut endommager la carte électrique
9 (fig. 8).
Charge de la batterie
Lorsque le témoin batterie déchargée 6 est
rouge, avoir soin de recharger les batteries
avec la fiche spéciale 12, en l'insérant dans la
prise 11 et avec un chargeur de batterie 12V -
10A.
N.B.: Connecter les câbles de la fiche 12 sur
le chargeur de batterie avant d'introduire la
prise.
Entretien batterie
La batterie doit toujours être propre et sèche
surtout les prises aux extrémités, les boulons,
etc... Environ chaque semaine (selon le tra-
vail de la balayeuse), enlever quelques
werden;
bouchons et contrôler le niveau de l'electrolyte
en faisant le remplissage avec de l'eau distillée
si nécessaire.
Occasionnellement, contrôler aussi le chargeur
de batterie. Le local où la batterie est rechargée
doit être ventilé. Ne pas s'approcher de la
batterie surtout si en charge avec flammes
libres.
Autonomie
La balayeuse a une autonomie de travail qui
peut varier selon le type des batteries. Au cas
où l'autonomie résultait sensiblement
inférieure, effectuer les contrôles suivants:
1
Vérifier que la brosse n'appuie pas plus
que nécessaire sur le sol.
2
Vérifier qu'il n'y ait pas de cordes, fils de
fer, etc... enroulés à la brosse centrale
ou aux côtés de la dite brosse qui créent
des frottements qui impliquent une ab-
sorption anormale.
3
Vérifier que la batterie au début du
travail soit parfaitement chargée.
Instalación eléctrica
¡Atencion !
No invertir la polaridad de la instalación
cuando se conectan las baterías.
La inversión de la polaridad dañaría la ficha
eléctrica 9 (fig. 8).
Carga de la batería
Cuando se enciende la luz roja indicadora de
batería descargada 6, es necesario cargar la
batería mediante el enchufe 12,
introduciéndolo en la toma 11 y con carga
batería 12 V 10 A.
NOTA: conectar los cables del enchufe 12 al
cargabatería antes de introducir el enchufe.
Mantenimiento batería
La batería se debe de mantener siempre
limpia y seca, especialmente las tomas de
las extremidades, los tornillos, etc....
aproximadamente una vez a la semana (
según el trabajo realizado por la
motobarredora) quitar el tapón y controlar el
nivel del electrolito, rellenando con agua
destilada si es necesario.
Controlar de vez en cuando el aparato de
carga. El local donde se efectúa la carga
debe de estar bien ventilado. No acercar
llamas a la batería, especialmente si se está
cargando.
Autonomía
La motobarredora tiene una autonomía de
trabajo variable que depende del tipo de
batería.
Si la autonomía resultase
sensiblemente inferior efectuar los siguientes
controles:
1
verificar que el cepillo no apriete más
de lo necesario contra el suelo,
2
verificar que no haya cuerdas,
alambres, etc... enrollados en el cepillo
central o en los laterales del mismo,
que creen roces que implican una
absorción anormal.
3
verificar que la batería esté
perfectamente cargada cuando se
comienza a trabajar.
FORM NO. 041324 / RETRIEVER 350B - 26

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

5641100156411001 obsolete

Table des Matières