Table des Matières

Publicité

Die Liege darf nicht in „Jet-Stream"-Waschanlagen oder mit
Hochdruckreinigern gereinigt werden. Sie sollte regelmäßig
mit einem feuchten Tuch und milder Seife gereinigt werden.
Zur Desinfektion der Liege empfehlen wir eine Wischdesinfek-
tion. Die Polster sind gegen viele alkoholische Reinigungs- und
Desinfektionsmittel, aber auch gegen milde Seifen, weitgehend
beständig. Im Zweifelsfall empfiehlt sich ein Test an einer be-
grenzten Oberfläche außerhalb des Sichtbereiches.
Stark saure oder alkalische Desinfektionsmittel sowie solche
mit aggressiven Inhaltsstoffen (z.B. Peroxide, Lösemittel) können die
Materialien der Liege irreversibel schädigen.
E.
Typenschild
Das Typenschild mit der Serien-Nr. befindet sich am Grundge-
stell. Bei Ersatzteilbestellungen ist grundsätzlich die auf dem
Typenschild angegebene Typenbezeichnung mit Serien-Nr. anzu-
geben. (Abb. / Fig. 18 und 19)
E.

Type plate

The type plate with serial number is attached to the base frame.
For technical questions and spare part orders please indicate
type of chair and serial number. (Abb. / Fig. 18 and 19)
For technical information, documentation, service and spare
parts please contact directly:
Customer service
+49 (0) 6172 - 7576 - 51
+49 (0) 6172 - 7576 - 52
Symbol / Symbol / Icône Bedeutung
Gerät der Typklasse B
Produktkonformität mit der EG
C
Richtlinie 93/42 EWG
Gerät mit besonderen Sicher-
heitsanforderungen zum Schutz
gegen elektrischen Schlag
Gebrauchsanweisung beachten
Warnhinweis
Bitte kontaktieren Sie bei weiteren Fragen zur Konformitätser-
klärung, DGUV Vorschrift 3 Checklisten oder Ersatzteilen direkt
unseren
Verkauf / Kundenservice
06172 - 7576 - 31
06172 - 7576 - 32
06172 - 7576 - 33
Technischen Service Therapiemobiliar
06172 - 7576 - 48
06172 - 7576 - 63
Abb. / Fig. 18
ComfortLine
Abb. / Fig. 19
ComfortLine mit Akku / with battery / avec
batterie
Meaning
Equipment of type class B
Product compliance with
EC medial device directive
(MDD) 93/42
Equipment with special safety
requirements to prevent elec-
trical shock
Pay attention to the instruc-
tion for use
Warning
Signification
Unité de type de classe B
La conformité des produits à la
directive CE 93/42 CEE
Appareil avec des exigences parti-
culières de sécurité pour protection
contre les chocs électriques
Attention à manuel technique
Avertissement
12

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières