Milwaukee HEAVY DUTY M12 3PL Notice Originale page 182

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
SPIS TREŚCI
Ważne wskazówki bezpieczeństwa ........................................................................................182
Utrzymanie I Konserwacja ......................................................................................................183
Dane techniczne .....................................................................................................................183
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ................................................................................183
Przegląd .................................................................................................................................184
Ekwipunek .............................................................................................................................185
Zmień baterię .........................................................................................................................185
Wskaźnik pojemności baterii .................................................................................................186
Wskaźnik niskiego poziomu baterii ........................................................................................186
Montaż sufi towy .....................................................................................................................186
Uchwyt ścienny i zielona tarcza celownicza ..........................................................................187
Praca w trybie samoczynnego poziomowania........................................................................188
Praca w trybie ręcznym ..........................................................................................................189
Detektor ..................................................................................................................................190
Kontrola dokładności ..............................................................................................................190
WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA! OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Urządzenia nie wolno używać przed zapoznaniem się z treścią procedur bezpieczeństwa oraz
instrukcji obsługi znajdującej się.
Klasyfi kacja lasera
OSTRZEŻENIE:
Urządzenie emituje laser klasy 2 w zgodności z normą EN60825-1:2014 .
LASER
2
DEUTSCH
POLSKI
Otwór wyjścia
wiązki laserowej
Ostrzeżenie:
Nie należy narażać oczu bezpośrednio na działanie wiązki laserowej. Wiązka laserowa może spowodować poważne
uszkodzenia oczu i/lub ślepotę.
Nie patrzeć bezpośrednio w wiązkę lasera i nie kierować jej niepotrzebnie na inne osoby.
Ostrożnie! W przypadku niektórych zastosowań urządzenie emitujące laser może znajdować się za użytkownikiem.
Należy wówczas obracać się ostrożnie.
Ostrzeżenie:
Nie używać lasera przy dzieciach ani nie pozwalać dzieciom obsługiwać laser.
Uwaga! Powierzchnia odbijająca promienie mogłaby spowodować odbicie promienia lasera z powrotem ku osobie
obsługującej urządzenie lub ku innym osobom.
Ostrzeżenie: Zastosowanie elementów sterujących, nastaw lub przeprowadzenie innych procedur niż zostały
ustalone w podręczniku może prowadzić do niebezpiecznej dawki napromieniowania.
Jeśli laser zostanie przeniesiony z bardzo zimnego do ciepłego otoczenia (lub odwrotnie), wówczas przed użyciem
musi osiągnąć temperaturę otoczenia.
Nie należy przechowywać lasera na zewnątrz; chronić laser przed wstrząsami, długotrwałymi wibracjami i skrajnymi
temperaturami.
Miernik laserowy należy chronić przed zapyleniem, wilgocią i wysoką wilgotnością powietrza. Może to powodować
uszkodzenie wewnętrznych elementów lub mieć niekorzystny wpływ na dokładność.
Jeśli promieniowanie laserowe trafi w oko, należy natychmiast zamknąć oczy i odwrócić głowę od wiązki.
Należy ustawić wiązkę laserową w taki sposób, aby nie oślepiała ona ani użytkownika, ani innych osób.
Nie należy patrzeć w wiązkę lasera za pomocą powiększalników optycznych, takich jak lornetki czy teleskopy:
prowadzi to do zwiększenia ryzyka wystąpienia poważnych uszkodzeń oczu.
Należy pamiętać, że mimo iż gogle laserowe zostały zaprojektowane tak, aby ułatwiać widzenie linii laserowych, nie
chronią one oczu przed promieniowaniem laserowym.
Nie należy usuwać ani zamazywać znaków ostrzegawczych umieszczonych na urządzeniu laserowym.
Nie należy demontować lasera. Promieniowanie laserowe może powodować poważne obrażenia oczu.
Przed transportem lasera należy upewnić się, że blokada wahadła jest włączona.
Wskazówka: Jeśli blokada wahadła nie jest włączona, wówczas może dojść do uszkodzeń wewnątrz urządzenia
podczas transportu.
Nie należy używać żadnych agresywnych środków czyszczących lub rozpuszczalników. Czyścić tylko czystą, miękką
ściereczką.
Chronić laser przed gwałtownymi wstrząsami i upadkami. Po upadku lub silnym oddziaływaniu mechanicznym, przed
użyciem należy sprawdzić dokładność urządzenia.
Niezbędne naprawy urządzenia laserowego mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany personel
specjalistyczny.
Urządzenia nie wolno używać w środowisku zagrożonym wybuchem lub w miejscu działania substancji żrących.
Jeżeli laser nie będzie używany przez dłuższy czas, wówczas należy wyjąć baterie z komory baterii. Pomoże to
zapobiec wyciekom z baterii i związanym z tym uszkodzeniom spowodowanym korozją.
Nie wyrzucać wyczerpanych baterii wraz z odpadami domowymi. Dla zapewnienia ochrony środowiska należy
zanieść je do punktu zbiórki elektroodpadów zgodnie z przepisami krajowymi lub lokalnymi. Nie wyrzucać
lasera wraz z odpadami domowymi. Produkt należy utylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju
użytkowania. Przestrzegać obowiązujących przepisów krajowych. Aby uzyskać informacje dot. usuwania
zużytych baterii do odpadów należy skontaktować się z lokalnymi władzami albo ze sprzedawcą.
Europejski Certyfi kat Zgodności
182

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières