Endress+Hauser Proline Promass 83 Manuel De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour Proline Promass 83:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de mise en service
Proline Promass 83
HART
Débitmètre massique Coriolis
6
BA00059D/14/FR/14.12
71209742
valable à partir de version
V 3.01.XX (soft d'appareil)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline Promass 83

  • Page 1 Manuel de mise en service Proline Promass 83 HART Débitmètre massique Coriolis BA00059D/14/FR/14.12 71209742 valable à partir de version V 3.01.XX (soft d'appareil)
  • Page 2 Proline Promass 83 Endress+Hauser...
  • Page 3: Table Des Matières

    Proline Promass 83 Sommaire Sommaire Conseils de sécurité ....5 5.1.3 Symboles d'affichage ....35 5.1.4...
  • Page 4 Proline Promass 83 Sommaire Accessoires ..... 83 Accessoires spécifiques aux appareils ... 83 Accessoires spécifiques au principe de mesure .
  • Page 5: Conseils De Sécurité

    Il faut absolument tenir compte des indications du présent manuel de mise en service. • Dans le cas de produits spéciaux, y compris les produits de nettoyage, Endress+Hauser vous apporte son aide pour déterminer la résistance à la corrosion des pièces en contact avec le produit.
  • Page 6: Sécurité De Fonctionnement

    à assurer une protection contre les risques de brûlures. • Le fabricant se réserve le droit d'adapter les caractéristiques de ses appareils aux évolutions techniques sans avis préalable. Votre agence Endress+Hauser vous renseignera sur l'actualité et les éventuelles mises à jour du présent manuel.
  • Page 7: Identification

    Proline Promass 83 Identification Identification On dispose des possibilités suivantes pour l'identification de l'appareil de mesure : • Indications sur la plaque signalétique • Référence de commande (Order code) avec codification des caractéristiques de l'appareil sur le bulletin de livraison •...
  • Page 8: Plaque Signalétique Transmetteur

    Identification Proline Promass 83 2.1.1 Plaque signalétique transmetteur 2 3 4 Order Code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: A0015928 Fig. 1: Exemple de plaque signalétique d'un transmetteur Nom du transmetteur Référence de commande (Order code) Numéro de série (Ser. no.) Référence de commande étendue (Ext.
  • Page 9: Plaque Signalétique Capteur

    Proline Promass 83 Identification 2.1.2 Plaque signalétique capteur Order Code: Ser.No.: Ext. ord. cd.: K-factor: Size: Materials: Density cal.: A0015930 Fig. 2: Exemple de plaque signalétique d'un transmetteur Nom du capteur Référence de commande (Order code) Numéro de série (Ser. no.) Référence de commande étendue (Ext.
  • Page 10: Plaque Signalétique Raccordements

    Identification Proline Promass 83 2.1.3 Plaque signalétique raccordements active See operating manual passive Betriebsanleitung beachten normally open contact Observer manuel d'instruction normally closed contact Ser.No.: L1/L+ Supply / Versorgung / N/L- Tension d'alimentation Update 1 Update 2 ex works / ab Werk / réglages usine...
  • Page 11: Certificats Et Agréments

    CEM selon CEI/EN 61326. Le système de mesure décrit dans le présent manuel remplit de ce fait les exigences légales des directives CE. Endress+Hauser confirme la réussite des tests par l'appareil par l'apposition de la marque CE. Le système de mesure satisfait aux exigences CEM de la "Australian Communications Authority (ACMA)".
  • Page 12: Montage

    Montage Proline Promass 83 Montage Réception de marchandises, transport, stockage 3.1.1 Réception de marchandises A la réception de la marchandise, il convient de vérifier les points suivants : • Vérifier si l'emballage ou son contenu est endommagé. • Vérifier si la livraison est complète et la comparer aux indications figurant dans la commande.
  • Page 13: Stockage

    Proline Promass 83 Montage Conseils de transport spéciaux pour Promass X et O Danger ! • Pour le transport du capteur il convient d'utiliser exclusivement les œillets de transport situés sur les brides ! • L'appareil doit être fixé à au moins deux oeillets.
  • Page 14: Conditions D'implantation

    Montage Proline Promass 83 Conditions d'implantation Tenir compte des points suivants : • En principe, il n'est pas nécessaire de prendre des mesures particulières au moment du montage (par ex. support). Les forces externes sont compensées par la construction, par ex. l'enceinte de confinement.
  • Page 15 Proline Promass 83 Montage Montage dans un écoulement gravitaire La proposition d'installation à la figure suivante permet cependant un montage dans une conduite verticale. Les restrictions ou la mise en place d'une vanne de section inférieure au diamètre nominal évitent le fonctionnement à vide du capteur pendant la mesure.
  • Page 16: Implantation

    Montage Proline Promass 83 3.2.3 Implantation S'assurer que le sens de la flèche sur la plaque signalétique du capteur correspond au sens d'écoulement (du produit dans la conduite). Implantation Promass A Verticale Implantation recommandée avec sens d'écoulement montant. Si un produit est au repos, les particules solides se déposent alors que les bulles de gaz remontent, sans isoler le tube de mesure.
  • Page 17 Proline Promass 83 Montage Implantation Promass F, E, H, I, S, P, O, X S'assurer que le sens de la flèche sur la plaque signalétique du capteur correspond au sens d'écoulement (du produit dans la conduite). Position verticale : Implantation recommandée avec sens d'écoulement montant (vue V). Si un produit est au repos, les particules solides se déposent alors que les bulles de gaz remontent, sans isoler le tube de mesure.
  • Page 18: Conseils D'implantation Particuliers

    Montage Proline Promass 83 3.2.4 Conseils d'implantation particuliers Promass F, E, H, S, P et O " Attention ! Dans le cas d'un tube de mesure coudé et d'un montage horizontal, adapter la position du capteur aux propriétés du produit.
  • Page 19 Proline Promass 83 Montage 21 mm/m ( 2%) 0.83 in/3.28 ft ( 2%) 0.83 in/3.28 ft ( 2%) A0010011 Fig. 11: Promass I : En inclinant le système dans une certaine direction et avec une certaine pente selon les directives hygiéniques (21 mm/m ou env.
  • Page 20: Chauffage

    K. Il convient de prendre les mesures appropriées, par ex. un chauffage ou une isolation. Des enveloppes de réchauffage spéciales sont disponibles pour les capteurs, elles peuvent être commandées comme accessoires auprès d'Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 21: Isolation Thermique

    Proline Promass 83 Montage 3.2.6 Isolation thermique Pour certains produits, il faut veiller à éviter tout apport thermique dans la zone du capteur. Différents matériaux sont utilisables pour l'isolation. a0004614-ae Fig. 14: Dans le cas du Promass F haute température il faut respecter une épaisseur maximale de l'isolation de 60 mm (2.4") dans la zone de l'électronique/du col.
  • Page 22: Montage

    Montage Proline Promass 83 Montage 3.3.1 Tourner le boîtier du transmetteur Rotation boîtier de protection en aluminium Danger ! Pour les appareils avec agrément EEx d/de ou FM/CSA Cl. I Div. 1 le mécanisme de rotation n'est pas celui décrit ici. La procédure est décrite dans la documentation Ex spécifique.
  • Page 23: Montage Boîtier Mral

    Proline Promass 83 Montage 3.3.2 Montage boîtier mural Le boîtier mural peut être monté de différentes manières : • Montage mural direct • Montage en armoire électrique (avec set de montage séparé, accessoires)  ä 24 • Montage sur tube (avec set de montage séparé, accessoires)  ä 24 "...
  • Page 24 Montage Proline Promass 83 Montage en armoire direct Préparer la découpe de l'armoire électrique selon la figure. Insérer le boîtier par l'avant dans la découpe d'amoire. Visser les supports sur le boîtier mural. Visser les broches filetées dans les supports et les serrer jusqu'à...
  • Page 25: Tourner L'affichage Local

    Proline Promass 83 Montage 3.3.3 Tourner l'affichage local Dévisser le couvercle du compartiment de l'électronique du boîtier du transmetteur. Appuyer sur les touches latérales de verrouillage du module d'affichage et retirer le module du couvercle de l'électronique. Tourner l'affichage dans la position souhaitée (max. 4 x 45° dans les deux sens) et mettre à...
  • Page 26: Câblage

    Tenir compte, lors du raccordement d'appareils certifiés Ex des directives et schémas de raccordement dans les documentations Ex spécifiques, complémentaires au présent manuel. En cas de questions, veuillez vous adresser à votre agence Endress+Hauser. Remarque ! L'appareil n'est pas muni d'une séparation interne. Prévoir de ce fait un connecteur pour l'appareil, qui permette de déconnecter le câble d'alimentation du réseau.
  • Page 27: Spécifications Câble De Liaison

    Proline Promass 83 Câblage 4.1.2 Spécifications câble de liaison Pour la version séparée, le câble de liaison entre le transmetteur et le capteur possède les spécifications suivantes :  • 6 × 0,38 mm (câble PVC avec blindage commun et fils blindés individuellement) •...
  • Page 28 Câblage Proline Promass 83 – 27 + 26 – 25 + 24 – 23 + 22 – 21 + 20 N (L-) L1 (L+) a0004584  Fig. 23: Raccordement du transmetteur (boîtier de terrain en inox). Section de câble : max. 2,5 mm Câble pour alimentation électrique : 85…260 V AC, 20…55 V AC, 16…62 V DC...
  • Page 29: Occupation Des Bornes

    Proline Promass 83 Câblage 4.2.2 Occupation des bornes Valeurs électriques pour : • les entrées  ä 106 • les sorties  ä 106 Caracéristique de Numéro des bornes (entrées/sorties) commande 20 (+) / 21 (–) 22 (+) / 23 (–) 24 (+) / 25 (–)
  • Page 30: Raccordement Hart

    Câblage Proline Promass 83 4.2.3 Raccordement HART L'utilisateur dispose des possibilités suivantes : • Raccordement direct au transmetteur via les bornes 26 (+) / 27 () • Raccordement via le circuit 4...20 mA Remarque ! • Le circuit de mesure doit avoir une charge d'au moins 250 .
  • Page 31: Protection

    Proline Promass 83 Câblage Protection L'appareil de mesure satisfait à toutes les exigences selon mode de protection IP 67. Afin d'assurer la protection IP 67 après le montage sur site ou après une intervention, les points suivants doivent être impérativement pris en compte : •...
  • Page 32: Contrôle Du Raccordement

    Câblage Proline Promass 83 Contrôle du raccordement Après le montage de l'appareil de mesure sur la conduite, procéder aux contrôles suivants : Etat et spécifications de l'appareil Remarques L'appareil de mesure ou le câble est-il endommagé (contrôle visuel) ? Raccordement électrique Remarques La tension d'alimentation correspond-elle aux indications portées sur la plaque...
  • Page 33: Configuration

    Proline Promass 83 Configuration Configuration Eléments d'affichage et de configuration Avec l'affichage local il est possible de lire des grandeurs nominales directement au point de mesure ou de configurer votre appareil via le Quick Setup ou la matrice de programmation La zone d'affichage comprend au total trois lignes sur lesquelles sont affichées les valeurs mesurées...
  • Page 34: Représentation De L'affichage (Mode De Fonction)

    Configuration Proline Promass 83 5.1.1 Représentation de l'affichage (mode de fonction) La zone d'affichage comprend au total trois lignes sur lesquelles sont affichées les valeurs mesurées et/ou les grandeurs d'état (sens d'écoulement, bargraph etc). L'utilisateur a la possibilité de modifier l'affectation des lignes d'affichage à...
  • Page 35: Symboles D'affichage

    Proline Promass 83 Configuration 5.1.3 Symboles d'affichage Les symboles représentés dans la zone d'affichage à gauche facilitent à l'utilisateur sur site la lecture et l'identification de grandeurs de mesure, d'états d'appareil et de messages d'erreur. Symbole Signification Symbole Signification d'affichage d'affichage Erreur système...
  • Page 36 Configuration Proline Promass 83 Symbole Signification Symbole Signification d'affichage d'affichage Batch incrément. Batch décrément. a0001201 a0001202 Quantité batch Somme batch a0001204 a0001203 Compteur batch (x fois) Température du produit a0001205 a0001207 Configuration via commande à distance Entrée courant Commande d'appareil active via : •...
  • Page 37: Commande De Process De Remplissage Via L'affichage Local

    Proline Promass 83 Configuration 5.1.4 Commande de process de remplissage via l'affichage local A l'aide du logiciel en option "Batching" (F-CHIP, acessoires  ä 83) il est possible de piloter des process de dosage directement via l'affichage local. De ce fait, l'appareil peut être utilisé sur site comme "Batchcontroller".
  • Page 38: Instructions Condensées Relatives À La Matrice De Programmation

    Configuration Proline Promass 83 Instructions condensées relatives à la matrice de programmation Remarque ! • Tenir compte des explications  ä 39 • Description des fonctions  Manuel "Description des fonctions" Positon HOME  F  Accès à la matrice de programmation Sélection du bloc (par ex.
  • Page 39: Généralités

    • Si un "0" est entré comme code utilisateur, la programmation est toujours déverrouillée ! • Si vous avez oublié votre code personnel, adressez-vous au service après-vente Endress+Hauser qui peut le retrouver.
  • Page 40: Messages D'erreur

    Configuration Proline Promass 83 Messages d'erreur 5.3.1 Type d'erreur Les erreurs apparaissant en cours de mise en service ou de fonctionnement sont immédiatement affichées. Si l'on est en présence de plusieurs erreurs système ou process, c'est toujours celle avec la plus haute priorité qui est affichée.
  • Page 41: Confirmation De Messages D'erreur

    Proline Promass 83 Configuration 5.3.3 Confirmation de messages d'erreur Pour des raisons de sécurité de l'installation et du process, il est possible de configurer l'appareil de manière à ce que les messages alarme affichés ( $ ) soient supprimés, mais qu'une validation sur site par activation de F soit également nécessaire.
  • Page 42: Possibilités De Commande

    Logiciel de configuration"FieldCare" Fieldcare est un outil d'Asset Management Endress+Hauser basé FDT qui permet la configuration et le diagnostic d'appareils de terrain intelligents. Grâce aux informations d'état vous disposez en outre d'un outil simple et efficace pour la surveillance des appareils. L'accès aux débitmètres Proline se fait par le biais d'une interface HART FXA195 ou d'une interface service FXA193.
  • Page 43: Fichiers De Description D'appareil Actuels

    Terminal portable Field Xpert • Utiliser la fonction de mise à jour du terminal portable • www.endress.com  Download-Area Fieldcare / DTM • CD-ROM (Endress+Hauser référence 56004088) • DVD (Référence Endress+Hauser 70100690) • www.endress.com  Download-Area • www.endress.com  Download-Area...
  • Page 44: Variables D'appareil Et Grandeurs De Process

    Configuration Proline Promass 83 5.4.3 Variables d'appareil et grandeurs de process Variables d'appareils : Les variables d'appareil suivantes sont disponibles via le protocole HART : Marquage (décimal) Variable d'appareil Marquage (décimal) Variable d'appareil ARRET (non occupé) °PLATO Débit massique °BALLING Débit volumique...
  • Page 45: Commande Hart Universelles/Générales

    Proline Promass 83 Configuration 5.4.4 Commande HART universelles/générales Le tableau suivant comprend toutes les commandes universelles supportées par l'appareil. N° commande Données commande Données réponse Commande HART / Type d'accès (chiffres sous forme décimale) (chiffres sous forme décimale) Commandes universelles (Universal Commands) :...
  • Page 46 Configuration Proline Promass 83 N° commande Données commande Données réponse Commande HART / Type d'accès (chiffres sous forme décimale) (chiffres sous forme décimale) Régler adresse courte HART octet 0 : adresse souhaitée (0…15) octet 0 : adresse active Type d'accès = écriture Réglage usine :...
  • Page 47 Proline Promass 83 Configuration N° commande Données commande Données réponse Commande HART / Type d'accès (chiffres sous forme décimale) (chiffres sous forme décimale) Lire le numéro de l'appareil Aucune octet 0 -2 : numéro de l'appareil Type d'accès = lecture Ecrire le message utilisateur Sous ce paramètre peut être mémorisé...
  • Page 48 Configuration Proline Promass 83 N° commande Données commande Données réponse Commande HART / Type d'accès (chiffres sous forme décimale) (chiffres sous forme décimale) Ecrire l'unité de la grandeur de Définir l'unité de la grandeur de process primaire Comme réponse est affiché le code unité actuel de la...
  • Page 49 Proline Promass 83 Configuration N° commande Données commande Données réponse Commande HART / Type d'accès (chiffres sous forme décimale) (chiffres sous forme décimale) Ecrire l'unité de la variable d'appareil Avec cette commande on détermine l'unité de la variable En réponse est affichée l'unité actuelle des variables d'appareil indiquée, sachant que seules les unités...
  • Page 50: Etat D'appareil/Messages D'erreur

    Configuration Proline Promass 83 5.4.5 Etat d'appareil/messages d'erreur Via la commande "48" on peut lire l'état d'appareil étendu, dans ce cas les messages d'erreur actuels. La commande fournit des informations codées par bit (voir tableau). Remarque ! Des explications sur l'état d'appareil et les messages d'erreur et sur leur suppression figurent à la ...
  • Page 51 Proline Promass 83 Configuration Description de l'erreur  ä 86 Octet-Bit N° erreur Fréquence d'oscillation des tubes de mesure en dehors des tolérances Capteur de température (tube de mesure) probablement défectueux Capteur de température (tube support) probablement défectueux Bobines du tube de mesure probablement défectueuses...
  • Page 52 Configuration Proline Promass 83 Description de l'erreur  ä 86 Octet-Bit N° erreur 16-3 16-4 Simulation sortie état active 16-5 16-6 16-7 17-0 Simulation sortie relais active 17-1 17-2 17-3 17-4 Simulation entrée courant active 17-5 17-6 17-7 18-0 Simulation entrée état active...
  • Page 53: Activer/Désactiver La Protection En Écriture Hart

    Proline Promass 83 Configuration 5.4.6 Activer/désactiver la protection en écriture HART La protection en écriture est activée ou désactivée par le biais d'un pont sur la platine E/S Danger ! Risque d'électrocution ! Pièces accessibles, sous tension. Veuillez vous assurer que l'alimentation est débranchée avant d'enlever le couvercle du compartiment de l'électronique.
  • Page 54: Mise En Service

    Mise en service Proline Promass 83 Mise en service Contrôle de l'installation et du fonctionnement Veuillez vous assurer que les contrôles d'installation et de fonctionnement suivants ont été effectués avec succès avant de mettre l'appareil de mesure sous tension : •...
  • Page 55: Quick Setup

