Intex Krystal Clear CS20110 Manuel D'utilisation

Intex Krystal Clear CS20110 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Krystal Clear CS20110:

Publicité

Liens rapides

(159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5" X 10.3" PANTONE 295U 07/18/2012
Combo Filtre à Sable
16" (410mm) & Stérilisateur au sel
Krystal Clear
A titre d'illustration uniquement.
N'oubliez pas d'essayer les autres produits de la gamme Intex :
piscines hors sol, accessoires de piscine, piscines gonflables, jouets
d'intérieur gonflables, airbeds et bateaux. Ces produits sont
disponibles chez les différents revendeurs ou sur notre site internet.
En raison d'une politique d'amélioration continue de ses produits, Intex se
réserve le droit de modifier les spécifications et l'apparence, ce qui peut
entrainer des mises à jour du manuel d'instruction sans préavis.
NE PAS RETOURNER DE PRODUITS EN MAGASINS
Pour tout achat de pièces détachées et accessoires ou pour tout renseignement général,
Pour tout renseignement technique ou manquant au déballage appelez (pour les résidents Américains et Canadiens) :
Du Lundi au Vendredi de 8h30 à 17h00 heure Pacifique
IMPORTANT
Lisez et suivez attentivement
toutes ces instructions avant
d'installer et d'utiliser ce
produit.
Modele CS20110
IMPORTANT!
Visitez www.intexcorp.com
1-800-234-6 839
Français
159

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Intex Krystal Clear CS20110

  • Page 1 Krystal Clear Modele CS20110 A titre d’illustration uniquement. N’oubliez pas d’essayer les autres produits de la gamme Intex : piscines hors sol, accessoires de piscine, piscines gonflables, jouets d’intérieur gonflables, airbeds et bateaux. Ces produits sont disponibles chez les différents revendeurs ou sur notre site internet.
  • Page 2: Table Des Matières

    Codes d'affichage............Quantités de sel et d'eau dans la piscine...... 23 Piscines Intex Quantités de sel........Tableau acide cyanurique piscines INTEX..............25 Piscines Intex Durée des opérations......26 Piscines D'autres Marques Quantités De Sel.............. 27 Tableau acide cyanurique piscines NON INTEX..............
  • Page 3: Important

    (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français IMPORTANT Lisez et suivez attentivement toutes ces instructions avant d'installer et d'utiliser ce produit. LISEZ ATTENTIVEMENT ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ATTENTION • Afin de réduire le risque d'accidents, ne laissez pas les enfants utiliser ce produit. Surveillez toujours les personnes avec des incapacités physiques.
  • Page 4: Liste Des Pièces

    (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français LISTE DES PIÈCES NOTE : Ce croquis est une simple représentation du produit. Il n'est pas à l'échelle réelle. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Page 4...
  • Page 5: Liste Des Pièces (Suite)

    (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français LISTE DES PIÈCES (suite) Optionnel Optionnel Optionnel NOTE : Ce croquis est une simple représentation du produit. Il n'est pas à l'échelle réelle. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Page 5...
  • Page 6: Detail Des Pieces

    (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français DETAIL DES PIECES Avant d'installer votre produit, prenez quelques instants pour vérifier son contenu et vous familiariser avec chaque pièces détachées. NOTE : Ce croquis est une simple représentation du produit. Il n'est pas à l'échelle réelle.
  • Page 7 (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français DETAIL DES PIECES (suite) Avant d'installer votre produit, prenez quelques instants pour vérifier son contenu et vous familiariser avec chaque pièces détachées. NOTE : Ce croquis est une simple représentation du produit. Il n'est pas à l'échelle réelle. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Page 7...
  • Page 8 (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français DETAIL DES PIECES (suite) Avant d'installer votre produit, prenez quelques instants pour vérifier son contenu et vous familiariser avec chaque pièces détachées. DÉSIGNATION QUANTITÉ...
  • Page 9 (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES CRÉPINES ET DES VANNES D’ARRÊT La grille de la buse empêche les grand objets de boucher et / ou ® d’endommager le filtre épurateur.
  • Page 10 (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA BUSE ORIENTABLE ET DES VANNES D’ARRÊT 1. Dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, dévissez la b ague de la vanne d’arrêt du raccord union (33) (voir dessin 5). Faites attention de ne pas perdre le joint caoutchouc (30). Placez la vanne d’arrêt dans un endroit protégé.
  • Page 11: Informations Techniques

    (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français INFORMATIONS TECHNIQUES Le filtre à sable élimine les particules en suspension et purifie votre piscine. Pour le traitement de l’eau de votre piscine, consultez un professionnel. Alimentation : 110-120 Volt AC Ampérage :...
  • Page 12: Installation De La Cuve

