Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Instructions pour installation, utilisation et entretien
Installatie-, gebruiks- en onderhoudsvoorschriften
Brûleurs fioul domestiques
FR
NL
Stookoliebranders
Fonctionnement à 1 allure
Eentrapsbranders
MODELE - MODEL
3736554
3736254
CODE
RG0.R
RG1RK
20136934 (1) - 10/2017

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello RG0.R Serie

  • Page 1 Instructions pour installation, utilisation et entretien Installatie-, gebruiks- en onderhoudsvoorschriften Brûleurs fioul domestiques Stookoliebranders Fonctionnement à 1 allure Eentrapsbranders MODELE - MODEL CODE 3736554 RG0.R 3736254 RG1RK 20136934 (1) - 10/2017...
  • Page 2 Instructions originales Originele aanwijzingen...
  • Page 3: Table Des Matières

    Index Déclaration....................................3 Informations et avertissements généraux ..........................4 Informations sur le manuel d’instructions ........................4 2.1.1 Introduction.................................. 4 2.1.2 Dangers génériques ..............................4 2.1.3 Autres symboles................................4 2.1.4 Livraison de l’équipement et du manuel d’instructions correspondant................ 5 Garantie et responsabilité ............................5 Sécurité...
  • Page 4 Index Schéma électrique pour le brûleur RG1RK........................26 Programme de fonctionnement..........................27 Tableau des temps ..............................28 6.8.1 Indication de l’état de fonctionnement ........................28 6.8.2 Diagnostic des anomalies - blocages ........................29 6.8.3 Fonction de préchauffage combustible ........................29 6.8.4 Test d’extinction .................................29 6.8.5 Fonctionnement intermittent ............................29 6.8.6 Recyclage et limite des répétitions ..........................29 6.8.7...
  • Page 5: Déclaration

    La qualité est garantie grâce à un système de qualité et de gestion certifié conforme à ISO 9001:2015. Legnago, 01.12.2015 Directeur Général Directeur Recherche & Développement RIELLO S.p.A. - Direction Brûleurs RIELLO S.p.A. - Direction Brûleurs Ing. U. Ferretti Ing. F. Comencini...
  • Page 6: Informations Et Avertissements Généraux

    Informations et avertissements généraux Informations et avertissements généraux Informations sur le manuel d’instructions 2.1.1 Introduction ATTENTION ORGANES EN MOUVEMENT Le manuel d’instructions fourni avec le brûleur: Ce symbole fournit les indications pour éviter le  Fait partie intégrante et fondamentale du produit et ne doit rapprochement des membres à...
  • Page 7: Livraison De L'équipement Et Du Manuel D'instructions Correspondant

    Informations et avertissements généraux  Le fournisseur de l’équipement doit informer l’utilisateur 2.1.4 Livraison de l’équipement et du manuel avec précision sur les points suivants: d’instructions correspondant - l’utilisation de l’équipement; Lors de la livraison de l’appareil, il faut que: - les essais supplémentaires éventuellement nécessaires ...
  • Page 8: Sécurité Et Prévention

    Sécurité et prévention Sécurité et prévention Avant propos Les brûleurs ont été conçus et réalisés conformément aux le type et la pression du combustible, la tension et la fréquence normes et directives en vigueur, en appliquant les règles tech- du courant électrique d’alimentation, le débit maximum et mini- niques de sécurité...
  • Page 9: Description Technique Du Brûleur

    Description technique du brûleur Description technique du brûleur Désignation des brûleurs Émission Standard Série : Low NOx Combustible : Gaz naturel Fioul domestique Dimension Variantes : Préchauffeur de fioul domestique Tête conique Allumage à débit réduit Deux allures Tête : Tête standard Tête longue Alimentation électrique...
  • Page 10: Données Techniques

