Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

Owner's Manual •
• Manuel de l'Utilisateur • Manuale dell'Utilizzatore • Εγχειρίδιο Χρήστη
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vileda VR301

  • Page 30 Merci d’avoir choisi Vileda VR301. Profitez de votre nouveau robot dépoussiérant et déten- dez-vous! Contenus Avertissements Généraux S. 31 Localisation des Pièces S. 34 Anatomie S. 35 Chargement et rechargement des piles S. 36 Utiliser le Produit S. 37 Modes de nettoyage S.
  • Page 31: Avertissements Généraux

    Avertissements Généraux IMPORTANT: Lisez attentivement toutes les instructions avant usage. Gardez les instructions pour de futures références. AVERTISSEMENT: N’utilisez l’appareil que de la manière décrite dans ce manuel. Le fait de ne pas suivre les indications ci-dessous pourra provoquer un choc électrique, un incendie et / ou des lésions graves.
  • Page 32 SÉCURITÉ INDIVIDUELLE: • L’utilisation recommandée est décrite dans ce manuel. L’utilisation de tout accessoire ou lien ou le déroulement de toute opération à l’aide de cet appareil qui ne soit pas recommandée dans ce manuel d’instructions peut présenter des risques de lésions personnelles. •...
  • Page 33 • En cas d’urgence, consultez immédiatement un professionnel! • Avertissement: Si les piles sont endommagées, ne tentez pas de les recharger. Contactez le service après-vente de Vileda (voir dernière page). Chargez manuellement les piles pendant 12 heures avant la première utilisation. Après la première utilisation, le temps de rechargement est d’environ 4-5 heures.
  • Page 34: Localisation Des Pièces

    transport ou de stockage, afin d’éviter tout endommagement des piles. • Avertissement: Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le produit. N’essayez pas d’utiliser le chargeur sur d’autres produits car vous risquerez de l’endommager et sa garantie sera annulée. • Avertissement: N’utilisez que les piles de rechange fournies par le fabricant.
  • Page 35: Anatomie

    1. 1x Unité Principale 2. 1x Station d’accueil 3. 1x Chargeur de piles (* l’image peut différer des contenus de l’emballage) 4. 1x Temporisateur 5. 2x piles AAA (pour le Temporisateur) 6. 1x Filtre (extra) 7. 1x Brosse Latérale (extra) 8.
  • Page 36: Chargement Et Rechargement Des Piles

    Chargement et rechargement des piles AVERTISSEMENT: Si les piles sont endommagées, ne tentez pas de les recharger. Contactez le service après-vente de Vileda (voir dernière page). Chargez manuellement les piles pendant 12 heures avant la première utilisation. Après la première utilisation, le temps de rechargement est d’environ 4-5 heures.
  • Page 37: Utiliser Le Produit

    8. Appuyez simultanément sur la touche «OK» et la flèche du haut du Temporisateur afin que le robot cherche la Centrale Electrique. 0.5m 0.5m L’autonomie des piles est de 60 minutes et diminue avec le temps. La touche centrale au-dessus du robot cligno- tera lorsque les piles sont faibles.
  • Page 38: Modes De Nettoyage

    NETTOYAGE PROGRAMMÉ: 1. Assurez-vous que le robot est allumé et que le Temporisateur est muni de piles. 2. Appuyez sur la touche «set» (définir) du Temporisateur. L’heure programmée sur l’écran du Temporisateur commence alors à clignoter. 3. Appuyez sur les touches «right» et «left» pour alterner entre la définition de l’heure, des minutes et du jour de la semaine.
  • Page 39: Retirer Et Vider Le Réservoir

    3. Nettoyez les saletés du filtre en utilisant la brosse d’entretien. 4. Insérez le filtre propre ou un nouveau filtre dans le réservoir et fermer les sécurités. Pour acheter de nouveaux filtres, contactez le service après-vente de Vileda (voir dernière page).
  • Page 40: Remplacer La Brosse Latérale

    • Le réservoir n’est pas bien en • Mettez le réservoir en place et place. redémarrez. • Le moteur est défectueux • Contacter le service consommateur Vileda (voir dernière page). L’indicateur de lumière centrale • Batterie faible. • Chargez les piles. clignote.
  • Page 41: Environnement Et Recyclage Du Produit

    à l’environnement et à la santé publique dus à l’élimination de déchets non contrôlée, recyclez-le de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des matériaux. Le symbole identifie le Robot Relax de Vileda comme un produit soumis au régime de collecte de tri sélectif des équipements électriques.
  • Page 42: Retrait De La Batterie

    1. Par cette Garantie, Vileda vous assure que le produit ne présente aucun défaut de matériel et de main d’œuvre à la date de son achat original, pour une durée de deux ans à partir de cette date. La société Vileda, qui fournit et respecte cette Garantie est indiquée dans cette Garantie ou sur les brochures d’accompagnement, ou bien...
  • Page 43 Garantie ou autres, y compris des pertes de bénéfices, de recettes, pertes ou dommages indirects, incidentels ou conséquentiels. 3. Lorsque la Loi applicable interdit ou limite ces exemptions de responsabilité, la société Vileda exclut ou limite sa responsabilité au maximum autorisé par la Loi applicable. Par exemple: certains pays interdisent l’exemption ou la limite des dommages résultant de la négligence, la négligence grave, le mauvais comportement...
  • Page 76 FHP Export GmbH 69448 Weinheim 05735-20-26-376...

Table des Matières