Thermador MASTERPIECE Serie Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MASTERPIECE Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use and care
G U I D E
MASTERPIECE
Series Electric Cooktop
CET305TB
®
T H E R M A D O R . C O M

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermador MASTERPIECE Serie

  • Page 1 Use and care G U I D E MASTERPIECE Series Electric Cooktop CET305TB ® T H E R M A D O R . C O M...
  • Page 2 () = cm...
  • Page 3: Table Des Matières

    Out of Warranty Product ..........21 Child Safety ..............6 Warranty Exclusions ............21 Cleaning Safety ............... 6 THERMADOR® Support .......... 22 Cookware Safety ............. 6 Service ................22 Proper Installation and Maintenance ......6 Parts and Accessories ........... 22 State of California Proposition 65 Warnings ....
  • Page 4: Safety Definitions

    Safety Definitions S a f e t y D e f i n i t i o n s WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning.
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S...
  • Page 6: Burn Prevention

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS If the cooktop turns off automatically and can no longer CAUTION be operated, it may turn itself on unintentionally at a later point. Switch off the circuit breaker in the fuse box. Items of interest to children should not be stored in an Contact Customer Support for service.
  • Page 7: State Of California Proposition 65 Warnings

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Do not operate this appliance if it is not working properly, or if it has been damaged. Contact an authorized servicer. Do not cook on a broken cooktop. Cleaning solutions and spillovers may create a risk of electric shock. Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in this manual.
  • Page 8: Causes Of Damage

    Causes of damage Hard and sharp objects: Hard or sharp objects falling NOTICES ▯ on the cooktop may damage it. Scratches on glass ceramic surface: Cookware with ▯ rough bottoms will scratch the glass ceramic surface. Boiled-over food: Sugar and products containing ▯...
  • Page 9: Getting Familiar With The Appliance

    Getting familiar with the appliance In this section we describe the control panel, elements These instructions apply to more than one cooktop, your and displays. appliance might vary slightly. Page 2 contains a list of models and dimensions. Control panel Touch keys Display icons Main switch...
  • Page 10: Heating Elements

    Heating elements Elements Turning on and off Single element Single elements have only one size cooking surface. Activate: Touch the key. The sizes of these elements can be matched to your pan size: Dual element Use outer heating ring: Select the element. The indicator turns on.
  • Page 11: Operation

    Operation Setting the cooktop Main power switch This section will show you how to set the elements. The Use the main switch to turn on the electronic circuitry for table contains details on the heat settings for a variety of the control panel.
  • Page 12 Settings table The following table provides some examples. Cooking for energy-saving cooking can be found in section times may vary depending on the type of food, its weight ~ "Protecting the environmentP r o t e c t i n g t h e e n v i r o n m e n t " . and quality.
  • Page 13: Cooksmart

    CookSmart Suitable pans for CookSmart ® ® A suitable frying pan for use with CookSmart ® When you are using CookSmart to operate the heating ® available as an optional accessory. You can buy our element, a sensor controls the temperature of the pan. system pans in specialized stores, or through Customer The center element of your cooktop model is equipped Service.
  • Page 14 Select the desired frying level using the number keys on the display menu. number key 2 number key 4 number key 6 number key 8 CookSmart is enabled. ® The middle heating ring of cooking zone turns on automatically. The temperature symbol lights up until the frying temperature is reached.
  • Page 15: Cook Timer

    Frying level Total frying time from signal Garlic/Onions 2-10 min Vegetables Squash, Egg plant 4-12 min Mushrooms 10-15 min Stir-fried vegetables 10-12 min Chicken nuggets, Chicken patties 8-15 min Frozen products Cordon bleu 10-30 min Chicken breast 10-30 min Fish fillet in breadcrumbs 10-20 min Fish sticks 8-12 min...
  • Page 16: Kitchen Timer

    Child lock Once the cook time has elapsed The element turnes off once the set cook time has You can use the child lock to prevent children from elapsed. You will hear a beep. The indicator appears in ‹ accidentally turning the cooktop on. the element display and the timer display shows ‹‹...
  • Page 17: Basic Settings

