Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BPE948230M
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Four

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG BPE948230M

  • Page 1 BPE948230M Notice d'utilisation Four USER MANUAL...
  • Page 2 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ............. 5 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables......... 5 1.2 Sécurité générale....................5 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................. 7 2.1 Installation......................7 2.2 Branchement électrique..................8 2.3 Utilisation......................8 2.4 Entretien et Nettoyage..................9 2.5 Nettoyage par pyrolyse...................10 2.6 Éclairage intérieur...................10 2.7 Maintenance....................
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE..............33 11.1 Remarques concernant l'entretien..............33 11.2 Comment enlever : Supports de grille ............33 11.3 Comment utiliser : Nettoyage par pyrolyse...........34 11.4 Nettoyage conseillé..................35 11.5 Comment démonter et installer : Porte............35 11.6 Comment remplacer : Éclairage..............
  • Page 5 être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil et • les appareils mobiles avec My AEG Kitchen. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement.
  • Page 6 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la • structure encastrée. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant • toute opération d'entretien. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié...
  • Page 7 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. •...
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. • L’appareil doit être relié à la terre. • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil. •...
  • Page 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.5 Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT! Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse. • Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four : – tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
  • Page 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.7 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.8 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l’appareil au rebut.
  • Page 12 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d’ensemble Bandeau de commande Affichage Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Chaleur tournante Support de grille, amovible Niveaux de la grille 3.2 Accessoires Grille métallique Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôtis.
  • Page 13 4. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR 4.1 Bandeau de commande Activez / Désacti‐ Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer et éteindre le four. Curseur de l’éclai‐ Pour allumer et éteindre l'éclairage. rage Affichage Affiche les réglages actuels du four. Manette rotative Pour utiliser le four.
  • Page 14 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR Si vous n’utilisez pas le four dans les 2 minutes qui suivent, l’affichage se met en veille. 09:37 Lorsque vous cuisinez, l’affichage indique les 12:30 fonctions définies et d’autres options disponi‐ 60°C bles. 200°C L’affichage avec le nombre maximal de fonc‐...
  • Page 15 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR La porte du four est verrouillée. Wi-Fi : indicateur - le four peut être connecté au Wi-Fi. La connexion Wi-Fi : est activée. 15/52...
  • Page 16 Pour connecter le four, vous avez besoin : • Un réseau sans fil avec connexion Internet. • d'un appareil mobile connecté à votre réseau sans fil. Étape 1 Téléchargez l'application mobile My AEG Kitchen et suivez les instructions pour les étapes suivantes. Étape 2 Allumez le four.
  • Page 17 EIRP < 20 dBm (100 mW) 5.4 Licences du logiciel Le logiciel de ce produit contient des composants basés sur un logiciel libre et ouvert. AEG recon‐ naît pleinement les contributions du logiciel ouvert et des communautés robotiques au projet de développement.
  • Page 18 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Comment régler : Modes de cuisson Étape 1 Allumez le four. Étape 2 Maintenez la manette enfoncée. Les modes de cuisson par défaut s'affichent. Étape 3 Sélectionnez le symbole du mode de cuisson et appuyez sur la manette pour entrer dans le sous-menu.
  • Page 19 UTILISATION QUOTIDIENNE Étape 1 Allumez le four. Étape 2 Sélectionnez : Menu . Appuyez sur la manette. Étape 3 Sélectionnez : Cuisson assistée. Appuyez sur la manette. Étape 4 Choisissez un plat ou un type d’aliment et appuyez sur la manette pour confirmer. Étape 5 Appuyez sur Prenez un raccourci !
  • Page 20 UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Pour cuire des pizzas. Pour faire dorer de façon intensive et obtenir un dessous croustillant. Fonction Pizza Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Chauffage infé‐ rieur PROGRAMMES SPÉCIAUX Mode de cuisson Application Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.).
  • Page 21 UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Pour maintenir les aliments au chaud. Maintien au chaud Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuis‐ son. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l’intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. La chaleur résiduelle Chaleur Tournante est utilisée.
  • Page 22 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Description des fonctions de l’horloge Fonctions de l’horlo‐ Application Heure de cuisson Pour définir la durée de la cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min. Conditions de start Pour programmer quand le minuteur a démarré le décompte. Fin de l'action Pour programmer l’action à...
  • Page 23 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment régler le temps de cuisson Étape 1 Sélectionnez un mode de cuisson et réglez la température. Étape 2 Sélectionnez : Minuteur. Étape 3 Tournez la manette pour régler la durée. Appuyez sur la manette. Étape 4 Sélectionnez : Fin de l'action.
  • Page 24 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment différer le départ sans régler de fin de la cuisson Étape 1 Sélectionnez : . Appuyez sur la manette. Étape 2 Sélectionnez : Conditions de start / Plus tard. Étape 3 Tournez la manette pour régler l'heure de début de cuisson. Appuyez deux fois sur la manette pour confirmer.
  • Page 25 8. CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES 8.1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guida‐...
  • Page 26 CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Il y a deux températures à régler : Température du four : 120 °C minimum. La température au cœur. Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson : Les ingrédients doivent être Ne l’utilisez pas pour des Pendant la cuisson, l'aliment doit à...
  • Page 27 CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Étape 4 Branchez la Sonde de cuisson dans la prise à l'avant du four. L'affichage indique la température actuelle de : Sonde de cuisson. Étape 5 - sélectionnez et appuyez sur la manette pour régler la température à cœur du capteur.
  • Page 28 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9.1 Comment sauvegarder : Mes programmes Vous pouvez sauvegarder vos réglages favoris, tels que le mode de cuisson, le temps de cuisson, la température ou la fonction de nettoyage. Vous pouvez sauvegarder 3 réglages favoris. Les réglages sauvegardés sont disponibles dans le menu : Mes programmes. Étape 1 Allumez le four.
  • Page 29 10. CONSEILS 10.1 Recommandations de cuisson Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingré‐ dients utilisés.
  • Page 30 CONSEILS (°C) (min) Biscuits à pâte Plateau de cuisson ou 15 - 25 sablée, (20 piè‐ plat à rôtir ces) Tartelettes, Plateau de cuisson ou 15 - 25 (8 pièces) plat à rôtir 10.3 Chaleur Tournante Humide - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants.
  • Page 31 CONSEILS CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules (°C) (min) Tarte aux pommes, Chaleur tournante 60 - 90 2 moules Ø20 cm Tarte aux pommes, Chauffage Haut/ Bas 70 - 90 2 moules Ø20 cm CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille.
  • Page 32 CONSEILS CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs (°C) (min) Sablé / Tresses feuille‐ Chaleur tournante 25 - 45 1 / 4 tées Petits gâteaux, 20 par Chaleur tournante 23 - 40 1 / 4 plateau, préchauffer le four à vide Génoise allégée Chaleur tournante 35 - 50...
  • Page 33 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. Agents net‐...
  • Page 34 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 3 Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et reti‐ rez le support. Étape 4 Réinstallez les supports de gril‐ le en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 11.3 Comment utiliser : Nettoyage par pyrolyse Nettoyez le four avec Nettoyage par pyrolyse.
  • Page 35 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Lorsque le nettoyage commence, l’éclairage est éteint et le ventilateur fonctionne à une vites‐ se plus élevée. - appuyez pour interrompre le nettoyage avant qu’il ne soit terminé. N’utilisez pas le four avant que le symbole de verrouillage de la porte ait disparu. Une fois le nettoyage terminé...
  • Page 36 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 3 Fermez la porte du four à la première position (à un angle d'environ 70°). Tenez la porte des deux côtés et retirez-la du four en la soulevant. Posez la porte, face exté‐ rieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Étape 4 Tenez la garniture de porte (B) sur le bord supérieur de la...