    (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français INSTRUCTIONS DE MONTAGE (suite) 4. Dans le sens des aiguilles d’une montre, vissez l’écrou de serrage du pré-filtre (17) sur l’aspiration du moteur (voir dessins 12.1 & 12.2). 12.2 12.1 5. Replacez le panier (16) et le couvercle du pré-filtre (14) (voir ddessins 13.1 &...
  • Page 13 (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français INSTRUCTIONS DE MONTAGE (suite) Remplissage du sable : IMPORTANT: Utilisez de la silice n°20 ou du verre filtrant avec granulométrie entre 0.45 et 0.85mm et un coefficient d'uniformité de moins de 1.75. REMARQUE : Avant de remplir la cuve avec du sable, assurez vous que le tube collecteur soit bien serré...
  • Page 14 (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français INSTRUCTIONS DE MONTAGE (suite) ATTENTION Une mauvaise fixation du couvercle sur la cuve peut entraîner de graves blessures, des dégâts matériels ou la mort. Installation de la vanne 6 voies : 1. Placez lentement le couvercle de la vanne 6 voies et assurez-vous que le collecteur central s’emboîte parfaitement dans le couvercle de la vanne 6 voies (voir dessin 19).
  • Page 15 (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français INSTALLATION DES CONNEXIONS DE TUYAU DU FILTRE A SABLE ATTENTION • Eloignez toujours au maximum votre épurateur afin d’empêcher les enfants de grimper dessus pour accéder à la piscine. La vanne 6 voies est composée de trois ports de connexions de tuyau. 1.
  • Page 16 PISCINE GRAND ETAU POUR TUYAU Pour les piscines Intex de diamètre 4.88m et moins : 1. Dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, dévissez la bague de la vanne d’arrêt du raccord union (25). Faites attention de ne pas perdre le joint caoutchouc (22). 2. Prenez la vanne d’arrêt. Vérifiez que le joint (22) est bien en place. Connectez l’adaptateur B (35) à...
  • Page 17: Instructions D'utilisation

    (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français INSTRUCTIONS D’UTILISATION ATTENTION • Risque électrique. L’épurateur doit être alimenté par un transformateur de séparation des circuits ou alimenté par un circuit comportant un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) de fonctionnement assigné n’excédant pas 30 mA.
  • Page 18 (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français INSTRUCTIONS D’UTILISATION (suite) Mise en service et opérations initiales : Avant toutes opérations, assurez vous que : • Tous les tuyaux ont été connectés et serrés correctement, et que le sable est présent dans les quantités demandées. • Le système doit toujours être branché sur une prise reliée à la terre et protégée par un disjoncteur différentiel (DDR).
  • Page 19 (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français OPERATING INSTRUCTIONS (continued) 5. Eteindre la pompe, tourner la vanne sur position “RINÇAGE” (voir dessin 28). 6. Mettre en marche la pompe pendant environ une minute pour remettre de niveau le sable après un «CONTRE-LAVAGE». 7. Eteindre la pompe, tourner la vanne sur la position “FILTRATION” (voir dessin 26).
  • Page 20 (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français INSTRUCTION D'UTILISATION DE L'ÉLECTRO-STÉRILISATEUR 1. Démarrage de l’unité : Branchez le cordon d’alimentation dans la prise et tester le GFCI/RCD (coupe circuit). Mettre en marche l’appareil. Lorsque l'appareil est sous tension et fonctionne. Le code clignotant "00" apparaît sur la station de contrôle électronique LED, ce qui indique que l'appareil est prêt à être programmé. 2.
  • Page 21 (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français INSTRUCTION D'UTILISATION DE L'ÉLECTRO-STÉRILISATEUR (suite) 6. Cycle Boost • Si le résultat du test est inférieur à 0.1 ppm, appuyez et maintenir l’appui du bouton “BOOST” pendant 5 secondes jusqu’à ce que l’indicateur s’allume et que les LED affiche “80”. Cela indique que l'écostérilisateur a commencé...
  • Page 22: Codes D'affichage

    (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français CODES D'AFFICHAGE Code à l’écran Explication Mode de fonctionnement filtration Mode Boost Mode en veille (Démarrage) Temps minimum de fonctionnement (il reste 1 heure) Heures de fonctionnement (il reste 2 heures) Heures de fonctionnement (il reste 3 heures) Heures de fonctionnement (il reste 4 heures) Heures de fonctionnement (il reste 5 heures) Heures de fonctionnement (il reste 6 heures) Heures de fonctionnement (il reste 7 heures) Heures de fonctionnement (il reste 8 heures) Heures de fonctionnement (il reste 9 heures) Heures de fonctionnement (il reste 10 heures) Heures de fonctionnement (il reste 11 heures) Temps maximum de fonctionnement (il reste 12 heures) Code de l'alarme (débit de la pompe à faible / pas de débit) Code de l'alarme (Niveau bas du sel) Code de l'alarme (Niveau haut du sel) Mode en veille (fin du cycle)
  • Page 23: Quantités De Sel Et D'eau Dans La Piscine

    (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français QUANTITÉS DE SEL ET D'EAU DANS LA PISCINE • Quel type de sel utiliser : Utilisez seulement du sel chlorure de sodium Utilisez seulement du sel chlorure de sodium (NaCl) d'un degré de pureté de 99,8% minimum. Il est possible aussi d'utiliser du sel d'adoucisseur en pastilles, mais leur dissolution durera plus long temps. N'utilisez pas du sel iodé ou celui de couleur jaune (le prussiate jaune de sodium).
  • Page 24: Piscines Intex Quantités De Sel

    (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français PISCINES INTEX QUANTITÉS DE SEL Ce tableau indique les quantités de sel à utiliser pour atteindre une salinité de 3000 ppm et les quantités nécessaires pour maintenir ce niveau si la salinité...
  • Page 25: Tableau Acide Cyanurique Piscines Intex

    (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français TABLEAU ACIDE CYANURIQUE PISCINES INTEX L’acide cyanurique est un produit chimique qui réduit la perte de chlore dans l’eau due au rayon ultra-violet. Pour maintenir une performance optimale, nous recommandons de conserver un niveau d’acide cyanurique environ équivalent à...
  • Page 26: Piscines Intex Durée Des Opérations

    (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français PISCINES INTEX DURÉE DES OPÉRATIONS (AVEC ACIDE CYANURIQUE) Durée des opérations Capacité d’eau (calculée à 90% pour les (heures) en fonction de la piscines tubulaires et à...
  • Page 27: Calcul Du Sel Pour Piscines

    22500 150 8000 30000 10000 37500 12000 45500 14000 53000 350 160 TABLEAU ACIDE CYANURIQUE POUR PISCINE NON INTEX Acide Cyanurique nécessaire pour la mise en Capacité d’eau marche 0.03g/L (30ppm) (Gallons) (Litres) (Livres) (Kgs) 2000 0.23 7500 0.45 4000 15000 0.68...
  • Page 28: Nettoyage Et Entretien Du Pre-Filtre

    (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU PRE-FILTRE 1. Assurez-vous que l’interrupteur du groupe de filtration est en position OFF et débranchez le cordon électrique de la prise. 2. Tournez les deux poignées des vannes d’arrêt dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elles se bloquent. Cette manipulation ferme la vanne, empêchant ainsi l’eau de s’écouler hors de la piscine.
  • Page 29: Nettoyage De La Cellule Électrolytique

    (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français NETTOYAGE DE LA CELLULE ÉLECTROLYTIQUE Si l'eau de la piscine est dure (contenu élevé de minéraux), la cellule peut nécessiter un nettoyage manuel périodiquement. Pour conserver des performances maximum, il est recommandé de dévisser et contrôler visuellement la cellule électrolytique toutes les 1 semaines. Les étapes suivantes comportent quelques instructions pour nettoyer votre cellule. 1. Arrêtez l'appareil et débranchez le câble d'alimentation de la prise. 2. Débrancher le tuyau (12) de la sortie de la cellule électrolytique (22) et la couvrir avec le bouchon de vidange (3) de la vanne 6 voies (voir dessins 36 &...
  • Page 30: Nettoyage De La Cartouche (Suite)

    1. Plongez complètement la bandelette dans l’eau pendant 3 secondes, et retirez la. 2. Maintenez la languette sans bouger pendant 15 secondes (ne la secouez pas pour enlever l'excès d'eau). 3. Comparez maintenant la couleur de la bandelette avec le tableau figurant sur l’étiquette de la boite. LANGUETTES TEST INTEX 3-EN-1 (LIVRÉ AVEC LE PRODUIT) Les languettes de test 3 en 1 indiquent le niveau de chlore, de l'alcalinité et le PH. Il est recommandé de tester chimiquement l’eau toute les semaines, et maintenir la concentration de chlore entre 0.5 et 3 ppm. Consignes d'utilisation 1. Trempez entièrement la languette dans l'eau et retirez-la immédiatement.
  • Page 31 (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français ENTRETIEN ET PARAMÈTRES CHIMIQUES DE LA PISCINE Détail des parametres chimiques de l'eau Minimum Optimal Maximum Ions Cuivre 0.1 - 0.2 ppm 0.2 ppm Chlore pur 0.5 - 3.0 ppm 5.0 ppm Chlore en mélange 0 ppm...
  • Page 32 (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français STOCKAGE LONGUE DURÉE & HIVERNAGE ATTENTION Laisser l’eau geler provoquerait des dommages important sur le filtre à sable et annulerait la garantie. Si une solution anti-gel est nécessaire, utiliser uniquement du propylène glycol.
  • Page 33: Guide En Cas De Panne