    Proline Promass 83 Mise en service Quick Setup Pour les appareils de mesure sans affichage local les différents paramètres et fonctions peuvent être configurés par le biais de logiciels d'exploitation par ex. FieldCare. Si l'appareil de mesure est muni d'un affichage local il est possible de configurer rapidement et simplement par le biais des menus Quick Setup suivants tous les paramètres d'appareil importants...
  • Page 56 Mise en service Proline Promass 83 Remarque ! • Si lors d'une interrogation on enfonce la touche X on a un retour à la case CONFIG. MIS. SERV. (1002). La configuration déjà effectuée reste valable. • Le Quick Setup "Mise en service" doit être effectué avant que l'un des Quick Setup décrits dans la suite ne soit réalisé.
  • Page 57: Quick Setup "Débit Pulsé

    Proline Promass 83 Mise en service 6.3.2 Quick Setup "Débit pulsé" Lors de l'utilisation de types de pompes à débit pulsé, comme les pompes à piston, à flexible, excentriques etc, le débit est par moment fortement variable. Pour ces types de pompes on peut également relever des débits négatifs en raison du volume de fermeture ou de la non étanchéité...
  • Page 58 Mise en service Proline Promass 83 Exécution du Quick Setup "Débit pulsé" Avec ce setup, l'utilisateur passe systématiquement par toutes les fonctions d'appareil devant être adaptées et configurées pour la mesure lors d'un remplissage. Les valeurs déjà configurées comme la gamme de mesure, la gamme de courant ou la valeur de fin d'échelle ne sont pas modifiées.
  • Page 59 Proline Promass 83 Mise en service Réglages recommandés Quick Setup "Débit pulsé" Position HOME  F  VALEUR MESUREE (A) VALEUR MESUREE  O  QUICK SETUP (B) QUICK SETUP  N  CONFIG. DEB. PULSE (1003) Sélection avec ( P ) N°...
  • Page 60: Quick Setup "Dosage" (Batching)

    Mise en service Proline Promass 83 6.3.3 Quick Setup "Dosage" (Batching) A l'aide de ce Quick Setup l'utilisateur est systématiquement mené à travers toutes les fonctions d'appareil qu'il convient d'adapter et de configurer pour le mode dosage. Avec ces réglages de base il est possible de réaliser des process de dosage simples (monophasiques).
  • Page 61 Proline Promass 83 Mise en service XXX.XXX.XX Quick Setup POSITION-HOME 1005 Setup batching 6402 Val. on débi. fuit. 6603 Amort. débit 6404 Suppr. effet puls. 7200 Sélection batch 7201 batch 7203 Quantité batch Compt. 7204 quant. fix. Choix Relais 1...
  • Page 62 Mise en service Proline Promass 83 Réglages recommandés Quick Setup "Dosage" (Batching) Position HOME  F  VALEUR MESUREE (A) VALEUR MESUREE  O  QUICK SETUP (B) QUICK SETUP  N  SETUP BATCHING (1005) Réglage à sélectionner ( P ) N°...
  • Page 63 Proline Promass 83 Mise en service Débit de fuite / Réglages usine (v  0,04 m/s (0.13 ft/s)) Unités SI [kg/h] Unités US [lb/min] 1/24" 0,08 0,003 1/12" 0,40 0,015 1/8" 1,80 0,066 3/8" 0,30 ½" 15 FB ½" 1"...
  • Page 64: Quick Setup "Mesure De Gaz

    Mise en service Proline Promass 83 6.3.4 Quick Setup "Mesure de gaz" L'appareil n'est pas seulement conçu pour la mesure de liquides. La mesure de masse directe qui découle du principe de Coriolis est également utilisable pour la mesure de gaz.
  • Page 65 Proline Promass 83 Mise en service Réglages recommandés Quick Setup "Mesure de gaz" Position HOME  F  VALEUR MESUREE (A) VALEUR MESUREE  O  QUICK SETUP (B) QUICK SETUP  N  QS MESURE GAZ (1004) Réglage à sélectionner ( P ) N°...
  • Page 66: Sauvegarde/Transmission Des Données

    Mise en service Proline Promass 83 6.3.5 Sauvegarde/Transmission des données Avec la fonction GESTION T-DAT vous pouvez transmettre des données (paramètres et réglages d'appareil) entre le T-DAT (mémoire de données interchangeable) et l'EEPROM (mémoire d'appareil). Ceci est nécessaire pour les applications suivantes : •...
  • Page 67: Configuration

    Proline Promass 83 Mise en service Configuration 6.4.1 Deux sorties courant : active/passive La configuration des sorties courant comme "actives" ou "passives" se fait à l'aide de différents ponts sur la platine E/S ou sur le sous-module courant. " Attention ! La configuration des sorties courant "actives"...
  • Page 68: Entrée Courant : Active/Passive

    Mise en service Proline Promass 83 6.4.2 Entrée courant : active/passive La configuration de l'entrée courant comme "active" ou "passive" se fait à l'aide de différents ponts sur le sous-module entrée courant. Danger ! Risque d'électrocution ! Pièces accessibles, sous tension. Veuillez vous assurer que l'alimentation est débranchée avant d'enlever le couvercle du compartiment de l'électronique.
  • Page 69: Contacts De Relais : Contact D'ouverture/De Fermeture

    Proline Promass 83 Mise en service 6.4.3 Contacts de relais : contact d'ouverture/de fermeture Par le biais de deux ponts sur le module E/S ou le sous-module embrochable on peut configurer le contact relais au choix comme contact d'ouverture ou de fermeture. Dans la fonction "ACT. RELAIS ETAT"...
  • Page 70: Mesure De Concentration