  • Page 37 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Lampe supérieure Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 3 Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de 300 °C. Étape 4 Remettez en place le diffuseur en verre. Ampoule latérale Étape 1 Sortez le support de grille gauche...
  • Page 38 12. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Que faire si... Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas Cause probable Solution Le four n’est pas branché à une source d’ali‐ Vérifiez que le four est correctement branché à mentation électrique ou le branchement est in‐...
  • Page 39 DÉPANNAGE Problèmes de signal Wi-Fi Cause probable Solution Problème avec le signal du réseau Wi-Fi. Vérifiez votre réseau Wi-Fi et votre routeur. Redémarrez le routeur. Nouveau routeur installé ou configuration du Pour reconfigurer le four et l'appareil mobile, routeur modifiée. reportez-vous au chapitre «...
  • Page 40 DÉPANNAGE Quand l’un de ces messages d’erreur continue à apparaître sur l’affichage, un sous-système défectueux a peut-être été désactivé. Dans ce cas, vous devez contacter votre revendeur ou un centre de service agréé. Si l'une de ces erreurs se produit, les autres fonctions du four continueront à...
  • Page 41 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Identification du modèle BPE948230M 944188308 Index d'efficacité énergétique 61.2 Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et mode 1.09 kWh/cycle traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et mode 0.52 kWh/cycle...
  • Page 42 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé...
  • Page 43 14. STRUCTURE DES MENUS 14.1 Menu Sélectionnez : Menu et appuyez sur la manette. Élément du menu Application Mes programmes Indique les réglages favoris. Cuisson assistée Indique les programmes automati‐ ques. Nettoyage Indique les programmes de nettoya‐ Options Pour régler la configuration du four. Configurations Connections Pour régler la configuration du ré‐...
  • Page 44 STRUCTURE DES MENUS Sous-menu Application Sécurité enfants Empêche l’activation accidentelle du four. Lorsque l’option est activée, le texte « Sécurité enfants » s’affiche lorsque vous allumez le four. Pour permettre l’utilisation du four, choisissez les lettres du code dans l’ordre alphabétique. Lorsque la Sécurité...
  • Page 45 STRUCTURE DES MENUS Sous-menu Description Nettoyage conseillé Active et désactive le rappel. Son touches Active et désactive la tonalité des champs tactiles. Il n'est pas possible de couper la tonalité pour : Son alarme/erreur Active et désactive les tonalités d'alarme. Volume alarme Règle le volume des signaux sonores et des tonalités des touches.
  • Page 46 15. C'EST SIMPLE ! Avant la première utilisation, vous devez régler : Langue Affichage Luminosité Volume alarme Heure actuelle Familiarisez-vous avec les symboles de base du bandeau de commande et de l'affichage : Activez / Désacti‐ Réglages mi‐ Sonde de Information nuteur cuisson...
  • Page 47 C'EST SIMPLE ! Apprenez à cuisiner plus vite Appuyez sur Sélectionnez : Sélectionnez : Choisissez la Choisissez le Menu . Appuyez Cuisson assis‐ catégorie d'ali‐ plat et appuyez sur la manette. tée . Appuyez ments. sur la manette. sur la manette. Utilisez les fonctions rapides pour régler le temps de cuisson ou changer la fonction de cuisson Réglages du minuteur rapide...
  • Page 48 16. PRENEZ UN RACCOURCI ! Tous les raccourcis utiles vous sont présentés ici. Vous les trouverez également dans les chapitres correspondants du manuel d'utilisation. Connexion Wi-Fi MENU Comment régler : Modes de cuisson Comment régler Cuisson assistée MENU Comment régler : Heure de cuisson Comment différer : Début et fin de cuisson Comment annuler : Régler le minuteur Comment utiliser : Sonde de cuisson...
  • Page 49 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères.
  • Page 50 50/52...
  • Page 51 51/52...
  • Page 52 www.aeg.com/shop...