Télécharger Imprimer la page

Intex Built-in Fast-Fill AP620A Manuel D'utilisation page 10

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
(152) AP620A BUILT-IN ELECTRIC PUMP ITALIAN 4.875" X 7.25" 05/14/2014
6. Sdraiarsi sul materassino per verificarne la solidità.
7. Se la superficie è troppo dura, variarne la solidità
girando la ruota manuale in senso antiorario
gradualmente finché l'aria inizia ad uscire attraverso il
passaggio dell'aria. Vedi Fig. 6. Girare la ruota
manuale in senso orario quando la solidità
desiderata è stata raggiunta. Vedi Fig. 7. Se il
materassino diventa troppo morbido ripetere il
passaggio 3 attraverso il 7 se necessario.
8. Sconnettere il filo AC dalla presa a muro, riporlo nel
compartimento chiudendo il coperchio.
IMPORTANTE
Informazioni per un corretto gonfiaggio.
La temperatura esterna influenza la pressione interna degli Airbeds. L'aria all'interno degli Airbeds, a basse
temperature, si contrae e rende le camere d'aria piu' soffici: gonfiare quanto basta, per una maggiore rigidita'. Ad alte
temperature, l'aria si espandera' consid erevolmente, rendendo gli Airbeds piu' gonfi, rischiando anche di danneggiare
la struttura: sgonfiare per evitare che cio' accada. Non esporre gli Airbed a temperature estreme (sia troppo alte che
troppo basse).
L'aria all'interno del materasso può espandersi o ridursi al variare della temperatura, portando ad una riduzione della
pressione interna del materasso stesso. Se ciò avviene, aggiungere semplicemente più aria usando la pompa fino a
raggiungere la durezza desiderata. In caso di foratura seguire le istruzioni. Il kit composto da toppe di riparazione è
incluso.
L'allungamento è una caratteristica naturale del vinile nuovo. Durante l'uso, l'airbed potrebbe diventare più morbido e
necessitare di un'ulteriore gonfi aggio per mantenere la rigidità desiderata. Ciò è normale nei primi giorni di utilizzo.
Le dimensioni indicate sono approssimative e varieranno con la temperatura del vinile e dell'aria.
In nessun caso ne' Intex ne' il suo personale saranno ritenuti responsabili di fronte all' acquirente o ad altri,
per danni (ad esempio fori causati da oggetti appuntiti) diret ti causati o consequenziali causati da negligenza,
uso ordinario, abuso, danni accidentali o eventi indipendenti da Intex.
SGONFIAMENTO
1. Aprire il compartimento del filo. Vedi Fig. 1.
2. Collegare il cavo di alimentazione ad una presa elettrica da 220 - 240 V. Vedi Fig. 2.
3. Girare la ruota manuale in senso antiorario finché la freccia è sul simbolo di
sgonfiamento (
). Vedi Fig. 8.
FIG (8)
FIG (9)
4. Premere "I" per accendere. Vedi Fig. 4.
5. Quando il materassino è completamente sgonfio, iniziare ad arrotolarlo dai piedi dello
stesso verso la testa dove è situata la pompa. Vedi Fig. 9.
6. Quando tutta l'aria sarà uscita dal materassino, premere "O" per spegnere. Vedi Fig. 5.
7. Girare la ruota manuale completamente in senso orario. Vedi Fig. 10.
8. Sconnettere il filo AC dalla presa a muro AC 220 – 240 V, mettere il filo nel suo
compartimento e richiudere il coperchio.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Pag 3
152
FIG (6)
FIG (7)
FIG (10)
(152) AP620A BUILT-IN ELECTRIC PUMP ITALIAN 4.875" X 7.25" 05/14/2014
OPZIONE DI GONFIAGGIO
1. In caso di mancanza di corrente elettrica utilizzare una
pompa manuale da collegare alla valvola di controllo per il
gonfiaggio. Vedi fig. (11).
2. Girare la ruota manuale in senso orario fino a che la
freccia è sul simbolo gonfiaggio (
).
3. Inserire il beccuccio della pompa nella valvola di controllo
per gonfiare l'airbed.
IMPORTANTE
Gonfiare solo con pompe a bassa pressione. Non gonfiare troppo. Gonfiare soltanto con aria fredda.
CONSERVAZIONE
1. Sgonfiare il materassino seguendo le "ISTRUZIONI DI SGONFIAMENTO".
2. Girare la ruota manuale in senso antiorario finché la freccia è sul simbolo di
sgonfiamento (
). Vedi Fig. 8.
3. Assicurarsi che il materassino sia pulito ed asciutto.
4. Distendere il materasso sgonfio, con il lato su cui ci si sdraia rivolto verso l'alto, e
seguire i passaggi mostrati in figs. (12 - 16). Piegate il materassino morbidamente ed
evitare di legarlo in modo stretto, così come evitare gli angoli e pieghe che potrebbero
rovinare il materassino.
FIG (12)
INTEX
INTEX
FIG (15)
5. Girare la ruota manuale completamente in senso orario. Vedi Fig. 10.
INTEX
INTEX
INTEX
6. Mettere l'Airbed nell'apposita borsa e riporre il tutto in un luogo fresco e asciutto.
©2014 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits
réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Made in China/Fabriqué en Chine/Hecho en China/Hergestellt in China.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas
registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex
Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box
1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l'Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/
Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands
www.intexcorp.com
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Pag 4
152
FIG (11)
FIG (14)
FIG (13)
INTEX
INTEX
FIG (16)
INTEX
INTEX
INTEX

Publicité

loading