AEG BPE642020M Notice D'utilisation
AEG BPE642020M Notice D'utilisation

AEG BPE642020M Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour BPE642020M:

Publicité

Liens rapides

BPE642020M
BPK642020M
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Four

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG BPE642020M

  • Page 1 BPE642020M Notice d'utilisation Four BPK642020M USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................43 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4 1.2 Sécurité générale L'appareil doit être installé et le câble remplacé • uniquement par un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou •...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation effectué par notre service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! • Ne laissez pas les câbles L'appareil doit être installé d'alimentation entrer en contact avec uniquement par un la porte de l'appareil, professionnel qualifié. particulièrement lorsque la porte est chaude.
  • Page 6 • Éteignez l'appareil après chaque • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir utilisation. des gâteaux moelleux. Les jus de • Soyez prudent lors de l'ouverture de fruits causent des taches qui peuvent la porte de l'appareil lorsque celui-ci être permanentes.
  • Page 7 FRANÇAIS • N'utilisez aucun produit détergent proximité de l'appareil pendant et pour nettoyer l'émail catalytique (le après un nettoyage par pyrolyse ; cas échéant). la première fois, utilisez la température de fonctionnement 2.5 Nettoyage par pyrolyse maximale dans une pièce bien ventilée.
  • Page 8: Description De L'appareil

    • Débranchez l'appareil de les animaux de s'enfermer dans l'alimentation électrique. l'appareil. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble...
  • Page 9: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four. Touche Fonction Description sensitive AFFICHAGE Affiche les réglages actuels du four. MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre le four. OPTIONS Pour régler un mode de cuisson ou un program- me automatique.
  • Page 10 Touche Fonction Description sensitive HORLOGE Pour régler les fonctions de l'horloge. MINUTEUR Pour régler le minuteur. 4.2 Affichage A. Symbole de la fonction du four B. Affichage de la température/de l'heure C. Horloge / Indicateur de chaleur résiduelle / Minuteur D.
  • Page 11: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS Symbole Description Eclairage Four L'éclairage est éteint. Minuteur Le minuteur est en cours de fonctionne- ment. 4.3 Indicateur de chauffe Lorsque le four atteint la température réglée, les barres disparaissent de l'affichage. Si vous activez un mode de cuisson, s'affiche.
  • Page 12 Fonction du Utilisation Fonction du Utilisation four four Pour cuire et rôtir des ali- Cette fonction est con- ments sur un seul niveau. çue pour économiser de l'énergie en cours de Convection Chaleur Tour- cuisson. Pour plus d'in- naturelle (Voû-...
  • Page 13: Fonctions De L'horloge

    FRANÇAIS 6.4 Vérification de la température Fonction du Utilisation four Vous pouvez vérifier la température Pour activer le nettoyage actuelle à l'intérieur du four lorsque la fonction ou le programme sont en cours. par pyrolyse automatique du four. Cette fonction Pyrolyse 1.
  • Page 14 Fonction de l'horloge Utilisation DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement du four. Pour régler l'heure d'arrêt du four. DÉPART DIFFÉRÉ Pour combiner les fonctions DURÉE et FIN. MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le MI- NUTEUR à...
  • Page 15 FRANÇAIS 7.6 Régler la MINUTERIE L'appareil se met à l'arrêt automatiquement. 4. Touchez une zone tactile ou ouvrez 1. Effleurez la porte du four pour arrêter le signal et « 00 » clignotent sur l'affichage. sonore. 2. Employez pour basculer entre les 5.
  • Page 16: Programmes Automatiques

    8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES 8.2 Recettes en ligne AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres Vous trouverez les recettes concernant la sécurité. pour les programmes automatiques indiqués pour Il existe 20 programmes automatiques. cet appareil sur notre site Utilisez un programme ou une recette Internet.
  • Page 17: Utilisation Des Accessoires

    FRANÇAIS L'appareil s'allume. 1. Allumez l'appareil. 5. Vous pouvez modifier la valeur de 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la poids par défaut en appuyant sur touche jusqu'à ce que l'écran . Appuyez sur affiche 6. Lorsque la durée réglée s'est 3.
  • Page 18 Lorsque vous cuisinez avec la sonde à viande, vous pouvez modifier la température affichée. Lorsque vous insérez la sonde à viande dans la prise et que vous réglez une fonction et la température du four, l'affichage indique la température à cœur actuelle.
  • Page 19 FRANÇAIS Vous pouvez définir la température à cœur uniquement lorsque clignote. Si est affiché mais ne clignote pas tant que vous n'avez pas réglé la température à cœur, appuyez sur pour régler une nouvelle valeur. 8. Sélectionnez la température et la fonction du four.
  • Page 20: Fonctions Supplémentaires

    Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille. Les petites indentations sur le dessus apportent plus de Grille métallique et plateau de cuisson / sécurité. Les indentations plat à rôtir ensemble : sont également des...
  • Page 21 FRANÇAIS 10.3 Utilisation de la fonction Si la fonction Pyrolyse est en Touches Verrouil. cours, la porte est verrouillée. Un message Vous ne pouvez activer la fonction que s'affiche lorsque vous lorsque le four est en fonctionnement. appuyez sur une touche La fonction Touches Verrouil.
  • Page 22: Conseils

