Steinbach Poolrunner Battery Mode D'emploi page 27

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Sastavljanje uređaja Poolrunner
Slika 1
Funkcija Jet pogon
Slika 2:
Na prednjoj i na stražnjoj strani čistača nalaze se
po 2 namjestive upravljačke mlaznice za pogon u vodi. Usisana
prljava voda najprije se fi ltrira preko fi ltarske vreće, a nakon toga se preko
upravljačkih mlaznica koristi za pogon čistača.
Mlaznice se mogu namjestiti , kako bi se ovisno o vrsti i veličini bazena
postigao najbolji učinak čišćenja.
Upravljačke mlaznice
Upravljačke mlaznice mogu se namjestiti pod kutom u rasponu 0 – 40°.
Ovisno o tome kako su mlaznice namještene, čistač se kreće po ravnoj ili
zakrivljenoj liniji. Za većinu bazena mlaznice se mogu namjestiti pod kutom
0°/30°. slika 3
Za bazene okruglog oblika preporučamo namjestiti mlaznice pod kutom
20°/20°.
Navedena namještanja su samo preporuka. Korisnik, međutim, mora sam
odabrati namještanje upravljačkih mlaznica na temelju gore navedenih
uputa za rukovanje i stvarnih svojstava bazena.
Sastavljanje četki
Pritisnite i montirajte četku u za to
1
predviđeni urez
2
Provjerite je li četka čvrsto sjedi.
Rastavljanje četke.
Pritisnite šipku četke iz robota
1
prema van.
2
Izvucite četku.
Savjet:
Predlažemo Vam da ne koristite četku, ako vam ne može pomoći prilikom
čišćenja bazena (na primjer na dnu bazena se mogu nalaziti nagib ili previ-
še zaštite)
Stavljanje u pogon
Prije punjenja okrenite sklopku u položaj OFF (isklj.).
Spojite robot s napajanjem strujom s pomoću adaptera i kablova, kako biste
napunili bateriju.
Crvena žaruljica za kontrolu punjenja pokazuje da se baterija puni.
Zelena žaruljica za kontrolu punjenja pokazuje da je postupak punjenja
završen.
Uređaj nikada ne smije raditi izvan vode, jer će u protivnom slučaju nakon
kratkog vremena doći do uništenja uređaja! Nakon što izvršili sva namje-
štenja, čistač možete oprezno i polagano spustiti u bazen. Čistač mora biti
potpuno bez zraka jer će u protivnom doći do smetnji u normalnom radu,
a on će samostalno zaroniti prema dolje. Pozor: Za optimalnu učinkovitost
čistača uvjerite se da u njemu više nema zraka (iz čistača više ne izlaze
mjehurići zraka, a on ostaje u potpunosti ležati na dnu bazena). U svezi
s time pridržavajte se sljedećih slika na koji se način čistač može najbolje
staviti u bazen. slika 4, 5
Čistač se mora staviti u bazen, odn. izvaditi iz bazena tako da donja strana
čistača gleda prema stijenki bazena, kako bi se izbjegle moguće ogrebotine
na površini bazena.
Nakon što se čistač stavili u bazen, okrenite sklopku položaj ON (uklj.).
Čistač se aktivira automatski, čim je u potpunosti uronjen u vodu, a pri tome
kontrolna žaruljica stalno svijetli plavo. Podni usisavač počinje s radom
nakon otprilike 15 sekundi, a plavo svjetlo žmirka.
Robot automatski mijenja smjer, čim dodirne stijenku bazena (ili kod bazena
s iskrivljenim dnom čim se počne penjati s prednje ili stražnje strane), a
plavo svjetlo žmirka.
Postupak isključenja:
Sklopku okrećite u smjeru crvenog svjetla, sve dok se robot ne isključi.
Pretinac s fi ltrom očistite odmah nakon korištenja uređaja.
Njega i održavanje
Čišćenje fi ltarske vrećice, slike 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
Savjeti i napomene
Uključenje
Isključenje
Čistač bazena radi u bazenu.
Čistač više nije u vodi.
b. Install the brush before use to avoid possible dirt leaks.
Radni ciklus je završio
Smetanje bazena robota
■ Svaki
se očistiti uložak fi ltra.
■ pH vrijednost vode u bazenu mora se kretati između 7.0 - 7.4.
■ Temperatura vode mora se kretati između 18°C i 32°C.
■ Preporučujemo da čistač čuvate na temperaturama između 5 °C i 40 °C
na sjenovitom i dobro prozračenom mjestu. Opskrbni kabel se u svrhu
skladištenja treba namotati. Izravnu izloženost sunčevim zrakama treba
c. Please ensure that top cover of the cleaner is tightly assembled with its chassis.
uvijek izbjegavati!
b. Install the brush before use to avoid possible dirt leaks.
■ Prije uporabe temeljito pročitajte napomene o uklanjanju smetnji.
Smetnja
Čistač ne
funkcionira,
d. Power off the cleaner after use.
a kontrolna
e. Do not touch the wall to avoid scratching the wall or damaging the cleaner when putting
žaruljica ne
c. Please ensure that top cover of the cleaner is tightly assembled with its chassis.
into or lift out from pool.
žmirka
f. It is necessary to stay on the water surface for 10-15 seconds until water flows out from
Kontrolna
the cleaner to the pool before being placed on the ground.
žaruljica na
g. Lift the handle or clips of the cleaner out from the pool.
adapteru ne
funkcionira.
3
Čistač ne
funkcionira, a
crvena kontrolna
žaruljica žmirka
polagano
d. Power off the cleaner after use.
e. Do not touch the wall to avoid scratching the wall or damaging the cleaner when putting
into or lift out from pool.
Čistač ne može
f. It is necessary to stay on the water surface for 10-15 seconds until water flows out from
očistiti sva
the cleaner to the pool before being placed on the ground.
mjesta.
g. Lift the handle or clips of the cleaner out from the pool.
3
Status
Plava svjetlost neprestano svijetli
Crveno svjetlo treperi jednom, a
zatim se isključuje
Plavo svjetlo treperi
Plavo svjetlo treperi brzo.
Crveno svjetlo neprestano svijetli.
Crveno svjetlo treperi
put
kada
čistač
vadite
Uklanjanje problema
Uzrok
Funkcije za zaštitu
baterije
Adapter je oštećen
Greška čistača
Kut mlaznica nije dobro
namješten
Poseban oblik bazena
Uključen je kružni tok
bazenske vode
061013_v1909
HR
Indikator
iz
vode,
mora
Uklanjanje smetnje
Napunite robot
Obratite se Servisnoj
službi za korisnike.
Stupite u kontakt sa
Službom za korisnike.
Stupite u kontakt sa
Službom za korisnike
Namjestiti kut mlaznica
Prilagodite mlaznice,
kako biste povećali kut
čišćenja
Isključite
crpku s fi ltrom.
27

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Poolrunner battery+

Table des Matières