    Description technique du brûleur Données techniques Modèle RG0.R RG1RK 1,4 2,3 1,3 5,0 Débit kg/h 16,6 27,3 15 60 Puissance thermique  Combustible Fioul domestique, viscosité 4 6 mm /s à 20 °C Fonctionnement Intermittent (FS1) Emploi Chaudières: à eau et à huile diathermique Température ambiante °C 0 - 40...
  • Page 11: Dimensions D'encombrement

    Description technique du brûleur Dimensions d’encombrement Les dimensions du brûleur et de la bride sont indiquées sur la Fig. 1. RG0.R D1674 RG1RK D5699 Fig. 1 20136934...
  • Page 12: Description Du Brûleur

    Description technique du brûleur Description du brûleur RG0.R D7370 RG1RK D7367 Fig. 2 Pompe huile Boîte de contrôle Bouton de déblocage avec signalisation de blocage Condensateur Groupe de réglage volet d’air Groupe porte-gicleur Capteur flamme Tête de combustion Moteur 20136934...
  • Page 13: Plage De Travail

    Description technique du brûleur Plage de travail La puissance du brûleur doit être choisie dans la zone du Les plages de travail (Fig. 3) ont été mesurées à diagramme (Fig. 3). une température ambiante de 20 °C, à une pres- Pour garantir le bon fonctionnement du brûleur, sion barométrique de 1013 mbar (environ 0 m les mises en route doivent toujours être exécutées...
  • Page 14: Boîte De Contrôle Électrique

    Description technique du brûleur Boîte de contrôle électrique La boîte de contrôle est un système de contrôle et de supervision Pour extraire la boîte de contrôle du brûleur, il faut (Fig. 4): pour des brûleurs à air soufflé, pour le fonctionnement intermit- ...
  • Page 15: Installation

    Installation Installation Indications concernant la sécurité pour l’installation Après avoir nettoyé soigneusement tout autour de la zone où le L’installation du brûleur doit être effectuée par le brûleur doit être installé et à avoir bien éclairé le milieu, effectuer personnel autorisé, selon les indications repor- les opérations d’installation.
  • Page 16: Contrôles Préliminaires

    Installation Contrôles préliminaires Contrôle de la fourniture Après avoir déballé tous les éléments, contrôler leur bon état. En cas de doute, ne pas utiliser le brûleur et s’adresser au fournisseur. PRÉCAUTION Les éléments qui composent l’emballage (cage D9370 de bois ou boîte en carton, clous, agrafes, sachets Fig.
  • Page 17: Fixation Du Brûleur À La Chaudière

    Installation Fixation du brûleur à la chaudière Prédisposer un système de levage adapté du brû- leur. L’étanchéité brûleur-chaudière doit être par- faite. ATTENTION Pour installer le brûleur sur la chaudière, il faut effectuer les opé- rations suivantes:  Insérer sur la bride 1)(Fig. 8) la vis 2) et les deux écrous 3). ...
  • Page 18: Réglages Pour Le Brûleur Rg0.R

    Installation Réglages pour le brûleur RG0.R 5.8.1 Réglage volet d’air Pour effectuer le réglage, agir sur le bouton 1) (Fig. 9) après avoir desserré légèrement la vis 2) et tourné la protection 3)(Fig. 9).  Remettre ensuite correctement la protection 3) et visser la vis 2)(Fig.
  • Page 19: Position D'entretien Pour Le Brûleur Rg0.R

    Installation Position d'entretien pour le brûleur RG0.R L’accessibilité au gicleur, à l’accroche-flamme et aux électrodes s'effectue de la manière suivante (Fig. 12):  dévisser et enlever l’écrou de fixation à la bride pour retirer le brûleur de la chaudière.  Accrocher le brûleur à la bride 1), enlever les vis 3) et extraire l'embout 2) en effectuant une rotation (le raccord est du type à...
  • Page 20: Réglages Pour Le Brûleur Rg1Rk