    – Lorsque l'appareil est allumé. – Si vous appuyez sur une touche Température (°C) Arrêt automatique sensitive (à l'exception de au bout de (h) MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage 250 - Maximum repasse en mode de luminosité...
  • Page 23 FRANÇAIS • Les plateaux insérés dans le four cuisson. Une fois les plateaux peuvent se tordre en cours de refroidis, cette torsion disparaît. 11.4 Conseils de pâtisserie Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau La position de la grille est Placez le gâteau sur un niveau n'est pas suffisamment incorrecte.
  • Page 24 Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Fond de tarte – Chaleur tour- 10 - 25 170 - 180 pâte brisée nante Fond de tarte - Chaleur tour- 150 - 170 20 - 25 génoise nante Gâteau au fro- Voûte...
  • Page 25 FRANÇAIS Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Biscuits sablés Chaleur tour- 150 - 160 10 - 20 nante Biscuits à base Chaleur tour- 150 - 160 15 - 20 de génoise nante Pâtisseries à ba- Chaleur tour- 80 - 100 120 - 150...
  • Page 26 11.7 Chaleur Tournante Humide Pour de meilleurs résultats, suivez les temps de cuisson indiqués dans le tableau ci- dessous. Plat Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Gratin de pâtes 200 - 220 45 - 55 Gratin de pommes de terre...
  • Page 27 FRANÇAIS Plat Température Durée (min) Positions des grilles (°C) 2 positions 3 positions Biscuits à base 80 - 100 130 - 170 1 / 4 de blancs d'œufs, merin- gues Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 Biscuits/ 160 - 170 30 - 60...
  • Page 28 11.10 Sole Pulsée Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza (pâte fine) 15 - 20 1)2) 200 - 230 Pizza (bien garnie) 180 - 200 20 - 30 Tartes 180 - 200 40 - 55 Quiche aux épinards 160 - 180...
  • Page 29 FRANÇAIS 11.12 Tableaux de rôtissage Bœuf Plat Quantité Fonction Températu- Durée (min) Positions re (°C) des grilles Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Voûte 120 - 150 Rôti ou filet de par cm Turbo Gril 5 - 6 190 - 200 bœuf : saignant d’épaisseur Rôti ou filet de...
  • Page 30 Gibier Plat Quantité Fonction Température Durée (min) Positions (kg) (°C) des grilles Selle/Cuisse jusqu'à 1 Voûte 30 - 40 de lièvre Selle de che- 1,5 - 2 Voûte 210 - 220 35 - 40 vreuil Cuissot de 1,5 - 2 Voûte...
  • Page 31 FRANÇAIS Gril Plat Température Durée (min) Positions des (°C) grilles 1re face 2e face Rôti de bœuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Filet de bœuf 20 - 30 20 - 30 Rôti/Filet de 210 - 230 30 - 40 30 - 40 porc...
  • Page 32 • Ne couvrez pas les aliments d'un bol dans une assiette creuse ou un plat, ni d'une assiette car cela pourrait et posez le tout sur l'assiette allonger le temps de décongélation. retournée dans le four. Retirez les • Pour les grosses quantités d'aliments, supports de grille si nécessaire.
  • Page 33 FRANÇAIS Baies Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce Continuez la cuis- que la préparation son à 100 °C (min) commence à frémir (min) Fraises / Myrtilles / 160 - 170 35 - 45 Framboises / Gro- seilles à maquereau mûres Fruits à...
  • Page 34 Plat Température Durée (h) Positions des grilles (°C) 1 position 2 positions Poivrons 60 - 70 5 - 6 1 / 4 Légumes pour 60 - 70 5 - 6 1 / 4 potage Champignons 50 - 60 6 - 8...
  • Page 35 FRANÇAIS Veau Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Rôti de veau Jarret de veau Mouton / agneau Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Gigot de mouton Selle de mouton Gigot d'agneau Rôti d'agneau Gibier Température à...
  • Page 36 Ragoûts - Salés Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Cannelloni Lasagnes Gratin de pâtes Ragoûts - Sucrés Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Ragoût au pain blanc avec / sans fruits, Ragoût de porridge au riz avec /...
  • Page 37: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Plat Fonction Température Durée Positions des (°C) (min) grilles Petits gâteaux (20 par Chaleur Tournante 150 20 - 35 plaque) Petits gâteaux (20 par Voûte 20 - 30 plaque) 1) Préchauffez le four. Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction Température...
  • Page 38 12.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Nettoyez l'intérieur du four après chaque Réinstallez les accessoires que vous avez utilisation.
  • Page 39 FRANÇAIS 12.5 Retrait et installation de Pendant le nettoyage par pyrolyse, l'éclairage est éteint. la porte 1. Retirez les plus grosses salissures à la Vous pouvez retirer la porte du four ainsi main. que le panneau de verre intérieur afin de 2.
  • Page 40 Après cela, insérez les deux autres panneaux de verre. A B C ATTENTION! Une manipulation brutale de la vitre, en particulier au niveau des bords de la façade avant, risque de la casser. 7. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
  • Page 41: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS Éclairage latéral 3. Nettoyez le diffuseur en verre. 4. Remplacez l'ampoule par une 1. Sortez le support de grille gauche ampoule adéquate résistant à une pour accéder à l'éclairage. température de 300 °C. 2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide 5.
  • Page 42 Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap- pel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne L'éclairage est défectueux.
  • Page 43: Rendement Énergétique

    Numéro de série (S.N.) ......... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur BPE642020M Identification du modèle BPK642020M Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 1.09 kWh/cycle...
  • Page 44 Nombre de cavités Source de chaleur Électricité Volume 71 l Type de four Four encastrable BPE642020M 36.0 kg Masse BPK642020M 36.0 kg Cuisson avec ventilation EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Si possible, utilisez les fonctions de Plages, fours, fours à...
  • Page 45 FRANÇAIS 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à cet effet. dans votre centre local de recyclage ou Contribuez à...
  • Page 46 www.aeg.com...
  • Page 47 FRANÇAIS...
  • Page 48 www.aeg.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Bpk642020m

Table des Matières