Page 2
WARNING / ATENÇÃO ADVERTENCIA / ACHTUNG VAROITUS / WAARSCHUWING AVVERTENZA / ATTENTION ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ / ВНИМАНИЕ OSTRZEŻENIE / FIGYELMEZTETÉS / VARNING smooth out the bottom lisser le fond suavizar o fundo ΕΞΟΜΑΛΥΝΕΙ ΤΟ ΠΥΘΜΕΝΑ suavizar la parte inferior Расправьте дно glätten den Boden wygładzić...
Page 3
ΒΑΛΤΕ 1’’ ΕΩΣ 2’’ ΝΕΡΟ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΛΥΨΕΤΕ ΤΟ ΠΑΤΩΜΑ. ΜΟΛΙΣ ΚΑΛΥΦΘΕΙ ΕΛΑΦΡΑ ΤΟ ΠΑΤΩΜΑ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ, Ο ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΤΗΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΙΣΙΩΣΕΙ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΤΥΧΕΣ. ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ ΑΠΟ ΤΟ ΚΕΝΤΡΟ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΚΑΙ ΣΥΝΕΧΙΣΤΕ ΔΕΞΙΟΣΤΡΟΦΑ ΠΡΟΣ ΤΑ ΕΞΩ. Налейте немного воды в бассейн так, чтобы она покрывала дно на 3-5 сантиметров. Когда вода налита, аккуратно расправьте складки дна.
Rail supérieur B Rail supérieur C Visitez la chaîne YouTube de Bestway Merci d’avoir acheté une piscine Bestway. Pour être certain de profiter au mieux de votre piscine et de l'utiliser en Rail supérieur D Raccord en T E Raccord en T F toute sécurité, veuillez suivre la notice d'installation ainsi que les consignes de sécurité...
Page 9
Remarque: le dessin d’installation pour le rail supérieur et le raccord en T de 4.88m x 3.05m x 1.07m (16pi x 10pi x 42po). Remarque: le dessin d’installation pour le rail supérieur et le raccord en T de 4.24m x 2.50m x 1.00m (13pi11po x 8pi2po x 39.5po). Remarque: le dessin d’installation pour le rail supérieur et le raccord en T de 3.00m x 2.00m x 84cm(9pi10po x 6pi7po x 33po).
Le montage de la piscine tubulaire peut être réalisé sans outils. 7. Laissez la piscine sécher à l’air. IMPORTANT: Bestway Inflatables n’est pas responsable pour les dommages causés à la piscine par une mauvaise ATTENTION: Ne pas laisser une piscinette à l’extérieur, vide.
Avant d’accepter toute réclamation, le service après-vente Bestway peut vous demander de lui envoyer une partie de la pièce défectueuse (par ex : une découpe du numéro du lot de production / de la vanne de vidange). Veuillez contacter le service après-vente Bestway le plus proche avant d’envoyer tout document.