    Installation 5.10 Réglages pour le brûleur RG1RK 5.10.1 Réglage de la tête de combustion 5.10.3 Réglage des électrodes Le réglage de la tête de combustion varie en fonction du débit du brûleur. Les mesures sur la Fig. 15 doivent être respec- tées.
  • Page 21: Position D'entretien Pour Le Brûleur Rg1Rk

    Installation 5.11 Position d'entretien pour le brûleur RG1RK L’accessibilité au gicleur, à l’accroche flamme et aux électrodes Mode 2 (Fig. 16): peut être réalisée de deux manières:  dévisser et enlever l’écrou de fixation à la bride pour retirer le brûleur de la chaudière. Mode 1 (Fig.
  • Page 22: Installations Hydrauliques

    Installation 5.12 Installations hydrauliques 5.12.1 Alimentation de la combustion Risque d’explosion en raison de la fuite de com- Le brûleur est prévu pour recevoir les tuyaux d’alimentation fioul bustible en présence de sources inflammables. domestique des deux côtés. Précautions: éviter les chocs, les frottements, les Si nécessaire, installer un filtre sur la ligne d’alimentation en com- étincelles, la chaleur.
  • Page 23: Installations Monotube Sous Pression

    Installation = Dénivellation 5.12.4 Installations monotube sous pression = Longueur maximale du tuyau d’aspiration Les installations monotube sous pression (Fig. 21) ont une pres- = Diamètre intérieur du tuyau Ø sion positive du combustible à l’entrée du brûleur. L’installateur doit garantir que la pression d’ali- Elles ont généralement le réservoir plus haut que le brûleur ou des systèmes de pompage du combustible à...
  • Page 24: Mise En Marche, Réglage Et Fonctionnement Du Brûleur

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Indications concernant la sécurité pour la première mise en marche La première mise en marche du brûleur doit être Vérifier le bon fonctionnement des dispositifs de effectuée par du personnel habilité, selon les indi- réglage, de commande et de sécurité.
  • Page 25: Gicleurs Conseillés

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Gicleurs conseillés Le brûleur est conforme aux exigences d’émission prévues par la norme EN 267. Pour garantir la continuité des émissions, il faut utiliser les gicleurs conseillés et/ou des gicleurs alternatifs indiqués par le fabricant dans les instructions et les avertissements.
  • Page 26: Installation Électrique

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Installation électrique Informations sur la sécurité pour les raccordements élec- triques  Les branchements électriques doivent être effectués avec l’alimentation électrique coupée.  Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur dans le pays de destination.
  • Page 27: Réglages Pour Le Brûleur Rg0.R

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Réglages pour le brûleur RG0.R 20137278 À LA CHARGE DE L’INSTALLATEUR Interrupteur général 230V ~ 50Hz Fig. 24 LÉGENDE:  Ne pas inverser le conducteur neutre avec la – Bobine du volet phase dans la ligne d’alimentation électrique.
  • Page 28: Schéma Électrique Pour Le Brûleur Rg1Rk

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Schéma électrique pour le brûleur RG1RK D7240 À LA CHARGE DE L’INSTALLATEUR Interrupteur général 230V ~ 50Hz Fig. 25 LÉGENDE:  Ne pas inverser le conducteur neutre avec la – Signalisation de fonctionnement de 2ème allure (230 V phase dans la ligne d’alimentation électrique.
  • Page 29: Programme De Fonctionnement

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Programme de fonctionnement Fonctionnement normal Blocage causé par la présence d’une lumière étrangère 20136229 pendant la phase de pré-ventilation ALIMENTATION ALIMENTATION Clignotement vert Blocage Clignotement Clignotement Vert vert orange Clignotement orange L E D Clignotement Absence de flamme pendant le fonctionnement Clignotement vert, rouge...
  • Page 30: Tableau Des Temps

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Tableau des temps Symbole Description Valeur (s) État de veille: le brûleur attend la demande de chaleur Temps d’attente pour un signal en entrée : temps de réaction, la boîte de contrôle reste en état d’attente pendant un temps t1 Présence de flamme ou simulation de flamme avant la demande de chaleur: la boîte de contrôle reste arrêtée.
  • Page 31: Diagnostic Des Anomalies - Blocages

