Page 1
CS Návod k použití | Trouba FR Notice d'utilisation | Four SK Návod na používanie | Rúra BPE546360M BPK546360M aeg.com\register...
Page 23
Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ............23 2.
Page 24
l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. •...
Page 25
• AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité...
Page 26
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le Hauteur minimale du meu‐ 578 (600) mm remplacement du câble d’alimentation de ble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de tra‐ l’appareil doit être effectué par notre vail) service après-vente agréé.
Page 27
• Éteignez l'appareil après chaque ce que la porte ne soit jamais fermée utilisation. lorsque l’appareil fonctionne. La chaleur et • Soyez prudent lors de l'ouverture de la l’humidité peuvent s’accumuler derrière la porte de l'appareil lorsque celui-ci porte fermée du meuble et provoquer fonctionne.
Page 28
2.6 Éclairage interne les casseroles, poêles, plateaux, ustensiles anti-adhésifs, etc. • Lisez attentivement toutes les instructions AVERTISSEMENT! relatives au nettoyage par pyrolyse. Risque d’électrocution. • Tenez les jeunes enfants éloignés de l’appareil lorsque le nettoyage par • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de pyrolyse est en cours.
Page 29
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d’ensemble Support de grille, amovible Niveaux de la grille 3.2 Accessoires • Grille métallique Pour les moules à gâteaux, les récipients ultra résistants allant au four, les plats pour rôtis, les ustensiles de cuisson / les plats.
Page 30
L’appareil est verrouillé. Heure de cuisson est activée. Sous-menu : Cuisson assistée. Démarrage retardé est activée. Sous-menu : Nettoyage. Compteur est activée. Sous-menu : Configurations Barre de progression - indique visuelle‐ ment quand l'appareil atteint la tempé‐ Préchauffage rapide est activée. rature réglée ou quand le temps de cuisson s'arrête.
Page 31
interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible. Chauffage Haut/Bas Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul ni‐ Lorsque vous utilisez cette fonction, veau. l'éclairage s'éteint automatiquement au bout Plats Surgelés de 30 secondes. Pour rendre croustillants vos plats préparés, Pour consulter les instructions de cuisson, tels que frites, pommes quartiers et nems.
Page 32
5. Lorsque la fonction se termine, vérifiez si les aliments sont prêts. Prolongez le temps de cuisson si nécessaire. Sous-menu : Cuisson assistée Légende Légende La sonde de cuisson doit être connectée Niveau de grille. Reportez-vous au chapi‐ pour pouvoir utiliser la fonction. Reportez- tre «...
Page 33
Plat Poids Niveau/Accessoire Rôti de veau (par ex. 0.8 - 1.5 kg ; 4 cm 2 ; plat à rôtir sur grille métallique épaule) d’épaisseur Ajouter du liquide. Rôti couvert. Rôti de porc - collet 1.5 - 2 kg 2 ; plat à rôtir sur grille métallique ou épaule Retournez la viande à...
Page 34
Plat Poids Niveau/Accessoire Gâteau au fromage 28 cm moule à charnière sur grille métalli‐ Gâteau aux pommes 3; plateau de cuisson Tarte aux pommes 2 ; moule à tarte sur grille métallique Tarte aux pommes 22 cmmoule à tarte sur grille métallique Brownies 2 kg de pâte 3 ;...
Page 35
6.6 Modification : Configurations Réglage Valeur 1. Tournez la manette des modes de Son touches 1 - Bip, 2 - Clic, 3 - cuisson pour Son désactivé 2. Tournez le bouton de commande pour Volume alarme 1 - 4 sélectionner .
Page 36
à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 8. FONCTIONS DE L'HORLOGE 8.1 Description des fonctions de 3. Tournez la manette de commande pour l’horloge régler les Heure de cuisson. 4. Appuyez sur la touche Le minuteur commence son décompte Pour régler l'horloge qui affiche l'heure immédiatement.
Page 37
3. Tournez la manette de commande pour 8.6 Réglage : Heure actuelle régler l’horloge. 1. Tournez la manette des modes de 4. Appuyez sur la touche cuisson vers pour saisir Menu . 2. Tournez la manette de réglage pour sélectionner / Heure actuelle.
Page 38
4. Branchez la sonde de cuisson dans la prise située à l'intérieur de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Description du produit ». L'affichage indique la température actuelle de la sonde de cuisson. - appuyez pour régler la température à cœur du capteur. 6.
Page 39
• Plat de cuisson - sombre, non réfléchissant, diamètre 26cm Niveau de la grille • Ramequins - céramique, diamètre 8cm, hauteur 5 cm Heure de cuisson (min) • Moules à flan - foncé, non réfléchissant, diamètre 28cm 10.2 Chaleur Tournante Humide - accessoires recommandés 10.3 Chaleur Tournante Humide Utilisez les moules et récipients foncés et non...
Page 40
Sablé Chauffage Plateau de cuis‐ 25 - 35 Haut/Bas Petits gâteaux, 20 par plateau Chaleur tournante Plateau de cuis‐ 20 - 30 Petits gâteaux, 20 par plateau Chauffage Plateau de cuis‐ 20 - 30 Haut/Bas Gril Grille métallique max. 1 - 2 Pain grillé...
Page 41
• Ne nettoyez pas les accessoires 3. Nettoyez la sole du four et la vitre interne antiadhésifs avec un produit nettoyant de la porte avec de l’eau tiède, un chiffon abrasif ou des objets tranchants. doux et un détergent doux. 4.
Page 42
ATTENTION! Manipulez soigneusement la vitre, en particulier autour des bords du panneau avant Le verre peut se briser. 1. Ouvrez entièrement la porte. 2. Appuyez sur les leviers de blocage les deux charnières de la porte. 9. Nettoyez la vitre à l'eau savonneuse. Essuyez soigneusement la vitre.
Page 43
12.1 Que faire si... Problème Vérifiez que… Vous ne pouvez pas mettre l’appareil en marche ni le L’appareil est correctement branché à l’électricité. faire fonctionner. L’appareil ne chauffe pas. L’arrêt automatique est désactivé. L’appareil ne chauffe pas. La porte de l’appareil est fermée. L’appareil ne chauffe pas.
Page 44
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13.1 Fiche d'informations sur le produit et informations sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'étiquetage énergétique et l'écoconception Nom du fournisseur BPE546360M 944188666 Identification du modèle BPK546360M 944188667 Indice d’efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐...
Page 45
Cuisson avec ventilation garder les aliments au chaud. La température Si possible, utilisez les fonctions de cuisson ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. avec la ventilation pour économiser de Cuisson avec l'éclairage éteint l'énergie. Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne Chaleur résiduelle l'allumez que lorsque vous en avez besoin.