    Basic Settings The appliance has various basic settings. You can adjust these settings to the way you usually cook. Display Function ™‚ Automatic child lock Off* ‹ ‚ Manual and automatic child lock Off ƒ ™ƒ Sound signals Confirmation beep and error signal off ‹...
  • Page 18: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance C l e a n i n g a n d M a i n t e n a n c e Cleaning guidelines Daily Cleaning When using a cleaner, use only a small amount; apply to Note: Recommended cleaners indicate a type of cleaner a clean paper towel or cloth.
  • Page 19: Maintenance

    Type of Soil Possible Solution Pans with aluminum, copper or stainless steel bases may Metal marks: Iridescent stain leave marks. Treat immediately after surface has cooled with glass ceramic cooktop cleaner. If this does not remove the marks, try a mild abrasive (Bon Ami®, Soft Scrub®...
  • Page 20: How To Obtain Warranty Service

    The cooktop regulates the heating element To obtain warranty service for your Product, you should ▯ temperature by turning the heat source on and off; this contact the nearest THERMADOR authorized servicer. ® means that the reddish glow of the heat source...
  • Page 21: Statement Of Limited Product Warranty

    Product yourself, or use an un-authorized servicer; BSH Corporation (“BSH“) in this Statement of Limited Product will have no responsibility or liability for repairs or work Warranty applies only to the THERMADOR appliance ® performed by a non-authorized servicer. If you choose to (“Product“) sold to you, the first using purchaser,...
  • Page 22: Thermador® Support

    Parts and Accessories Parts, filters, descalers, stainless steel cleaners and more We realize that you have made a considerable can be purchased in the THERMADOR® eShop or by investment in your kitchen. We are dedicated to phone. supporting you and your appliance so that you have many years of creative cooking.
  • Page 23 Produit hors garantie ............ 42 Sécurité des enfants ............26 Exclusions à la garantie ..........42 Consignes en matière de nettoyage ......27 Soutien THERMADOR® ........... 43 Sécurité pour la batterie de cuisine ......27 Dépannage ..............43 Installation et entretien corrects ........27 Pièces et accessoires .............
  • Page 24: Définitions De Sécurité

    Définitions de sécurité D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é AVERTISSEMENT Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire la mort. ATTENTION Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures légères...
  • Page 25: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS C O N S I G N E S S É C U R I T É I M P O R T A N T E S L I R E C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S...
  • Page 26: Sécurité De Cuisson

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité de cuisson Ne pas chauffer ou réchauffer des contenants d'aliments non ouverts. L'accumulation de pression peut faire exploser le contenant et provoquer desblessures. AVERTISSEMENT Toujours utiliser des poignées isolantes sèches. Des Utiliser cet appareil uniquement dans le cadre de poignées mouillées ou humides entrant en contact avec l'utilisation prévue tel que décrit dans ce manuel.
  • Page 27: Consignes En Matière De Nettoyage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Consignes en matière de nettoyage chauffage et la cuisson des aliments. L'emploi de produits chimiques corrosifs pour chauffer ou nettoyer Ne nettoyez pas l'appareil pendant qu'il est encore l'appareil endommagera ce dernier et peut provoquer chaud.
  • Page 28: Éléments Qui Peuvent Endommager L'appareil

    Éléments qui peuvent endommager l'appareil Objets durs ou coupants : des objets durs ou AVIS ▯ coupants qui tombent sur la plaque chauffante Égratignures sur les surfaces en céramique : les ▯ peuvent l'endommager. dessous rugueux des ustensiles de cuisine peuvent endommager la céramique.
  • Page 29: Faire Connaissance Avec L'appareil

    Faire connaissance avec l’appareil Cette section déctrit le panneau des touches, les Voir la page 2 pour une liste des modèles et leurs éléments chauffants et les affichages. dimensions. Ces instructions s’appliquent à diverses tables de cuisson. Panneau de commande Touches Icônes d'affichage Interrupteur principal...
  • Page 30: Éléments Chauffants

    Éléments chauffants Éléments Allumer et éteindre Élément simple Les éléments simples ont une surface de cuisson d’une seule taille. Activation : Effleurez la touche La taille des éléments peut être adaptée au diamètre de votre casserole : Élément double Utilisation de l’anneau chauffant extérieur : Sélectionnez l’élément. L'indicateur ð...
  • Page 31: Fonctionnement