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.8.2 Diagnostic des anomalies - blocages Couleur du bouton de Description de la panne Secondes Code de couleur déblocage Lumière étrangère ou présence de signal de flamme para- VERT, ROUGE site clignotement alterné ORANGE Anomalie de la tension d’alimentation électrique clignotement lent...
  • Page 32: Présence De Lumière Étrangère Ou Flamme Parasite

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.8.7 Présence de lumière étrangère ou flamme 6.8.10 Déblocage de la protection parasite Le brûleur peut être débloqué seulement 5 fois de suite. Par la suite, il faut débrancher l’alimentation pour avoir 5 autres possi- La présence d’une flamme parasite ou d’une lumière étrangère bilités de déblocage.
  • Page 33: Anomalie De La Fréquence D'alimentation

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.8.15 Anomalie de la fréquence d’alimentation 6.8.20 Post-ventilation La boîte de contrôle détecte automatiquement la valeur de fré- La post-ventilation est la fonction qui permet de maintenir la ven- quence de l’alimentation principale dans l’intervalle de 50÷60 Hz; tilation d’air à...
  • Page 34: Historique Des Blocages

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur  Le nombre maximum d’ouvertures de la vanne de 6.8.23 Historique des blocages 1ère allure est le suivant : 16 777 215 (au-delà de ce chiffre, La boîte de contrôle permet de stocker le type et le nombre de blo- il est remis à...
  • Page 35: Menu De Programmation

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.10 Menu de programmation Si le nombre des pressions sur le bouton de déblocage ou à dis- 6.10.1 Général tance dépasse le maximum autorisé, la valeur qui restera en mé- Il est possible d’accéder au menu de programmation à l’aide du moire sera la valeur maximale.
  • Page 36: Post-Ventilation Et Ventilation Continue

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur  Après 10 s, le voyant VERT clignote le nombre de fois pro- 6.10.3 Test d’extinction grammé (0,5 s ALLUMÉ ; 0,5 s ÉTEINT). Séquence du test d’extinction La modification du paramètre de réglage du fonctionnement in- ...
  • Page 37: Réinitialisation Des Paramètres Du Menu De Programmation Et De L'historique Des Blocages

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur  Appuyer sur le bouton 1 fois pour remettre à zéro l’historique 6.10.8 Réinitialisation des paramètres du menu de des blocages (*) programmation et de l’historique des  Appuyer sur le bouton 2 fois pour remettre à zéro le nombre blocages de blocages (*) La boîte de contrôle permet de remettre à...
  • Page 38: Entretien

    Entretien Entretien Indications concernant la sécurité pour Filtres l’entretien Nettoyer le filtre de la ligne d’aspiration du combustible et le filtre de la pompe. L’entretien périodique est indispensable pour un bon fonctionne- En présence de rouille ou d’autres impuretés à l’intérieur du brû- ment, la sécurité, le rendement et la durée du brûleur.
  • Page 39: Anomalies / Solutions

    Anomalies / Solutions Anomalies / Solutions Nous indiquons ci-après les causes et les solutions possibles de fait, si un allumage régulier a lieu, on peut imputer l’arrêt à une certains problèmes qui peuvent provoquer l’absence de démar- anomalie transitoire et non dangereuse. rage ou le mauvais fonctionnement du brûleur.
  • Page 40: Annexe - Accessoires

    Annexe - Accessoires Annexe - Accessoires Kit tête longue Brûleur Longueur standard (mm) Longueur tête longue (mm) Code RG1RK 3000982 Kit entretoise Épaisseur de l'entretoise Brûleur Code (mm) Tous les modèles 3007931 Kit interface ordinateur Brûleur Code Tous les modèles 3002731 Kit filtre à...

Ce manuel est également adapté pour:

Rg1rk serieRg0.rtc1.230/5037365543736254

Table des Matières