    Mise en service Proline Promass 83 6.4.4 Mesure de concentration L'appareil mesure simultanément 3 grandeurs de mesure primaires : • Débit massique • Masse volumique du produit • Température du produit Ces grandeurs de mesure permettent en standard le calcul d'autres grandeurs de process comme le débit volumique, la masse volumique corrigée (masse volumique avec température corrigée) et le...
  • Page 71 Proline Promass 83 Mise en service a0004598-de Fig. 44: Sélection et configuration de différentes fonctions de densité par le biais de la matrice  Degrés Brix (masse volumique de solutions de saccharose en kg/m °Brix 10°C 20°C 30°C 40°C 50°C 60°C...
  • Page 72 Mise en service Proline Promass 83  Degrés Brix (masse volumique de solutions de saccharose en kg/m °Brix 10°C 20°C 30°C 40°C 50°C 60°C 70°C 80°C 1233,87 1229,64 1224,98 1219,93 1214,50 1208,70 1202,56 1196,11 1262,11 1257,64 1252,79 1247,59 1242,05 1236,18...
  • Page 73 Proline Promass 83 Mise en service Exemple : Le tableau de concentration suivant sert uniquement d'exemple. Température 10°C 15°C 20°C 25°C 30°C Densité  825 kg/m 93,6% 92,5% 91,2% 90,0% 88,7%  840 kg/m 89,3% 88,0% 86,6% 85,2% 83,8% ...
  • Page 74 Mise en service Proline Promass 83 Type de calcul "% MASSE 2D" ou "% VOLUME 2D" Pour ce type de calcul il faut connaitre la relation entre les deux grandeurs concentration et masse volumique corrigée (bidimensionnel), par ex. sous forme d'un tableau. On peut alors mesurer la concentration à...
  • Page 75: Fonctions De Diagnostic Étendues

    Proline Promass 83 Mise en service 6.4.5 Fonctions de diagnostic étendues A l'aide du logiciel en option "Diagnostic étendu" (F-Chip, accessoires  ä 83) il est possible de reconnaitre à temps des modifications du système de mesure, par ex. dues à la formation de dépôts, à...
  • Page 76 Mise en service Proline Promass 83 Déclencher des messages avertissement A tous les données de process/paramètres d'appareil importants pour le diagnostic pourra être attribué le cas échant un seuil dont le dépassement déclenchera un message avertissement  Fonction MODE ALARME (7403).
  • Page 77: Etalonnage

    Proline Promass 83 Mise en service Etalonnage 6.5.1 Etalonnage du zéro Tous les appareils de mesure sont étalonnés d'après les derniers progrès techniques. Le zéro ainsi déterminé est gravé sur la plaque signalétique. L'étalonnage se fait sous conditions de référence  ä 108.
  • Page 78 Mise en service Proline Promass 83 Réalisation de l'étalonnage du zéro Laisser fonctionner l'installation jusqu'à l'obtention de conditions de service normales. Arrêter le débit (v = 0 m/s). Vérifier les vannes de fermeture quant à d'éventuelles fuites. Vérifier la pression de service nécessaire.
  • Page 79: Etalonnage De Masse Volumique

    Proline Promass 83 Mise en service 6.5.2 Etalonnage de masse volumique Un étalonnage de masse volumique est recommandé lorsque pour le calcul de valeurs fonction de la masse volumique on souhaite obtenir une précision optimale. Selon les conditions de l'application, un étalonnage de masse volumique en 1 ou 2 points est nécessaire :...
  • Page 80: Disque De Rupture

    Mise en service Proline Promass 83 Réglage à sélectionner ( O ou S ) N° Nom fonction (passer à la fonction suivante avec F ) fonction Avec les touches P sélectionner le réglage START et activer F . 6484 FLUIDE MESURE 1 Dans l'affichage apparait pour env.
  • Page 81: Raccords De Purge Et De Surveillance De Pression

    • Ne rincer qu'avec une légère surpression. Pression maximale 5 bar (72,5 psi). Mémoire de données (HistoROM), F-CHIP Chez Endress+Hauser, la désignation HistoROM regroupe différents types de modules mémoires de données, où sont stockées des données de process et d'appareil. En déplaçant ces modules, il est possible entre autres de dupliquer les configurations d'appareil sur d'autres unités, pour ne citer...
  • Page 82: Maintenance

    Maintenance Proline Promass 83 Maintenance En principe aucune maintenance particulière n'est nécessaire. Nettoyage extérieur Lors du nettoyage extérieur des appareils de mesure, il faut veiller à ce que le produit de nettoyage employé n'attaque pas la surface du boîtier et les joints.
  • Page 83: Accessoires

    Accessoires Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour le transmetteur et le capteur, qui peuvent être commandés séparément auprès d'Endress+Hauser. ­Des indications détaillées quant à la référence de commande vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser. Accessoires spécifiques aux appareils Accessoire Description Référence...
  • Page 84: Accessoires Spécifiques À La Communication

    : par ex. état de l'appareil, pièces de rechange, documentation spécifique. L'application comprend déjà les données de vos appareils Endress+Hauser ; Endress+Hauser se charge également de la mise à jour de la base de données. W@M est disponible : •...
  • Page 85 Proline Promass 83 Accessoires Accessoire Description Référence FieldCare FieldCare est un outil Endress+Hauser d'asset Pages produits sur le site Internet management basé FDT. Endress+Hauser : Il peut configurer tous les appareils intelligents de votre www.endress.com installation et supporte leur gestion. En utilisant les informations d'état, il devient un outil simple mais...
  • Page 86: Suppression De Défauts

    Il est possible qu'un débitmètre ne puisse être remis en état qu'au moyen d'une réparation. Tenir absolument compte des mesures à prendre avant de renvoyer un appareil à Endress+Hauser  ä 101. Joindre à l'appareil dans tous les cas un formulaire "Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination"...
  • Page 87 Proline Promass 83 Suppression de défauts Suppression (Pièces de rechange  ä 95) N° Message d'erreur/type Cause S = erreur système $ = message alarme (avec effet sur les sorties) ! = message avertissement (sans effets sur les sorties) N° # 0xx  Erreur hardware 001 S: ERR.
  • Page 88 Suppression de défauts Proline Promass 83 Suppression (Pièces de rechange  ä 95) N° Message d'erreur/type Cause N° # 2xx  Erreur sur le DAT / Pas de réception de données S: CHARGER T-DAT DAT transmetteur : 1. Vérifier que le T-DAT est correctement embroché sur la !: # 205 Sauvegarde des données (Download) sur le T-DAT a...
  • Page 89 Bobine du tube de mesure est probablement défectueuse. 6 et 7  ä 26 $ : # 387 S: DEFAUT AMPLI Défaut au niveau de l'ampli. Contacter le service après-vente Endress+Hauser. $ : # 388…390 … N° # 5xx  Erreur d'application S: SW.-UPDATE ACT.
  • Page 90 Suppression de défauts Proline Promass 83 Suppression (Pièces de rechange  ä 95) N° Message d'erreur/type Cause N° # 6xx  Mode simulation actif S: BLOCAGE MESURE Blocage mesure actif. Désactiver le blocage de la mesure " !: # 601 Attention ! Ce message avertissement a la priorité...
  • Page 91: Messages D'erreurs Process

    Proline Promass 83 Suppression de défauts Messages d'erreurs process Remarque ! Tenir compte des explications à la  ä 40 N° Message d'erreur/type Cause Suppression/pièce de rechange P = erreur process $ = message alarme (avec effet sur les sorties) ! = message avertissement (sans effets sur les sorties) P: >...
  • Page 92 Suppression de défauts Proline Promass 83 N° Message d'erreur/type Cause Suppression/pièce de rechange N° # 7xx  Autres erreurs de process) P: DPP ACTIVE La masse volumique du produit se situe en dehors des 1. Veiller à ce que le produit ne contienne aucune bulle de gaz.
  • Page 93: Erreur Process Sans Message

    Proline Promass 83 Suppression de défauts Erreur process sans message Type d'erreur Mesures de suppression Remarque : Pour la suppression des défauts il convient de modifier ou d'adapter certains réglages dans les fonctions de la matrice de programmation. Les fonctions décrites dans la suite par ex.
  • Page 94: Comportement Des Sorties En Cas De Défaut

    Suppression de défauts Proline Promass 83 Comportement des sorties en cas de défaut Remarque ! Le comportement en cas de défaut de totalisateurs, de sorties courant, impulsion et fréquence peut être réglé par différentes fonctions de la matrice de programmation. Des indications détaillées figurent dans le manuel "Description des fonctions".
  • Page 95: Pièces De Rechange

    Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès de votre agence Endress+Hauser, après indication du numéro de série gravé sur la plaque signalétique  ä 8. Les pièces de rechange sont livrées en kit et comprennent les éléments suivants : •...
  • Page 96: Montage/Démontage Des Platines

    à un contrôle selon les indications du fabricant. " Attention ! N'utiliser que des pièces d'origine d'Endress+Hauser  å 47, Montage et démontage : Dévisser le couvercle du compartiment de l'électronique du boîtier du transmetteur. Déposer l'afficheur local (1) comme suit : –...
  • Page 97 Proline Promass 83 Suppression de défauts a0004600 Fig. 47: Boîtier de terrain : montage et démontage des platines d'électronique Affichage local Touche de verrouillage Câble nappe (module d'affichage) Vis couvercle compartiment de l'électronique Ouverture de secours pour le montage/démontage de platines...
  • Page 98 à un contrôle selon les indications du fabricant. " Attention ! N'utiliser que des pièces d'origine d'Endress+Hauser  å 48, Montage et démontage : Dévisser les vis et ouvrir le couvercle du boîtier (1). Dévisser les vis du module d'électronique (2). Pousser d'abord le module d'électronique vers le haut puis le tirer au maximum du boîtier pour montage mural.
  • Page 99 Proline Promass 83 Suppression de défauts a0004602 Fig. 48: Boîtier mural : montage et démontage des platines d'électronique Couvercle du boîtier Module électronique Câble nappe (module d'affichage) Vis couvercle compartiment de l'électronique Ouverture de secours pour le montage/démontage de platines...
  • Page 100: Remplacement Du Fusible De L'appareil

    – Alimentation électrique 85…260 V AC  0,8 A fusion lente / 250 V; 5,2 × 20 mm – Appareils Ex  voir documentation Ex correspondante Le montage se fait dans l'ordre inverse. " Attention ! N'utiliser que des pièces d'origine d'Endress+Hauser a0001148 Fig. 49: Remplacement du fusible sur la platine alimentation Capot de protection...
  • Page 101: Retour De Matériel

    Les coûts résultant d'un nettoyage insuffisant, générant une mise au rebut ou des dommages corpo- rels (brûlures par l'acide) seront facturés à l'utilisateur. Les mesures suivantes doivent être prises avant de renvoyer un débitmètre à Endress+Hauser, par ex. pour réparation ou étalonnage : •...
  • Page 102 Suppression de défauts Proline Promass 83 Date Version software Modifications de software Version doc. 11.2004 2.00.XX Extension de soft : 50098469/11.04 – Affectation de la masse volumique corrigée à l'entrée courant – Commande HART #3 étendue pour fonctionnalités F-Chip (par ex fonctions de densité) –...
  • Page 103: Caractéristiques Techniques

    Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 10.1 Caractéristiques techniques en bref 10.1.1 Domaines d'application  ä 5 10.1.2 Principe de fonctionnement et construction Principe de mesure Mesure de débit massique selon le principe Coriolis  ä 7 Ensemble de mesure 10.1.3...
  • Page 104 Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Gammes de mesure pour gaz, généralités (sauf Promass H (Zr)) Les valeurs de fin d'échelle dépendent de la masse volumique du gaz utilisé. Vous pouvez calculer les valeurs de fin d'échelle avec la formule suivante : ...
  • Page 105 Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Gammes de mesure pour gaz (Promass A) [mm] [inch] 1/24 1/12 Gammes de mesure pour gaz (Promass I) [mm] [inch] ½ 15 FB ½ FB 25 FB 1 FB 1 ½ 40 FB 1 ½ FB...
  • Page 106: Sortie

    Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Signal d'entrée Entrée état (entrée auxiliaire) U = 3…30 V DC, R = 5 k, séparation galvanique. Configurable pour : remise à zéro de totalisateurs, blocage de la mesure, remise à zéro de messages d'erreur, démarrage de l'étalonnage du zéro, départ/stop batching en option).
  • Page 107: Alimentation Électrique

    Proline Promass 83 Caractéristiques techniques 10.1.5 Alimentation électrique  ä 26 Raccordement électrique Tension d'alimentation 85…260 V AC, 45…65 Hz 20…55 V AC, 45…65 Hz 16…62 V DC Entrées de câble Câble d'alimentation et de signal (entrées/sorties) : • Entrée de câble M20 × 1,5 (8…12 mm/0,31…0,47 inch) •...
  • Page 108: Performances

    Caractéristiques techniques Proline Promass 83 10.1.6 Performances Conditions de référence • Tolérances selon ISO/DIN 11631 • Eau, typique +15…+45 °C (+59…+113 °F); 2…6 bar (29…87 psi) • Indications selon protocole d'étalonnage ±5 °C (±9 °F) et ±2 bar (±29 psi) •...
  • Page 109 Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Valeurs de débit (exemples) Rangeabilité Débit Ecart de mesure max. [kg/h] [lb/min.] [% de m.] 250:1 0,0147 1,250 100:1 0,0368 0,500 25:1 0,1470 0,125 10:1 0,3675 0,100 1,8375 0,100 Bases de calcul  ä 109 Reproductibilité...
  • Page 110 Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Précision de mesure de m. = de la mesure ; 1 g/cm³ = 1 kg/l; T = température du produit Promass E Ecart de mesure maximal Les valeurs indiquées se rapportent à la sortie impulsion/fréquence correspondante.
  • Page 111 Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Valeurs de débit (exemples) Rangeabilité Débit Ecart de mesure maximal [kg/h] [lb/min] [% de m.] 250 : 1 2,646 2,50 100 : 1 6,615 1,00 25 : 1 26,46 0,25 10 : 1 1800 66,15...
  • Page 112 Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Bases de calcul En fonction du débit : • Débit  Stabilité du zéro ÷ (précision de base ÷ 100) – Ecart de mesure max. : ± précision de base en % de m. – Reproductibilité : ± ½ · précision de base en % de m.
  • Page 113 Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Stabilité du zéro Promass F (version haute température) Stabilité du zéro Promass F (version haute température) [mm] [inch] [kg/h] ou [l/h] [lb/min] 1,80 0,0661 7,00 0,2572 18,0 0,6610 Exemple d'écart de mesure maximal ±1.0 ±0.5 ±0.2...
  • Page 114 Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Effet de la température du produit Dans le cas d'une différence entre la température lors de l'étalonnage du zéro et la température de process, l'écart de mesure des capteurs est de ±0,0002% typ. de la valeur de fin d'échelle/ °C (±0,0001% de la valeur de fin d'échelle / °F).
  • Page 115 Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Précision de mesure de m. = de la mesure ; 1 g/cm³ = 1 kg/l; T = température du produit Promass H Ecart de mesure maximal Les valeurs indiquées se rapportent à la sortie impulsion/fréquence correspondante.
  • Page 116 Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Valeurs de débit (exemples) Rangeabilité Débit Ecart de mesure maximal [kg/h] [lb/min] [% de m.] 250 : 1 2,646 2,50 100 : 1 6,615 1,00 25 : 1 26,46 0,25 10 : 1 1800 66,15...
  • Page 117 Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Bases de calcul En fonction du débit : • Débit  Stabilité du zéro ÷ (précision de base ÷ 100) – Ecart de mesure max. : ± précision de base en % de m. – Reproductibilité : ± ½ · précision de base en % de m.
  • Page 118 Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Exemple d'écart de mesure maximal ±1.0 ±0.5 ±0.2 18 t/h a0004611 Fig. 54: Ecart de mesure max. en % de m. (exemple : Promass I, DN 25) Valeurs de débit (exemples) Rangeabilité Débit Ecart de mesure maximal...
  • Page 119 Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Effet de la pression du produit L'effet d'une différence entre pression d'étalonnage et pression de process sur l'écart de mesure dans le cas d'un débit massique est représenté dans la suite. [mm] [inch] [% de m./bar] 0,006 ½...
  • Page 120 Caractéristiques techniques Proline Promass 83 – Etalonnage de masse volumique spécial : ±0,001 g/cm³ (Gamme valable en option : +5…+80 °C (+41…+176 °F) et 0,0…2,0 g/cm³ • Température : ±0,5 °C ± 0,005 · T °C; ±1 °F ± 0,003 · (T – 32) °F Stabilité...
  • Page 121 Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Reproductibilité Bases de calcul  ä 121. • Débit massique et volumique (liquides) : ±0,025% de m. (PremiumCal, pour débit massique) ±0,05% de m. • Débit massique (gaz) : ±0,25% de m. • Masse volumique (liquides) : ±0,00025 g/cc •...
  • Page 122 Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Précision de mesure de m. = de la mesure ; 1 g/cc = 1 kg/l; T = température du produit Promass P Ecart de mesure maximal Les valeurs indiquées se rapportent à la sortie impulsion/fréquence correspondante.
  • Page 123 Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Valeurs de débit (exemples) Rangeabilité Débit Ecart de mesure maximal [kg/h] [lb/min] [% de m.] 250 : 1 2,646 2,50 100 : 1 6,615 1,00 25 : 1 26,46 0,25 10 : 1 1800 66,15...
  • Page 124 Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Précision de mesure de m. = de la mesure ; 1 g/cm³ = 1 kg/l; T = température du produit Promass S Ecart de mesure maximal Les valeurs indiquées se rapportent à la sortie impulsion/fréquence correspondante.
  • Page 125 Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Valeurs de débit (exemples) Rangeabilité Débit Ecart de mesure maximal [kg/h] [lb/min] [% de m.] 250 : 1 2,646 2,50 100 : 1 6,615 1,00 25 : 1 26,46 0,25 10 : 1 1800 66,15...
  • Page 126 Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Précision de mesure de m. = de la mesure ; 1 g/cm³ = 1 kg/l; T = température du produit Promass X Ecart de mesure maximal Les valeurs indiquées se rapportent à la sortie impulsion/fréquence correspondante.
  • Page 127 Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Valeurs de débit (exemples) Rangeabilité Débit Ecart de mesure maximal [kg/h] [lb/min] [% de m.] 500 : 1 8200 1,323 100 : 1 41000 6,615 25 : 1 164000 26,46 10 : 1 410000 66,15...
  • Page 128: Montage

    Caractéristiques techniques Proline Promass 83 10.1.7 Montage  ä 14 Conditions d'implantation Longueurs droites d'entrée et Il n'est pas nécessaire de respecter des longueurs droites d'entrée et de sortie lors du montage. de sortie Longueur du câble de liaison Max. 20 m (65 ft) version séparée...
  • Page 129: Process