    Fonctionnement Allumage de la table de cuisson Interrupteur d'alimentation principal Ce chapitre explique comment procéder au réglage des Utilisez l'interrupteur principal pour activer les circuits éléments chauffants. Le tableau ci-après répertorie les électroniques du panneau de commande. La table de réglages de chaleur pour différents aliments.
  • Page 32 Tableau des réglages Le tableau suivant fournit des exemples.Les temps de l'énergie au cours de la cuisson se trouvent à la section cuisson peuvent varier selon le type d'aliment, son poids ~ "Protection de l'environnementP r o t e c t i o n d e l ’ e n v i r o n n e m e n t " . et sa qualité.
  • Page 33: Cooksmart

    CookSmart Casseroles convenant au CookSmart ® Une poêle à frire à utiliser avec CookSmart est offerte Quand vous utilisez CookSmart pour commander le ® en accessoire facultatif. Il est possible de se procurer fonctionnement de l'élément chauffant, un capteur nos poêles de système dans des magasins spécialisés contrôle la température de la casserole.
  • Page 34 Sélectionnez le niveau de friture souhaité avec les touches numérotées dans le menu d'affichage. touche numérotée 2 low (faible) touche numérotée 4 med (moy) touche numérotée 6 touche numérotée 8 CookSmart est activé. ® L'anneau chauffant du milieu de la zone de cuisson s'active automatiquement.
  • Page 35: Minuterie De Cuisson

    Niveau de friture Temps total de friture à partir du signal Pommes de terre bouillis frites 6-12 min Pommes de terre Pommes de terre crues frites low (bas) 15-25 min Pommes de terre rissolées 20-30 min Ail/oignons 2-10 min Légumes Courge, aubergine low (bas) 4-12 min...
  • Page 36: Minuterie De Cuisine

    Une fois que le temps de cuisson s'est écoulé Une fois que le temps s'est écoulé, L'élément s'éteint une fois que le temps de cuisson réglé un signal sonore retentit. apparaît sur l'affichage de ‹‹ s'est écoulé. Vous entendrez un signal sonore. la minuterie et l'indicateur s'allume.
  • Page 37: Durée Limitée Automatique

    Durée limitée automatique Pour désactiver : Pour désactiver la fonction avant que le temps ne soit Si un élément est utilisé pour une période prolongée écoulé, touchez la touche LOCK (Verrouillage). sans qu'aucun changement de réglage ne soit effectué, L'indicateur au-dessus de la touche s'éteint et la Ú...
  • Page 38: Nettoyage Et Entretien

    Touchez TIMER (Minuterie) jusqu'à ce que l'indicateur Modification des réglages de base souhaité apparaisse sur l'écran de gauche. La table de cuisson doit être éteinte. Sélectionnez le réglage requis au moyen des touches Allumez la table de cuisson avec l'interrupteur numérotées.
  • Page 39: Tableau De Nettoyage

    Tableau de nettoyage Type de salissures Solution possible Enlever ces salissures pendant que la surface est encore Sucre sec, sirop de sucre, lait ou morceaux de tomates. chaude, à l'aide du grattoir à lame de rasoir. Mettre une Film ou feuille de plastique fondu. Il faut ENLEVER lame neuve et bien affûtée dans le grattoir.
  • Page 40: Dépannage

    Entretien Dépannage L'électronique de votre table de cuisson est située sous Avant de contacter le service à la clientèle, veuillez le bandeau de commande. Dans cette zone, la songer à suivre les suggestions et les instructions ci- température peut fortement augmenter pour différentes dessous : raisons.
  • Page 41: Comment Bénéficier Du Service De Garantie

    Vous avez encore des questions? N'hésitez pas à nous contacter. Nous nous ferons un plaisir de vous servir! garantie Pour obtenir un service de garantie pour votre produit, contactez le centre de service autorisé THERMADOR ® plus près de chez vous. Numéro E et numéro FD: Quand vous contactez notre service, veuillez avoir à...
  • Page 42: Produit Hors Garantie

    la capacité technique (il est à noter qu’elles sont des enseigner le fonctionnement du produit ou les visites où entités indépendantes et non des agents, partenaires, il n’y a aucun problème avec le produit ; correction de affiliations ou représentants de BSH). Nonobstant ce qui problèmes d’installation (le consommateur est seul suit, BSH ne sera pas tenu responsable d’aucune façon responsable pour toute structure et tout réglage du...
  • Page 43: Soutien Thermador