    • Pas de substance filtrante dans la cuve. votre vendeur de produits de traitement. • Mauvaise position de la vanne 6 voies. • Remplir la cuve de sable, voir “remplissage de la cuve”. • Eau trop sale. • Mettre la vanne en position “FILTRATION”. • Impuretés ou sable dans le fond de la piscine. • Faites fonctionner votre épurateur plus longtemps. • La panier ralentit le débit. • Utilisez l’aspirateur de piscine INTEX pour nettoyer le fond de la piscine. • Nettoyez la panier de la buse d’aspiration. • Débouchez les tuyaux. • Tuyau d’aspiration ou de refoulement L’ÉPURATEUR NE • Resserez les bagues de serrage, verifiez si les tuyaux ne sont pas bouchés. POMPE PAS OU endommagés, vérifiez le niveau d'eau.
  • Page 34: Guide En Cas De Panne (Suite)

    INSUFFISANTE ou sale. quotidien. Voir "Consignes D'utilisation". • L’électrode de cuivre est • Retirez la cellule pour vérification et défectueuse. nettoyez si nécessaire. Voir "Entretien". • Contactez le service client Intex. • Vidangez environ 20% de la piscine et ajoutez LA PISCINE EST • Haute concentration en ion de l’eau fraiche pour diminuer la concentration cuivre. SALE en cuivre à une valeur inférieure à 0.2 ppm.
  • Page 35 • Vérifiez que la sonde de débit (et surtout son articulation) est propre. de débit. Voir "Entretien". • Insérez la sonde de débit dans 4. Le cable de la sonde de débit l'emplacement qui lui est destiné. est détaché. • Ignorez l’alarme, finissez le 5. L’appareil est réglé, en mode contre-lavage, rinçage ou vidange. contre-lavage, le rinçage ou la vidange. • Contactez le service client Intex pour 6. Panne de la sonde de débit. la remplacer. • Enlevez la cellule électrolytique pour 1. Impuretés ou dépôts de calcaire vérification et nettoyez-la si sur les plaques en titane. nécessaire.Voir "Entretien". • Ajoutez du sel. Voir "Quantités De Sel 2. Niveau du sel bas / Pas de sel. Et D'eau". • Vérifiez que la câble de la cellule est 3. Le câble de la cellule...
  • Page 36: L'eau De Votre Piscine

    • Les valves de vidange bonde de vidange et tuyaux. sont usées. • Impuretés ou • Entrées et sorties • Utilisez l’aspirateur de DEPOTS DANS sable dans le fond inces santes dans la piscine INTEX pour nettoyer LE FOND DE de la piscine. piscine sans pédiluve. le fond de la piscine. LA PISCINE • Feuilles, insectes • Piscine trop proche • Utilisez le skimmer de MATIERES EN d'arbres.
  • Page 37: Règles De Sécurité En Milieu Aquatique

    (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français RÈGLES DE SÉCURITÉ EN MILIEU AQUATIQUE Les loisirs nautiques sont à la fois amusants et relaxants. Cependant, ils représentent des risques de blessures et de mort. Afin de réduire ces risques, lisez et suivez toutes les instructions présentes sur les produits, les emballages et les notices.
  • Page 38: Garantie Limitée

    (159) MODEL CS20110 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/18/2012 Français GARANTIE LIMITÉE Votre Combo Filtre à Sable & Stérilisateur au sel a été fabriqué avec les meilleurs matériaux de fabrication et savoir-faire. Tous les produits Intex ont été inspectés et sont exempts de vices de fabrication. La garantie s'applique uniquement au combiné filtre à sable et écostérilisateur au sel et aux accessoires listés ci-dessousl. Les dispositions de cette garantie limitée s’appliquent seulement au premier acheteur. Cette garantie limitée n’est pas transférable. La période de garantie est valable pour la durée indiquée ci-dessous, à partir de la date d'achat initiale. Conservez l’original du ticket de caisse avec ce manuel, car une preuve d’achat sera exigée et devra accompagner les réclamations; dans le cas contraire, la garantie limitée n’est pas valide.

Table des Matières