Page 1
English Deutsch Français Italiano Nederlands Svenska Norsk Suomi Dansk Español Português Česky Polski Ελληνικά Türkçe العربية USER GUIDE Device setting Full face...
Page 24
Sangle supérieure du harnais Usage prévu Le masque AirFit F30i est destiné aux patients de plus de 30 kg à qui un traitement par pression positive non invasif, comme un traitement par PPC ou à deux niveaux de pression, a été prescrit. Le masque est prévu pour un usage multiple par un seul patient à...
Page 25
Bénéfices cliniques Les masques à fuite intentionnelle fournissent une interface efficace entre l’appareil de traitement et le patient. Populations de patients/pathologies prises en charge Bronchopneumopathies obstructives (p. ex. bronchopneumopathie chronique obstructive), syndromes pulmonaires restrictifs (p. ex. maladies pulmonaires parenchymateuses, maladies de la paroi thoracique, maladies neuromusculaires), troubles de la régulation du centre respiratoire, apnée obstructive du sommeil (AOS) et syndrome obésité-hypoventilation (SOH).
Page 26
3. Tournez les clips magnétiques et détachez-les des connecteurs de l’entourage rigide. 4. Placez la bulle sous votre nez et assurez-vous qu’elle repose confortablement sur votre visage. Avec le logo ResMed du harnais dirigé vers le haut, faites passer le harnais et l’entourage rigide par- dessus votre tête.
Page 27
Ajustement de votre masque • Avec l’appareil sous tension et produisant un débit d’air, ajustez la bulle pour qu’elle repose aussi confortablement que possible sous votre nez tout en assurant l’étanchéité. Vérifiez que la bulle ne présente aucun pli et que le harnais n’est pas entortillé. •...
Page 28
1. Détachez les languettes de fixation des sangles supérieures du harnais et retirez-les de l’entourage rigide. Laissez les clips magnétiques sur les sangles inférieures du harnais. 2. Appuyez sur les boutons latéraux sur le coude afin de le détacher de l’entourage rigide. 3.
Page 29
2. Attachez le coude à la partie supérieure de l’entourage rigide jusqu’à ce qu’il soit bien enclenché. 3. Avec le logo ResMed dirigé vers l’extérieur et le haut, insérez les sangles supérieures du harnais dans l’entourage rigide, de l’intérieur vers l’extérieur, puis repliez les languettes de fixation pour les fermer.
Page 30
• Ne pas repasser le harnais au risque d’endommager le matériau avec lequel il est fabriqué, celui-ci étant sensible à la chaleur. Remarque: Signalez tout incident grave survenant en rapport avec ce dispositif à ResMed et à l’autorité compétente de votre pays. Français...
Page 31
Appareils compatibles : Pour obtenir la liste complète des appareils compatibles avec ce masque, veuillez consulter la liste de compatibilité appareil/masque sur le site ResMed.com/downloads/masks. La fonction SmartStop peut ne pas fonctionner correctement lorsque ce masque est utilisé avec certains appareils de PPC ou d'aide inspiratoire avec PEP.
Page 32
Taille de la bulle - petite Taille de la bulle - moyenne Taille de la bulle - petite-large N'est pas fabriqué avec du latex Taille de la bulle - large de caoutchouc naturel Dispositif médical Importateur Reportez-vous au glossaire des symboles sur ResMed.com/symbols. Français...
Page 33
Garantie consommateur ResMed reconnaît tous les droits des consommateurs garantis par la directive européenne 1999/44/CE et les dispositions juridiques des différents pays membres de l’UE sur la vente des biens de consommation au sein de l’Union européenne.