    800-735-4328 www.thermador.ca Pièces et accessoires Pour vous procurer des pièces, des filtres, du détartrant, des produits nettoyants pour l'acier inoxydable et autres, rendez-vous sur la boutique en ligne THERMADOR® ou communiquez avec nous par téléphone. États-Unis http://store.thermador.com/us Canada Si vous résidez dans les provinces de l'Atlantique, en ▯...
  • Page 44 Seguridad de los niños ..........47 Exclusiones de la garantía ..........63 Seguridad en la limpieza ..........47 Soporte técnico de THERMADOR® ......64 Seguridad en los utensilios de cocina ......48 Servicio técnico ............. 64 Instalación y mantenimiento adecuados ....... 48 Piezas y accesorios ............
  • Page 45: Definiciones De Seguridad

    Definiciones de seguridad D e f i n i c i o n e s d e s e g u r i d a d ADVERTENCIA Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia.
  • Page 46: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES I N S T R U C C I O N E S S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S L E A C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S...
  • Page 47: Prevención De Quemaduras

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES humo, y algunos alimentos y aceites pueden prenderse el aceite despacio, a un valor bajo-mediano, como fuego si quedan a altos valores de temperatura. máximo. El aceite caliente puede provocar quemaduras y lesiones de extrema gravedad.
  • Page 48: Seguridad En Los Utensilios De Cocina

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad en los utensilios de cocina No cocine en una placa rota. Las soluciones de limpieza y los derrames pueden crear un riesgo de descarga Sostenga el mango de la olla cuando revuelva o dé eléctrica.
  • Page 49: Elementos Que Pueden Dañar El Electrodoméstico

    Elementos que pueden dañar el electrodoméstico Fuentes que se desbordan: los productos de azúcar AVISO ▯ y con azúcar pueden dañar la placa calentadora. Rayas en las superficies de cerámica: los utensilios ▯ Elimine estos productos inmediatamente con un de cocina de base áspera rayan la cerámica. raspador de vidrio.
  • Page 50: Para Familiarizarse Con La Unidad

    Para familiarizarse con la unidad En esta sección, se describen el panel de control, los La página 2 contiene una lista de modelos y elementos des calentamiento y las pantallas. dimensiones. Estas instrucciones se aplican a varia placas. Panel de control Teclas táctiles Iconos del display Interruptor principal...
  • Page 51: Elementos Calefactores

    Elementos calefactores Elementos Encendido y apagado Elemento indivi- Los elementos individuales tienen una superficie de cocción de un solo tamaño. dual Activar:pulsar la tecla El tamaño de estos elementos puede coincidir con el tamaño de su sartén: Dos elementos Utilizar el anillo calefactor externo: Seleccionar el elemento. El indicador se enciende.
  • Page 52: Operación

    Operación Para encender la placa Interruptor de alimentación eléctrica principal En este capítulo, aprenderá cómo ajustar los elementos Use el interruptor principal para encender el circuito de calentamiento. La tabla contiene los valores de calor electrónico del panel de control. Ahora la placa está lista para diversos alimentos.
  • Page 53 Tabla de ajustes La siguiente tabla facilita algunos ejemplos. Los tiempos pueden encontrar consejos para cocinar ahorrando de cocción pueden variar, dependiendo del tipo de energía en la sección ~ "Protección medioambientalP r o t e c c i ó n m e d i o a m b i e n t a l " . comida, su peso y su calidad.
  • Page 54: Cooksmart

    CookSmart Sartenes adecuados para CookSmart ® ® Como accesorio opcional está disponible un sartén Cuando se usa CookSmart para operar el elemento de ® adecuado para usar con CookSmart . Se puede adquirir ® calentamiento, un sensor controla la temperatura del nuestro sistema de sartenes en tiendas especializadas o sartén.
  • Page 55 Seleccione el nivel de freimiento deseado con las teclas numéricas que se encuentran en el menú del display. Mín. tecla numérica 2 Bajo tecla numérica 4 Medio tecla numérica 6 Máx. tecla numérica 8 CookSmart está activado. ® El anillo calefactor central de la placa independiente El símbolo de temperatura se ilumina al alcanzar la se enciende automáticamente.
  • Page 56: Cook Timer (Temporizador De Cocción)

    Nivel de fri- Tiempo total de fri- tura tura desde la señal Papas hervidas fritas max (máx.) 6 a 12 min Papas Papas crudas fritas low (bajo) 15 a 25 min Croquetas de papa min (mín.) 20 a 30 min Ajo/Cebollas min (mín.) 2 a 10 min...
  • Page 57: Temporizador De Cocina

    Cambiar o cancelar el tiempo de cocción Cambiar o eliminar el tiempo Pulsar la tecla TIMER de forma repetida, hasta que el Seleccionar el elemento deseado y pulsar la tecla indicador se encienda. TIMER (temporizador). Cambiar el tiempo con las teclas numéricas, o ajustar Ajustar el tiempo de cocción con las teclas numéricas.
  • Page 58: Limitación Automática De Tiempo

    Limitación automática de tiempo Para desactivar: Para desactivar la función antes de que se haya Cuando el elemento se utiliza durante un período terminado todo el tiempo, pulsar la tecla LOCK. El prolongado y no se modifican los valores, se activa la indicador situado por encima de la tecla se apaga, la Ú...
  • Page 59: Limpieza Y Mantenimiento

    Encender la placa con el interruptor principal. Seleccionar el ajuste deseado con las teclas numéricas. En los 10 segundos siguientes pulse la tecla TIMER durante 4 segundos. En la pantalla de la izquierda, se alternan los símbolos . Se enciende en el display del temporizador.
  • Page 60: Tablas De Limpieza

    Tablas de limpieza Tipo de suciedad Posible solución Limpie este tipo de manchas mientras la superficie toda- Azúcar caramelizado, sirope de azúcar, leche o salsas vía esté caliente utilizando la cuchilla limpiacristales. Uti- de tomate. Películas o láminas de plástico fundidas. lice una cuchilla nueva.
  • Page 61: Servicio Técnico

    Servicio técnico Resolución de problemas El sistema electrónico de la placa de cocción se encuentra debajo del panel de mando. En esta zona, la Antes de llamar al servicio a clientes, tenga en cuenta temperatura puede aumentar considerablemente por las sugerencias y las instrucciones que aparecen a diversas causas.
  • Page 62: Cómo Obtener El Servicio Técnico De La Garantía

    Cómo obtener el servicio técnico de la garantía Para obtener el servicio técnico de la garantía de su Producto, debe comunicarse con el servicio técnico autorizado de THERMADOR más cercano. ® Número E y número FD: Al llamar al servicio técnico, tener preparado el número de modelo (E) y el número FD del electrodoméstico.
  • Page 63: Reparación/Reemplazo Como Único Recurso

    Reparación/reemplazo como único Exclusiones de la garantía recurso La cobertura de garantía descrita en el presente excluye todos los defectos o daños que no fueron provocados Durante el período de esta garantía, BSH o uno de sus directamente por BSH, incluidos, entre otros, alguno de proveedores de servicio técnico autorizados reparará...
  • Page 64: Soporte Técnico De Thermador

    800-735-4328 www.thermador.ca Piezas y accesorios Puede comprar piezas, filtros, productos para eliminar el sarro, limpiadores para acero inoxidable y más artículos en la tienda electrónica de THERMADOR® o por teléfono. EE. UU. http://store.thermador.com/us Canadá Si usted vive en alguna de las provincias atlánticas, ▯...
  • Page 68 1 9 0 1 M A I N S T R E E T , S U I T E 6 0 0 I R V I N E , C A 9 2 6 1 4 / / 1 - 8 0 0 - 7 3 5 - 4 3 2 8 / / W W W . T H E R M A D O R . C O M ©...

Ce manuel est également adapté pour:

Masterpiece cet305tb

Table des Matières