    Proline Promass 83 Caractéristiques techniques 10.1.9 Process Gamme de température du Capteur produit Promass F, A, P : –50…+200 °C (–58…+392 °F) Promass F (version haute température) : –50…+350 °C (–58…+662 °F) Promass H : • Zirkonium 702/R 60702 : –50…+200 °C (–58…+392 °F) •...
  • Page 130 Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Limite de pression du produit Les courbes de contrainte des matériaux (diagrammes pression-température) pour les raccords (pression nominale) process se trouvent dans la documentation séparée "Information technique" correspondant à chaque appareil, téléchargeables au format PDF sous www.endress.com. Une liste des Informations techniques disponibles figure à...
  • Page 131 Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Voir indications au chapitre "Gamme de mesure"  ä 103 Seuil de débit Le diamètre nominal approprié est déterminé par une optimisation entre débit et chute de pression admissible. Un aperçu des valeurs de fin d'échelle max. possibles se trouve au chapitre "Gamme de mesure"...
  • Page 132 Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Formules de pertes de charge pour Promass A 4 · Re = Nombre de Reynolds · d · · a0003381 Re  2300 0.25 1.75 –0.75 p = K · · · a0003380 · g p = K1 ·...
  • Page 133 Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Coefficients des pertes de charge pour Promass F d[m] 5,35  10 5,70  10 9,60 10 1,90  10 –3 8,30  10 5,80  10 1,90  10 10,60  10 –3 12,00  10 1,90 ...
  • Page 134 Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Coefficients des pertes de charge pour Promass E d[m] 5,35  10 5,70  10 7,91 10 2,10  10 –3 8,30  10 7,62  10 1,73  10 2,13  10 –3 12,00  10 1,89 ...
  • Page 135 Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Coefficients des pertes de charge pour Promass A d[m] 1,1  10 1,2  10 1,3 10 –3 1,8  10 1,6  10 2,4  10 –3 3,5  10 9,4  10 2,3  10 –3...
  • Page 136 Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Coefficients des pertes de charge pour Promass H d[m] 8,51  10 8,04  10 3,28 10 1,15  10 –3 12,00  10 1,81  10 9,99  10 1,87  10 –3 17,60  10 3,67 ...
  • Page 137 Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Coefficients des pertes de charge pour Promass I d[m] 8,55  10 8,1  10 3,9 10 129,95  10 –3 11,38  10 2,3  10 1,3  10 23,33  10 –3 17,07  10 4,1 ...
  • Page 138 Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Coefficients de pertes de charge pour Promass S, P d[m] 8,31  10 8,78  10 3,53 10 1,30  10 –3 12,00  10 1,81  10 9,99  10 1,87  10 –3 17,60 ...
  • Page 139 Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Coefficients des pertes de charge pour Promass O d[mm]     [mm] [inch] 38,5 0,72 4,28 – 0,36 0,24 49,0 0,70 3,75 – 0,35 0,22 66,1 0,75 2,81 – 0,33 0,19 [mbar] 10000...
  • Page 140 La perte de charge dépend du diamètre nominal et des propriétés du produit. Endress+Hauser vous fournit le logiciel PC "Applicator", qui permet de calculer la perte de charge en unités US. Dans le programme "Applicator" on retrouve les principales données d'appareil, ce qui permet d'optimiser l'agencement du système de mesure.
  • Page 141: 10.1.10 Construction

    Proline Promass 83 Caractéristiques techniques 10.1.10 Construction Dimensions Les dimensions et longueurs de montage du capteur et du transmetteur figurent dans la documentation "Information technique" correspondant à chaque appareil de mesure, téléchargeable au format PDF sous www.endress.com. Une liste des Informations techniques disponibles figure à la  ä 148 Poids •...
  • Page 142 Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Promass P / DN Version compacte Version séparée Promass O / DN Version compacte Version séparée avec brides Cl 900 selon ASME Promass X / DN Version compacte Version séparée avec brides 12" Cl 150 selon ASME B16.5 Poids (unités US)
  • Page 143 Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Promass S / DN 3/8" ½" 1 ½" 2" Version compacte Version séparée Promass P / DN 3/8" ½" 1 ½" 2" Version compacte Version séparée Promass O / DN 3" 4" 6" Version compacte Version séparée...
  • Page 144 Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Boîtier de raccordement capteur (version séparée) : • Acier inox 1.4301/304 (standard, pas Promass X) • Fonte d'alu à revêtement pulvérisé (version haute température et exécution pour chauffage) Raccords process Promass F : • Brides selon EN 1092-1 (DIN 2501) / selon ASME B16.5 / JIS B2220 ...
  • Page 145 Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Promass S : • Brides selon EN 1092-1 (DIN 2501) / JIS B2220  Acier inox 1.4404/316/316L • Brides selon ASME B16.5  Acier inox 1.4404/316/316L • DIN 11864-2 Forme A (bride aseptique avec rainure)  Acier inox 1.4435/316L •...
  • Page 146 Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Promass I : • Titane Grade 9 • Titane Grade 2 (disque de bride) Promass P : • Acier inox 1.4435/316L Promass O : • Acier inox 25Cr Duplex EN 1.4410/UNS S32750 (Superduplex) Promass X : •...
  • Page 147: 10.1.11 Utilisation

    Configuration via protocole HART 10.1.12 Certificats et agréments Marquage CE Le système de mesure remplit les exigences légales des directives CE. Endress+Hauser confirme la réussite des tests par l'appareil par l'apposition du sigle CE. Marque C-Tick Le système de mesure satisfait aux exigences CEM de la "Australian Communications and Media Authority (ACMA)".
  • Page 148: 10.1.13 Informations À La Commande

    Endress+Hauser. 10.1.14 Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour le transmetteur et le capteur, qui peuvent être commandés séparément auprès d'Endress+Hauser  ä 83. 10.1.15 Documentation complémentaire • Mesure de débit de liquides, gaz et vapeurs (FA00005D) • Description des fonctions Promass 83 (BA 00060D) •...
  • Page 149: Index

    Proline Promass 83 Index Index Documentation Ex complémentaire ....6 Domaines d'application ......5 Accessoires .
  • Page 150 Proline Promass 83 Index Messages d'erreur ......45 Boîtier mural....... . 98 N°...
  • Page 151 Proline Promass 83 Index Affichage ampli ......54 Versions (historique) ......101 Sortie courant Caractéristiques techniques .
  • Page 152 Proline Promass 83 Index Endress+Hauser...
  • Page 153 Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination Please reference the Return Authorization Number (RA#), obtained from Endress+Hauser, on all paperwork and mark the RA# clearly on the outside of the box. If this procedure is not followed, it may result in the refusal of the package at our facility.
  • Page 154 www.endress.com/worldwide BA00059D/14/FR/14.12 71209742 FM+SGML 10.0 ProMoDo...

Ce manuel est également adapté pour:

Proline promass 83 hart

Table des Matières