Télécharger Imprimer la page

Astralpool 08930 Manuel D'installation Et D'entretien page 16

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
All manuals and user guides at all-guides.com
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CARACTERISTICAS TECNICAS
DATI TECNICI
TECHNISCHE ANGABEN
CARACTERISTICAS TECNICAS
MODEL
Bulb type / Type de lampe / Tipo de lámpara / Tipo di
lampada / Lampentyp / Tipo de lampada
Power / Puissance / Potencia / Potenza / Leistung / Potencia
Voltage / Voltage / Voltaje / Voltaggio / Spannung / Voltagem
Illumination type / Type de illumination / Clase de iluminaria /
Classe di illuminazione / Beleuchtungstyp / Classe da iluminação
Protection type / Grade de protection / Grado de protección
Grado di protezione / Schutzart / Grau de protecção
TO BE USED ONLY WITH A SECURITY TRANSFORMER / À UTILISER UNIQUEMENT AVEC UN TRANSFORMATEUR DE
SÉCURITÉ / PARA USO EXCLUSIVO CON TRANSFORMADOR DE SEGURIDAD / PER USO ESCLUSIVO CON
TRANSFORMATORE DI SICUREZZA / NUR ZUSAMMEN MIT EINEM SICHERHEITSTRANSFORMATOR ZU BENUTZEN /
PARA USO EXCLUSIVO COM TRANSFORMADOR DE SEGURANÇA
THE UNDERWATER LIGHT NEVER TO BE SWITCHED ON IF IT IS NOT SUBMERGED / N'ALLUMER LE PROJECTEUR
QUE SUBMERGÉ DANS L'EAU / NO ENCENDER NUNCA EL PROYECTOR SI NO ESTA SUMERGIDO EN AGUA / NON
ACCENDERE MAI IL PROIETTORE SE NON È IMMERSO IN ACQUA / UNTERWASSER SHEINWERFER NUR UNTER
WASSER GETAUCHT ANZUMACHEN / NÃO ACENDER NUNCA O PROJECTOR SE NÃO ESTIVER SUBMERGIDO NA
ÁGUA
08930E201-03
We reserve to change all or part of the articles or contents of this document, without prior notice.
Nous nous reservons le droit de modifier totalment oru en partie les caracteristiques de nos articles ou le contenu de ce document san pré avis.
Nos reservamos el derecho de cambiar total o parcialmente lñas caracteristicas de nuestros articulos o contenido de este documento sin previo aviso.
Ci riservamo il drritto di cambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contenuto di questo documento senza nessum preavviso
Wir behalten uns das recht vor die eigenschatten unserer produkte oder den inhalt dieses prospektes teilweise oder vollstanding, ohne vorherige benachichtigung zu
andern.
Reservamo-nos no dereito de alterar, total ou parcialmente as caracteristicas dos nossos artigos ou o conteúdo deste documento sem aviso prévio
Ø142
Ø142
08930 – 22397
PAR-56
300 W
12 V
III
IPX8
Pol. Ind. Poliger Sud – Sector I, s/n
17854 Sant Jaume de Llierca (Spain)
Avda. Francesc Macià, 38, planta 16
08208 Sabadell (Barcelona) Spain
16
08930 – 22397
181
08931 – 23046
181
08931 – 23046
PAR-38 E-27
120 W
24 V
III
IPX8
Made in EC
Sacopa, S.A.U.
ASTRALPOOL
info@astralpool.com

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

089312239723046